Id |
|
|
1 |
لن تتمكن من النشر في المنتدى إلا بعد انتهاء الحظر أو رفعه auto translated |
Nu veți putea posta pe forum până când interdicția nu expiră sau nu este ridicată auto translated |
2 |
لن تتمكن من إضافة شروط جديدة إلا بعد انتهاء الحظر أو رفعه auto translated |
Nu veți putea adăuga termeni noi până când interdicția nu expiră sau nu este ridicată auto translated |
3 |
بلش العنوان IP xahmie 4.02.2023 22:09:20 |
Adresa IP de pornire auto translated |
4 |
خلص العنوان IP xahmie 4.02.2023 22:09:31 |
Adresa IP finală auto translated |
5 |
ترك هذا فاضي اذا بتحرم فقط واحد عنوان xahmie 4.02.2023 22:12:15 |
lăsați gol dacă interziceți o singură adresă auto translated |
6 |
اسم مستخدم xahmie 4.02.2023 22:12:58 |
Nume de utilizator auto translated |
7 |
حظر بينتهي xahmie 4.02.2023 22:14:29 |
Interdicția expiră auto translated |
8 |
الافتراضي: 1 أسبوع auto translated |
implicit: 1 săptămână auto translated |
9 |
نِطَاق auto translated |
Domeniul de aplicare auto translated |
10 |
تعليق xahmie 4.02.2023 22:15:52 |
cometariu auto translated |
11 |
سيتم عرضها للمستخدم المحظور auto translated |
va fi afișat utilizatorului interzis auto translated |
12 |
يحفظ auto translated |
Salvați auto translated |
13 |
قائمة الحظر auto translated |
Lista interzise auto translated |
14 |
شرط جديد auto translated |
Stare Noua auto translated |
15 |
تاريخ الحظر auto translated |
Interzice istoria auto translated |
16 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
17 |
عملية auto translated |
Proces auto translated |
18 |
يساعد auto translated |
Ajutor auto translated |
19 |
إضافة شروط بالجملة auto translated |
Adăugați termeni în bloc auto translated |
20 |
موضوع auto translated |
Subiect auto translated |
21 |
اغلق المدخل auto translated |
Blocați accesul auto translated |
22 |
منع النشر في المنتدى auto translated |
Blocați postarea pe forum auto translated |
23 |
دقائق auto translated |
minute auto translated |
24 |
منع الكتابة إلى القاموس auto translated |
Blocați scrierea în dicționar auto translated |
25 |
التنسيق غير صالح auto translated |
Format invalid auto translated |
26 |
لقد تلقيت هذا البريد الإلكتروني لأن شخصًا ما (ربما أنت) طلب تغيير كلمة المرور أو إعادة تعيينها لحسابك على auto translated |
Ați primit acest e-mail deoarece cineva (probabil dvs.) a solicitat o modificare sau o resetare a parolei pentru contul dvs auto translated |
27 |
لتأكيد تغيير/إعادة تعيين كلمة المرور، يرجى اتباع الرابط auto translated |
Pentru a confirma schimbarea/resetarea parolei, vă rugăm să urmați linkul auto translated |
28 |
إذا لم تطلب تغيير/إعادة تعيين كلمة المرور، فيمكنك تجاهل هذا البريد الإلكتروني بأمان. auto translated |
Dacă nu ați solicitat o schimbare/resetare a parolei, puteți ignora în siguranță acest e-mail. auto translated |
29 |
الاسم الكامل auto translated |
Numele complet auto translated |
30 |
عرض أول 500 عبارة auto translated |
Afișează primele 500 de expresii auto translated |
31 |
التحليل المورفولوجي auto translated |
Analiza morfologică auto translated |
32 |
عنوان البريد الإلكتروني auto translated |
Adresa de e-mail auto translated |
33 |
كلمة المرور auto translated |
Parola auto translated |
34 |
يتأكد auto translated |
A confirma auto translated |
35 |
لقد تلقيت هذه الرسالة للتحقق من عنوان بريدك الإلكتروني على auto translated |
Ați primit acest mesaj pentru a vă verifica adresa de e-mail auto translated |
36 |
للتحقق من عنوان بريدك الإلكتروني، يرجى اتباع الرابط: auto translated |
Pentru a vă verifica adresa de e-mail, vă rugăm să urmați linkul: auto translated |
37 |
إذا لم تطلب رسالة التحقق هذه، فيمكنك تجاهلها بأمان. auto translated |
Dacă nu ați solicitat acest e-mail de verificare, îl puteți ignora în siguranță. auto translated |
38 |
لتسجيل الدخول، يجب أن يدعم متصفحك ملفات تعريف الارتباط auto translated |
Pentru a vă conecta, browserul dvs. trebuie să accepte module cookie auto translated |
39 |
قاموس auto translated |
dicţionar auto translated |
40 |
أدخل كلمة أو عبارة auto translated |
Introduceți un cuvânt sau o expresie auto translated |
41 |
قائمة مجالات المواضيع auto translated |
Lista domeniilor de subiecte auto translated |
42 |
مستخدم xahmie 4.02.2023 22:07:53 |
Utilizator auto translated |
43 |
تمت معالجة البيانات بنجاح auto translated |
Datele au fost procesate cu succes auto translated |
44 |
تم وضع علامة على الأخطاء المحتملة auto translated |
Au fost marcate posibile erori auto translated |
45 |
تسجيل الدخول إلى حسابك auto translated |
Conectați-vă la contul dvs auto translated |
46 |
اسم xahmie 4.02.2023 22:07:36 |
Nume auto translated |
47 |
يسجل auto translated |
Inregistreaza-te auto translated |
48 |
نسيت البريد الإلكتروني الخاص بك أو كلمة المرور؟ auto translated |
Ați uitat adresa de e-mail sau parola? auto translated |
49 |
هل تواجه مشكلة في تسجيل الدخول أو استخدام المنتدى؟ auto translated |
Întâmpinați probleme cu conectarea sau utilizarea forumului? auto translated |
50 |
تذكرني على هذا الجهاز auto translated |
Ține minte pe acest dispozitiv auto translated |
51 |
تسجيل الدخول auto translated |
Conectare auto translated |
52 |
يجب عليك تسجيل الدخول للنشر في المنتدى auto translated |
Trebuie să fii autentificat pentru a posta pe forum auto translated |
53 |
أدخل اسم الموضوع (أو جزء منه). يتم دعم أسماء المواضيع القصيرة/المختصرة auto translated |
Introduceți un nume de subiect (sau o parte a acestuia). Sunt acceptate nume de subiecte scurte/abreviate auto translated |
54 |
يبحث auto translated |
Căutare auto translated |
55 |
أعلمني بالردود الجديدة عبر البريد الإلكتروني auto translated |
Anunțați-mă prin e-mail cu privire la noile răspunsuri auto translated |
56 |
أدخل الكلمة أو العبارة التي تحتاج إلى مساعدة بشأنها، أو أدخل وصفًا موجزًا جدًا لمشكلتك auto translated |
introduceți cuvântul sau expresia cu care aveți nevoie de ajutor sau o descriere foarte scurtă a problemei dvs auto translated |
57 |
موضوع auto translated |
Subiect auto translated |
58 |
رسالة auto translated |
Mesaj auto translated |
59 |
التدقيق الإملائي auto translated |
Verificare a ortografiei auto translated |
60 |
معاينة auto translated |
previzualizare auto translated |
61 |
يرجى التحقق من قواعد النشر. سيتم إغلاق المشاركات التي لا تستوفي القواعد دون سابق إنذار. auto translated |
Vă rugăm să verificați Regulile de postare. Postările care nu respectă regulile vor fi închise fără avertisment. auto translated |
62 |
يجب تحديد خانة اختيار واحدة على الأقل auto translated |
Trebuie bifată cel puțin o casetă de selectare auto translated |
63 |
اكتب اسم المستخدم auto translated |
introduceți un nume de utilizator auto translated |
64 |
اختر مجال الموضوع (اختياري) auto translated |
Alegeți un domeniu (opțional) auto translated |
65 |
قوانين المنتدى auto translated |
Regulile forumului auto translated |
66 |
الرد النصي auto translated |
Text de răspuns auto translated |
67 |
لم يتم العثور على أخطاء auto translated |
Nu s-au găsit erori auto translated |
68 |
الرد آخر auto translated |
Raspunde auto translated |
69 |
تاريخ الرد auto translated |
Data răspunsului auto translated |
70 |
يستخدم هذا الموقع ملفات القاموس EDICT وKANJIDIC. هذه الملفات مملوكة لمجموعة أبحاث وتطوير القاموس الإلكتروني، ويتم استخدامها بموجب ترخيص الخاص بالمجموعة. auto translated |
Acest site folosește fișierele de dicționar EDICT și KANJIDIC. Aceste fișiere sunt proprietatea Grupului de cercetare și dezvoltare a dicționarului electronic și sunt utilizate sub licența a grupului. auto translated |
71 |
المواضيع auto translated |
Subiecte auto translated |
72 |
الردود auto translated |
Răspunsuri auto translated |
73 |
المجموع auto translated |
total auto translated |
74 |
البحث عن اسم المستخدم auto translated |
Căutați numele de utilizator auto translated |
75 |
استبدل الفاصلة بفاصلة منقوطة لإدخال ترجمات منفصلة متعددة auto translated |
Înlocuiți virgula cu punct și virgulă pentru a introduce mai multe traduceri separate auto translated |
76 |
اسم المستخدم هذا غير صالح أو غير موجود auto translated |
Acest nume de utilizator nu este valid sau nu există auto translated |
77 |
لا يمكن إرسال الرسائل الخاصة إلا للمستخدمين المسجلين auto translated |
Mesajele private pot fi trimise numai utilizatorilor înregistrați auto translated |
78 |
يرجى التحقق من اسم المستخدم auto translated |
Vă rugăm să verificați numele de utilizator auto translated |
79 |
لم يتم العثور على طلب التسجيل أو إعادة تعيين كلمة المرور auto translated |
Cererea de înregistrare sau de resetare a parolei nu a fost găsită auto translated |
80 |
الرجاء إعادة تقديم كلمة المرور الخاصة بك auto translated |
Vă rugăm să trimiteți din nou parola auto translated |
81 |
ترجمة auto translated |
Traducere auto translated |
82 |
كلمة المرور الجديدة auto translated |
Parolă Nouă auto translated |
83 |
اعد كلمة السر auto translated |
Repetați parola auto translated |
84 |
بحث المستخدم auto translated |
Căutare utilizator auto translated |
85 |
تمت إزالة الإدخالات المكررة من القائمة auto translated |
Intrările duplicat au fost eliminate din listă auto translated |
86 |
إعادة تعيين كلمة المرور auto translated |
Reseteaza parola auto translated |
87 |
معلومات إضافية auto translated |
Informații suplimentare auto translated |
88 |
لقد تلقيت هذا البريد الإلكتروني لإكمال تسجيلك في auto translated |
Ați primit acest e-mail pentru a vă finaliza înregistrarea auto translated |
89 |
لتأكيد تسجيلك الرجاء الضغط على الرابط التالي: auto translated |
Pentru a vă confirma înregistrarea, vă rugăm să faceți clic pe următorul link: auto translated |
90 |
إذا لم تقم بإنشاء حساب Multitran، فيمكنك تجاهل هذا البريد الإلكتروني بأمان. لا يلزم اتخاذ أي إجراء. auto translated |
Dacă nu ați creat un cont Multitran, puteți ignora în siguranță acest e-mail. Nu este necesară nicio acțiune. auto translated |
91 |
عنوان IP الخاص بك مدرج في auto translated |
Adresa dvs. IP este listată pe auto translated |
92 |
أندريه بومينوف auto translated |
Andrei Pominov auto translated |
93 |
إعدادات auto translated |
Setări auto translated |
94 |
عرض الترجمات كارتباطات تشعبية auto translated |
Afișați traducerile ca hyperlinkuri auto translated |
95 |
إظهار شريط البحث الثاني في أسفل الصفحة auto translated |
Afișați a doua bară de căutare în partea de jos a paginii auto translated |
96 |
البحث تلقائيا في جمل متوازية auto translated |
Căutați automat în propoziții paralele auto translated |
97 |
البحث تلقائيا في جميع أزواج اللغات auto translated |
Căutați automat în toate perechile de limbi auto translated |
98 |
احتفظ بسجل لعمليات البحث الأخيرة التي أجريتها في القاموس auto translated |
Păstrați un istoric al căutărilor mele recente în dicționar auto translated |
99 |
مسح شريط البحث تلقائيًا auto translated |
Ștergeți automat bara de căutare auto translated |
100 |
اعرض القائمة المنسدلة بالنتائج المطابقة عند الكتابة في شريط البحث auto translated |
Afișați lista derulantă cu rezultate care se potrivesc atunci când introduceți text în bara de căutare auto translated |
101 |
إظهار النطق auto translated |
Arată pronunția auto translated |
102 |
عدد مواضيع المنتدى في كل صفحة auto translated |
Numărul de subiecte pe forum pe pagină auto translated |
103 |
الفاصل الزمني لتحديث المنتدى (بالدقائق) auto translated |
Interval de reîmprospătare a forumului (în minute) auto translated |
104 |
روابط سريعة إلى القواميس عبر الإنترنت والمزيد auto translated |
Link-uri rapide către dicționare online și multe altele auto translated |
105 |
كلمة سر خاطئة auto translated |
Parola incorecta auto translated |
106 |
تحقق من تخطيط لوحة المفاتيح وتأكد من إيقاف تشغيل مفتاح caps lock auto translated |
Verificați aspectul tastaturii și asigurați-vă că blocarea majusculelor este dezactivată auto translated |
107 |
يمسح auto translated |
Șterge auto translated |
108 |
تم حظر حسابك auto translated |
Contul dvs. a fost blocat auto translated |
109 |
تلقائيا auto translated |
automat auto translated |
110 |
اسم auto translated |
substantiv auto translated |
111 |
قيمة سلسلة الواجهة هذه موجودة بالفعل auto translated |
Această valoare a șirului de interfață există deja auto translated |
112 |
سلسلة الواجهة auto translated |
Șir de interfață auto translated |
113 |
اسم مذكر auto translated |
substantiv, masculin auto translated |
114 |
اسم مؤنث auto translated |
substantiv, feminin auto translated |
115 |
اسم، محايد auto translated |
substantiv, neutru auto translated |
116 |
اسم الجمع auto translated |
substantiv, plural auto translated |
117 |
صفة auto translated |
adjectiv auto translated |
118 |
الفعل auto translated |
verb auto translated |
119 |
ظرف auto translated |
adverb auto translated |
120 |
ضمير auto translated |
pronume auto translated |
121 |
حرف جر auto translated |
prepoziţie auto translated |
122 |
اختصار auto translated |
abreviere auto translated |
123 |
اِقتِران auto translated |
conjuncţie auto translated |
124 |
القاموس الموسوعي للمفردات auto translated |
tezaur auto translated |
125 |
وجد auto translated |
găsite auto translated |
126 |
إحصائيات auto translated |
Statistici auto translated |
127 |
عرض اقتراحات الاستبدال auto translated |
Afișați sugestii de înlocuire auto translated |
128 |
استبدال الحروف إحصائيا auto translated |
Înlocuiește statistic literele auto translated |
129 |
استبدال الحروف إلى اللغة الروسية auto translated |
Înlocuiește literele în rusă auto translated |
130 |
تحميل الصور مسبقا auto translated |
Preîncărcați imagini auto translated |
131 |
يسرع معاينة الصورة auto translated |
accelerează previzualizarea imaginii auto translated |
132 |
تمت إضافة الشروط auto translated |
Termeni adăugati auto translated |
133 |
تم تحرير الأسطر auto translated |
linii editate auto translated |
134 |
تمت إعادة بناء الفهرس بنجاح auto translated |
Index reconstruit cu succes auto translated |
135 |
خطأ في إعادة بناء الفهرس auto translated |
Eroare la reconstruirea indexului auto translated |
136 |
تم حفظ المعلومات بنجاح auto translated |
Datele au fost salvate cu succes auto translated |
137 |
وصلت الصفحة الأخيرة auto translated |
Ultima pagină atinsă auto translated |
138 |
يتم عرض الصفحة التالية auto translated |
este afișată pagina următoare auto translated |
139 |
تم سحب صوتك auto translated |
Votul dvs. este retras auto translated |
140 |
هذه الصفحة على ما يرام auto translated |
această pagină este OK auto translated |
141 |
سحب صوتك auto translated |
retrageți-vă votul auto translated |
142 |
تصويت auto translated |
vot auto translated |
143 |
صوتت بالفعل auto translated |
deja votat auto translated |
144 |
يرجى تعبئة جميع الحقول المطلوبة auto translated |
Vă rugăm să completați câmpurile obligatorii auto translated |
145 |
لم يتم العثور على المستخدم auto translated |
Utilizator nu a fost găsit auto translated |
146 |
خطأ الكتابة auto translated |
Eroare de scriere auto translated |
147 |
خطا بالكود auto translated |
cod de eroare auto translated |
148 |
وصلت ردود جديدة auto translated |
Au sosit noi răspunsuri auto translated |
149 |
المشاركة موجودة بالفعل auto translated |
Postarea există deja auto translated |
150 |
نص الرد مفقود auto translated |
Textul de răspuns lipsește auto translated |
151 |
المنتدى auto translated |
forum auto translated |
152 |
وهذا ما سيبدو عليه ردك: auto translated |
Iată cum va arăta răspunsul dvs.: auto translated |
153 |
الاستمرار في التعديل auto translated |
Continuați editarea auto translated |
154 |
الرسالة موجودة بالفعل auto translated |
Mesajul există deja auto translated |
155 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
156 |
الموضوع/العنوان مفقود auto translated |
Lipsește subiectul/titlul auto translated |
157 |
نص الرسالة مفقود auto translated |
Corpul mesajului lipsește auto translated |
158 |
يستخدم في الجملة التالية auto translated |
este folosit în următoarea propoziție auto translated |
159 |
رسالة خاصة ل auto translated |
Mesaj privat pentru auto translated |
160 |
معاينة الرسالة auto translated |
Previzualizare mesaj auto translated |
161 |
نشر الرسالة auto translated |
Postează mesaj auto translated |
162 |
بدء موضوع جديد auto translated |
Incepand un nou thread auto translated |
163 |
هذا هو البريد الإلكتروني الآلي. لا ترد عليه. auto translated |
Acesta este un e-mail automat. Nu răspunde la asta. auto translated |
164 |
عزيزي auto translated |
dragă auto translated |
165 |
يوجد رد جديد على موضوعك في منتدى Multitran auto translated |
Există un nou răspuns la subiectul tău pe un forum Multitran auto translated |
166 |
من auto translated |
Din auto translated |
167 |
لمشاهدة جميع الردود في الموضوع يرجى زيارة auto translated |
Pentru a vedea toate răspunsurile din fir, vă rugăm să vizitați auto translated |
168 |
لا ترد على هذا البريد الالكتروني. للرد على الرسالة الأصلية، يرجى زيارة المنتدى auto translated |
Nu raspunde la acest email. Pentru a răspunde la mesajul original, vă rugăm să vizitați forumul auto translated |
169 |
الرسالة غير موجودة auto translated |
Mesajul nu a fost găsit auto translated |
170 |
الصفحات auto translated |
Pagini auto translated |
171 |
† الموضوع مغلق من قبل المشرف † auto translated |
† Subiectul închis de moderator † auto translated |
172 |
قم بتأليف رد auto translated |
Compuneți un răspuns auto translated |
173 |
إعادة فتح الموضوع auto translated |
Redeschideți firul auto translated |
174 |
إغلاق الموضوع auto translated |
Închideți firul auto translated |
175 |
لقد تم حظرك auto translated |
Ai fost blocat auto translated |
176 |
كل الصفحات auto translated |
toate paginile auto translated |
177 |
قائمة قصيرة auto translated |
lista finaliștilor auto translated |
178 |
الخادم يخضع للصيانة والموقع يعمل في وضع القراءة فقط. يرجى التحقق مرة أخرى في وقت لاحق. auto translated |
Serverul este în curs de întreținere și site-ul funcționează în modul numai citire. Vă rugăm să reveniți mai târziu. auto translated |
179 |
✎ موضوع جديد auto translated |
✎ Un fir nou auto translated |
180 |
الآراء auto translated |
Vizualizări auto translated |
181 |
الترتيب حسب تاريخ الرد auto translated |
Sortați după data răspunsului auto translated |
182 |
الترتيب حسب الاسم auto translated |
Sorteaza dupa nume auto translated |
183 |
الترتيب حسب تاريخ الموضوع auto translated |
Sortați după data subiectului auto translated |
184 |
المنتدى فارغ auto translated |
Forumul este gol auto translated |
185 |
الجميع auto translated |
toate auto translated |
186 |
رسالة خاصة auto translated |
Mesaj privat auto translated |
187 |
من auto translated |
din auto translated |
188 |
ل auto translated |
pentru auto translated |
189 |
ردودي auto translated |
raspunsurile mele auto translated |
190 |
تحريك auto translated |
anima auto translated |
191 |
جماد auto translated |
neînsufleţit auto translated |
192 |
مذكر auto translated |
masculin auto translated |
193 |
المؤنث auto translated |
feminin auto translated |
194 |
محايد auto translated |
neutru auto translated |
195 |
المفرد فقط auto translated |
numai singular auto translated |
196 |
الجمع فقط auto translated |
numai la plural auto translated |
197 |
ثابت auto translated |
invariabil auto translated |
198 |
ممتاز auto translated |
perfect auto translated |
199 |
غير كامل auto translated |
imperfectiv auto translated |
200 |
غير محدد auto translated |
nedefinită auto translated |
201 |
واضح auto translated |
hotărât auto translated |
202 |
ضمير auto translated |
pronom auto translated |
203 |
قصير auto translated |
mic de statura auto translated |
204 |
مقارنة auto translated |
comparativ auto translated |
205 |
شرط auto translated |
articol auto translated |
206 |
جسيم auto translated |
particulă auto translated |
207 |
شكل الكلمة auto translated |
forma cuvantului auto translated |
208 |
مداخلة auto translated |
interjecţie auto translated |
209 |
مسند auto translated |
predicativ auto translated |
210 |
العدد الأصلي auto translated |
numar cardinal auto translated |
211 |
المضارع المستمر auto translated |
participiu prezent auto translated |
212 |
عدد ترتيبي auto translated |
Numar ordinal auto translated |
213 |
جزء خاص من الكلام auto translated |
parte specială a discursului auto translated |
214 |
لم يتم اختياره auto translated |
Nu a fost ales auto translated |
215 |
الرجاء إدخال عنوان البريد الإلكتروني auto translated |
Vă rugăm să introduceți o adresă de email auto translated |
216 |
لا يمكن أن يكون عنوان البريد الإلكتروني الجديد هو نفس عنوان بريدك الإلكتروني الحالي auto translated |
Noua adresă de e-mail nu poate fi aceeași cu adresa dvs. de e-mail actuală auto translated |
217 |
لقد تلقيت هذا البريد الإلكتروني لأنك طلبت تغيير عنوان البريد الإلكتروني المرتبط بحساب Multitran الخاص بك auto translated |
Ați primit acest e-mail deoarece ați solicitat schimbarea adresei de e-mail asociată contului dvs. Multitran auto translated |
218 |
لتأكيد تغيير البريد الإلكتروني، يرجى اتباع الرابط auto translated |
Pentru a confirma modificarea e-mailului, vă rugăm să urmați linkul auto translated |
219 |
إذا لم تطلب هذا التغيير، فيمكنك تجاهل هذه الرسالة الإلكترونية بأمان. لا يلزم اتخاذ أي إجراء. auto translated |
Dacă nu ați solicitat această modificare, puteți ignora acest e-mail în siguranță. Nu este necesară nicio acțiune. auto translated |
220 |
تم إرسال الرسالة بالفعل، يرجى التحقق من بريدك الإلكتروني auto translated |
Mesajul a fost deja trimis, vă rugăm să vă verificați e-mailul auto translated |
221 |
يمكنك طلب رسالة تأكيد أخرى عبر البريد الإلكتروني auto translated |
Puteți solicita un alt e-mail de confirmare în auto translated |
222 |
يرجى إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح auto translated |
Vă rugăm să introduceți o adresă de email validă auto translated |
223 |
لقد أرسلنا بريدًا إلكترونيًا للتحقق إلى العنوان الذي قدمته auto translated |
Am trimis un e-mail de verificare la adresa pe care ați furnizat-o auto translated |
224 |
يرجى التحقق من بريدك واتباع الرابط الموجود في الرسالة auto translated |
Vă rugăm să vă verificați e-mailul și să urmați linkul din mesaj auto translated |
225 |
الرجاء ادخال اسم المستخدم auto translated |
Va rugam sa introduceti un nume de utilizator auto translated |
226 |
اسم المستخدم لم يتم العثور auto translated |
Numele de utilizator nu a fost găsit auto translated |
227 |
اسم المستخدم موجود بالفعل auto translated |
nume de utilizator deja existent auto translated |
228 |
يوجد بالفعل اسم مستخدم مشابه جدًا. يرجى اختيار اسم مستخدم مختلف auto translated |
Un nume de utilizator foarte asemănător există deja. Vă rugăm să alegeți un alt nume de utilizator auto translated |
229 |
الرجاء إدخال عنوان البريد الإلكتروني auto translated |
Vă rugăm să introduceți o adresă de email auto translated |
230 |
عنوان البريد الإلكتروني غير موجود auto translated |
Adresa de e-mail nu a fost găsită auto translated |
231 |
عنوان البريد الإلكتروني هذا مستخدم بالفعل من قبل مستخدم آخر. الرجاء تجربة عنوان بريد إلكتروني مختلف auto translated |
Această adresă de e-mail este deja folosită de un alt utilizator. Vă rugăm să încercați o altă adresă de e-mail auto translated |
232 |
الرجاء إدخال كلمة المرور auto translated |
Vă rugăm să introduceți o parolă auto translated |
233 |
كلمة المرور غير مطابقة auto translated |
parolele nu se potrivesc auto translated |
234 |
التحقق من البريد الإلكتروني: لم يتم العثور على اسم المستخدم auto translated |
Verificare e-mail: numele de utilizator nu a fost găsit auto translated |
235 |
لقد قمت بالتحقق من عنوان بريدك الإلكتروني بنجاح auto translated |
Ați verificat cu succes adresa de e-mail auto translated |
236 |
أدخل عنوان البريد الإلكتروني الجديد auto translated |
Introduceți o nouă adresă de e-mail auto translated |
237 |
يرجى التحقق من عنوان البريد الإلكتروني الخاص بك auto translated |
Vă rog să vă verificați adresa de email auto translated |
238 |
تعذر العثور على حساب باسم المستخدم والبريد الإلكتروني هذا auto translated |
Nu a putut fi găsit un cont cu acel nume de utilizator și e-mail auto translated |
239 |
تغيير كلمة المرور: لم يتم العثور على اسم المستخدم auto translated |
Schimbarea parolei: numele de utilizator nu a fost găsit auto translated |
240 |
تم تغيير الرقم السري بنجاح auto translated |
parola a fost schimbată cu succes auto translated |
241 |
إعادة تعيين كلمة المرور auto translated |
Resetare parola auto translated |
242 |
الرجاء إدخال اسم المستخدم أو عنوان البريد الإلكتروني auto translated |
Vă rugăm să introduceți numele dvs. de utilizator sau adresa de e-mail auto translated |
243 |
لقد قمت بالتسجيل بنجاح في Multitran auto translated |
V-ați înregistrat cu succes pe Multitran auto translated |
244 |
إنشاء حساب auto translated |
Creați un cont auto translated |
245 |
حدد ترجمة لتحريرها auto translated |
Selectați o traducere de editat auto translated |
246 |
حدد ترجمة لحذفها auto translated |
Selectați o traducere de șters auto translated |
247 |
لم يتم العثور على إدخالات للموضوع auto translated |
Nu s-au găsit intrări pentru subiect auto translated |
248 |
شروط الموضوع auto translated |
Termeni pentru subiect auto translated |
249 |
اسم قصير auto translated |
Nume scurt auto translated |
250 |
تم الكشف عن الفاصلة auto translated |
S-a detectat virgula auto translated |
251 |
اختر ما سيحدث بعد ذلك: auto translated |
Alege ce se întâmplă în continuare: auto translated |
252 |
الترجمة بفاصلة auto translated |
traducerea cu virgulă auto translated |
253 |
ترجمات منفصلة auto translated |
traduceri separate auto translated |
254 |
العودة إلى التحرير auto translated |
Reveniți la editare auto translated |
255 |
استخدم الفواصل المنقوطة لإدخال ترجمات متعددة لنفس المصطلح المصدر auto translated |
Folosiți punct și virgulă pentru a introduce mai multe traduceri pentru același termen sursă auto translated |
256 |
تم العثور على كلمة (أو كلمات) غير معروفة: auto translated |
A găsit un cuvânt (sau cuvinte) necunoscut: auto translated |
257 |
هذه كلمة صحيحة / الإملاء صحيح auto translated |
Acesta este un cuvânt valid / ortografia este corectă auto translated |
258 |
حفظ الإدخال auto translated |
salvați intrarea auto translated |
259 |
غير قادر على الحفظ: تمت إضافة هذا المصطلح بواسطة مستخدم آخر auto translated |
Nu se poate salva: acest termen a fost adăugat de un alt utilizator auto translated |
260 |
تم حفظ الإدخال بنجاح auto translated |
Intrarea a fost salvată auto translated |
261 |
أقواس غير متطابقة auto translated |
Paranteze nepotrivite auto translated |
262 |
خطأ auto translated |
Eroare auto translated |
263 |
لا يمكن كتابة تغييرات على القاموس، يرجى التحقق مرة أخرى لاحقًا. إذا كنت ترى هذا، فمن المرجح أننا نقوم باستيراد إدخالات جديدة إلى الخادم auto translated |
Nu se pot scrie modificări în dicționar, vă rugăm să reveniți mai târziu. Dacă vedeți acest lucru, cel mai probabil importăm noi intrări pe server auto translated |
264 |
اجعل كل شيء صغيرًا auto translated |
faceți toate litere mici auto translated |
265 |
أجزاء الإدخال المحددة بفاصلة موجودة بالفعل في القاموس auto translated |
Părțile de intrare delimitate prin virgulă există deja în dicționar auto translated |
266 |
لا يمكن تعيين جزء الكلام المحدد لهذه الكلمة auto translated |
Nu se poate atribui partea de vorbire selectată acestui cuvânt auto translated |
267 |
فشل تغيير جزء من الكلام auto translated |
Nu s-a putut schimba o parte din vorbire auto translated |
268 |
تم تغيير جزء من الكلام بنجاح auto translated |
O parte din vorbire s-a schimbat cu succes auto translated |
269 |
لا توجد تغييرات للحفظ auto translated |
Nicio modificare de salvat auto translated |
270 |
أنت على وشك حفظ الإدخال التالي: auto translated |
Sunteți pe cale să salvați următoarea intrare: auto translated |
271 |
الكلمة / التهجئة غير صالحة. العودة وتحرير دخولي. auto translated |
Cuvântul/ortografia nu este validă. Reveniți și editați-mi intrarea. auto translated |
272 |
اسم مجال الموضوع غير معروف auto translated |
Numele subiectului necunoscut auto translated |
273 |
يبدو أن هذا الإدخال هو اختصار وسيتم حفظه في قاموس المرادفات auto translated |
Această intrare pare a fi o abreviere și va fi salvată în tezaur auto translated |
274 |
إضافة إدخال جديد auto translated |
Adăugarea unei noi intrări auto translated |
275 |
تحرير دخول auto translated |
Editați intrarea auto translated |
276 |
تمت الإضافة بواسطة، التاريخ auto translated |
Adăugat de, data auto translated |
277 |
قراءة auto translated |
citind auto translated |
278 |
معنى auto translated |
Sens auto translated |
279 |
اقترح موضوعا جديدا auto translated |
Propune un subiect nou auto translated |
280 |
النطق الياباني auto translated |
pronunție japoneză auto translated |
281 |
يرجى تحديد النطق (باستخدام اللاتينية أو الهيراجانا) auto translated |
vă rugăm să specificați pronunția (folosind latină sau hiragana) auto translated |
282 |
مؤلف auto translated |
autor auto translated |
283 |
تمت إضافة هذا الإدخال من قبل مستخدم آخر auto translated |
Această intrare a fost adăugată de un alt utilizator auto translated |
284 |
لا يمكن قفل قواعد البيانات. الرجاء معاودة المحاولة في وقت لاحق auto translated |
Nu se pot bloca bazele de date. Vă rugăm să încercați din nou mai târziu auto translated |
285 |
تم الحذف بنجاح auto translated |
Ștergeți cu succes auto translated |
286 |
أنت على وشك حذف الإدخال التالي: auto translated |
Sunteți pe cale să ștergeți următoarea intrare: auto translated |
287 |
لم يتم العثور على الكلمة auto translated |
Cuvântul nu a fost găsit auto translated |
288 |
الرجاء تحديد كلمة لحذفها auto translated |
Vă rugăm să selectați un cuvânt de șters auto translated |
289 |
نشاط المنتدى auto translated |
Activitatea pe forum auto translated |
290 |
لغة auto translated |
Limba auto translated |
291 |
الخيوط auto translated |
Fire auto translated |
292 |
الإدخالات التي أبلغ عنها المستخدم auto translated |
Intrări raportate de utilizator auto translated |
293 |
الشروط المضافة من قبل المستخدم auto translated |
Termeni adăugați de utilizator auto translated |
294 |
تحميل auto translated |
Descarca auto translated |
295 |
اسم مستخدم غير معروف auto translated |
Nume de utilizator necunoscut auto translated |
296 |
تحديث الإحصائيات auto translated |
Actualizați statisticile auto translated |
297 |
الملف الشخصي للمشتري auto translated |
Profilul cumpărătorului auto translated |
298 |
تعديل الملف الشخصي auto translated |
Editează profilul auto translated |
299 |
تغيير كلمة المرور auto translated |
Schimbaţi parola auto translated |
300 |
تغيير البريد الالكتروني auto translated |
Schimbați adresa de e-mail auto translated |
301 |
المصطلحات المضافة من قبل المستخدمين auto translated |
Termeni adăugați de utilizatori auto translated |
302 |
شروط auto translated |
Termeni auto translated |
303 |
غير معثور عليه auto translated |
Nu a fost găsit auto translated |
304 |
يقبل النظام المعاجم بتنسيق مفصول بعلامات جدولة من Word أو Excel أو صفحات الويب. تأكد من أن المسرد يحتوي على مصطلحات جديدة. ابحث عن بعض المصطلحات من المسرد (خاصة العبارات) لمعرفة ما إذا كان المسرد يستحق المعالجة. لنسخ البيانات من Word: 1. قم بإعداد جدول، عمود واحد لكل لغة. يجب أن يحتوي كل سطر على ترجمات لمصطلح ما. عدد اللغات غير محدود. ليست هناك حاجة لإدراج أسماء اللغات في السطر الأول من الجدول حيث يتم تحديد اللغات تلقائيًا. على أية حال، توجد قوائم منسدلة للاختيار اليدوي للغات لكل عمود على الشاشات الإضافية للنظام.يجب أن تبدو البيانات الأولية كما يلي:كمبيوتر Rechner Organiser počítačتاريخ البياناتتأكد من أن خلايا الجدول في Word لا تحتوي على فواصل أسطر يدوية أو فواصل صفحات يدوية لأنها يمكن أن تدمر تنسيق الجدول عند نسخ النص إلى موقع الويب. لعرض فواصل الأسطر المحتملة، قم بتشغيل إظهار علامات التنسيق. لإزالة هذه الأحرف من الجدول، افتح مربع الحوار بحث واستبدال، وحدد المزيد، خاص (القائمة المنسدلة) واختر "فاصل أسطر يدوي" من القائمة. استبدل هذا الحرف بمسافة واحدة في الملف بأكمله. تحقق أيضًا من وجود رموز التنسيق الأخرى من القائمة المنسدلة "خاص".2. حدد وانسخ الجدول بأكمله إلى الحافظة.3. الصق النص في حقل نص المسرد على موقع Multitran وانقر على "معالجة". يدعم النظام بعض الحد الأدنى من معالجة النص: 1. يتم الفصل بين مرادفات المصطلحات (إن وجدت) بفواصل منقوطة. يجب استخدام الفواصل فقط عندما تتطلب قواعد اللغة ذلك، ولكن ليس للفصل بين الترجمات المختلفة للمصطلح. الفاصلة المنقوطة هي الاختيار الصحيح لذلك. سيضع النظام علامة على أي فواصل للمراجعة والاستبدال اليدوي المحتمل بفواصل منقوطة.كمبيوتر، كمبيوتر رقمي - غير صحيحكمبيوتر ; الكمبيوتر الرقمي - صحيح 2. يمكن وضع المرادفات بين قوسين مربعين سيتم توسيعهما تلقائيًا، مع استبدال الكلمة السابقة:الكمبيوتر الشخصي [المنزلي]يتسع إلىشخصي حاسوب؛ الكمبيوتر المنزلي
3. يتم استخراج الاختصارات تلقائيًا من الإنشاءات التالية: - المصطلح متبوعًا بفاصلة وكلمة واحدة بأحرف كبيرة:كمبيوتر شخصي، كمبيوتر شخصيإنشاء سطر إضافيكمبيوتر شخصي -> كمبيوتر شخصي- يتبع المصطلح كلمة بأحرف كبيرة بين قوسين:شخصي الكمبيوتر (PC)ينشئ سطرًا إضافيًاكمبيوتر شخصي -> كمبيوتر شخصي من الجيد تحويل المصطلحات إلى أحرف صغيرة إذا كان ذلك ممكنًا بالنسبة لمصطلح معين. من الأفضل استخدام برامج تحرير خارجية مثل Word إذا كان التعديل الشامل مطلوبًا لجعل المسرد يبدو سليمًا.بعد الانتهاء من الجزء الأكبر من التحرير، انسخ الجدول إلى موقع الويب. انقر فوق الزر "معالجة" أسفل الشاشة. بعد معالجة النص، يتم وضع علامة على الأجزاء المشبوهة للمراجعة:- كلمات مجهولة. يمكن أن تكون هذه كلمات جديدة غير معروفة، وفي هذه الحالة لا يوجد شيء يجب القيام به. ومع ذلك، ينبغي تصحيح أي أخطاء إملائية. يقوم النظام بالتحقق من كل كلمة من المسرد في قاعدة بيانات الصرف الخاصة به للغة المعنية.- الفواصل (كما هو موضح أعلاه). استبدل أي فاصلة محددة بفاصلة منقوطة للمعالجة التلقائية السلسة للمرادفات. عندما يصبح النص موافقًا أخيرًا، حدد مربع الاختيار "حفظ" وانقر فوق "معالجة". auto translated |
Sistemul acceptă glosare în format delimitat de tabulatori din Word, Excel sau pagini web. Asigurați-vă că glosarul conține termeni noi. Căutați câțiva termeni din glosar (în special expresii) pentru a vedea dacă glosarul merită procesat. Pentru a copia date din Word: 1. Pregătiți un tabel, o coloană pentru fiecare limbă. Fiecare rând ar trebui să conțină traduceri pentru un termen. Numărul de limbi nu este limitat. Nu este nevoie să includeți numele de limbă în prima linie a tabelului, deoarece limbile sunt determinate automat. În orice caz, există liste derulante pentru selectarea manuală a limbilor pentru fiecare coloană pe ecranele ulterioare ale sistemului.Datele inițiale ar trebui să arate după cum urmează:computer Rechner ordinateur počítačdate Daten donnée údajAsigurați-vă că celulele tabelului din Word nu conțin întreruperi de linie manuale sau întreruperi de pagină manuale, deoarece pot distruge formatarea tabelului atunci când copiați textul pe site. Pentru a vedea posibilele întreruperi de linie, activați Afișare marcaje de formatare. Pentru a elimina aceste caractere din tabel, deschideți caseta de dialog Găsiți și înlocuiți, selectați Mai multe, Speciale (listă derulantă) și alegeți „Înruire manuală” din listă. Înlocuiți acest caracter cu un singur spațiu în tot fișierul. Verificați și alte simboluri de formatare din lista verticală Specială.2. Selectați și copiați întregul tabel în clipboard.3. Lipiți textul în câmpul de text glosar de pe site-ul web Multitran și faceți clic pe Procesare. Sistemul acceptă o procesare minimă a textului: 1. Sinonimele termenilor (dacă există) sunt delimitate prin punct și virgulă. Virgulele ar trebui folosite numai atunci când este cerut de gramatica limbii, dar nu pentru a separa diferite traduceri ale unui termen. Punctul și virgulă este alegerea potrivită pentru asta. Sistemul va marca orice virgule pentru examinare și posibilă înlocuire manuală cu punct și virgulă.calculator, computer digital - incorectcalculator ; computer digital - corect 2. Sinonimele pot fi puse între paranteze pătrate care vor fi extinse automat, înlocuind cuvântul precedent:personal [home] computerse extinde capersonal calculator; computer de acasă3. Abrevierile sunt extrase automat din următoarele construcții: - un termen este urmat de o virgulă și un singur cuvânt cu majuscule:calculator personal, PCcreează o linie suplimentarăPC -> computer personal- un termen este urmat de un cuvânt cu majuscule între paranteze:personal computer (PC)creează o linie suplimentarăPC -> computer personal Este o idee bună să convertiți termenii în litere mici dacă este cazul pentru un anumit termen. Este mai bine să folosiți editori externi, cum ar fi Word, dacă este necesară o editare extinsă pentru a face glosarul să arate corect.După ce cea mai mare parte a editării este finalizată, copiați tabel către site-ul web. Faceți clic pe butonul „Procesează” din partea de jos a ecranului. După procesarea textului, porțiunile suspecte sunt marcate pentru examinare:- Cuvinte necunoscute. Acestea pot fi cuvinte noi necunoscute, caz în care nu este nimic de făcut. Cu toate acestea, orice greșeală de ortografie trebuie corectată. Sistemul verifică fiecare cuvânt din glosar din baza sa de morfologie pentru limba respectivă.- Virgule (așa cum este descris mai sus). Înlocuiți orice virgulă de delimitare cu un punct și virgulă pentru o procesare automată ușoară a sinonimelor. Când textul este în sfârșit OK, bifați caseta de selectare „Salvare” și faceți clic pe Procesare. auto translated |
305 |
جزء من الكلام auto translated |
parte de vorbire auto translated |
306 |
شرط auto translated |
Termen auto translated |
307 |
أدخل تعليقك auto translated |
Introdu comentariul tău auto translated |
308 |
وفي قواميس أخرى auto translated |
În alte dicționare auto translated |
309 |
الإبلاغ عن خطأ auto translated |
Raportați o eroare auto translated |
310 |
تم الرفض auto translated |
Acces interzis auto translated |
311 |
أدخل تقرير الخطأ الخاص بك auto translated |
Introduceți raportul de eroare auto translated |
312 |
تم حفظ تقرير الخطأ بالفعل auto translated |
Raportul de eroare a fost deja salvat auto translated |
313 |
تم حفظ تقرير الخطأ بنجاح auto translated |
Raportul de eroare a fost salvat cu succes auto translated |
314 |
لم يتم العثور على قاعدة بيانات البادئة auto translated |
Baza de date cu prefixuri nu a fost găsită auto translated |
315 |
لم يتم العثور على متغيرات auto translated |
Nu s-au găsit variante auto translated |
316 |
لا توجد كلمات مع البادئة المحددة auto translated |
Nu există cuvinte cu prefixul dat auto translated |
317 |
لم يتم العثور على القاموس auto translated |
Dicţionar not found auto translated |
318 |
كلمة auto translated |
Cuvânt auto translated |
319 |
العد في النص auto translated |
Numărați în text auto translated |
320 |
تم حفظ الإعدادات auto translated |
Setari Salvate auto translated |
321 |
سجل البحث فارغ. حدد مربع الاختيار الاحتفاظ بسجل لعمليات البحث الخاصة بي في الإعدادات وقم بإجراء بعض عمليات البحث في القاموس. auto translated |
Istoricul căutărilor este gol. Bifați caseta de selectare Păstrați un istoric al căutărilor mele din Setări și efectuați câteva căutări în dicționar. auto translated |
322 |
سجل البحث الأخير لـ auto translated |
Istoricul căutărilor recente ale auto translated |
323 |
روابط سريعة للقواميس الإلكترونية ومحركات البحث والمواقع المفيدة الأخرى auto translated |
Legături rapide către dicționare online, motoare de căutare și alte site-uri web utile auto translated |
324 |
الروابط المحددة حاليًا (انقر لإزالتها من القائمة) auto translated |
Link-uri selectate în prezent (faceți clic pentru a elimina din listă) auto translated |
325 |
الروابط المتاحة auto translated |
Link-uri disponibile auto translated |
326 |
مستخدم مجهول auto translated |
Utilizator anonim auto translated |
327 |
لماذا التسجيل؟ auto translated |
De ce să te înregistrezi? auto translated |
328 |
لقد انتهت مهلة البحث. حاول مرة اخرى auto translated |
Căutarea a expirat. Vă rugăm să încercați din nou auto translated |
329 |
\nقائمة الروابط المفعلة حاليًا: auto translated |
\nLista linkurilor activate în prezent: auto translated |
330 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
331 |
حدد حرفين على الأقل auto translated |
Specificați cel puțin două litere auto translated |
332 |
تم العثور على عدد كبير جدًا من الكلمات auto translated |
S-au găsit prea multe cuvinte auto translated |
333 |
عدد الكلمات auto translated |
Număr de cuvinte auto translated |
334 |
عدد كبير جدًا من محاولات كلمة المرور. يرجى إعادة المحاولة خلال دقيقة واحدة auto translated |
Prea multe încercări de parolă. Vă rugăm să reîncercați într-un minut auto translated |
335 |
لم يتم العثور على الملف auto translated |
Fișierul nu a fost găsit auto translated |
336 |
من فضلك أدخل رقمك السري auto translated |
Va rugam sa introduceti parola auto translated |
337 |
خطأ في اسم المستخدم أو كلمة مرور auto translated |
nume de utilizator sau parola incorecte auto translated |
338 |
المرادفات auto translated |
Sinonime auto translated |
339 |
عدد الادخالات auto translated |
Numărul de intrări auto translated |
340 |
تحرير الجملة auto translated |
Editați propoziția auto translated |
341 |
إضافة الجملة إلى قاعدة البيانات auto translated |
Adăugați o propoziție la baza de date auto translated |
342 |
يضيف auto translated |
Adăuga auto translated |
343 |
الرسالة مخفية auto translated |
Mesaj ascuns auto translated |
344 |
تمت استعادة الرسالة auto translated |
Mesaj restaurat auto translated |
345 |
رسالة المستخدم auto translated |
Mesaj utilizator auto translated |
346 |
قم بتأليف رسالة auto translated |
Compune un mesaj auto translated |
347 |
اسمك auto translated |
Numele dumneavoastră auto translated |
348 |
أدخل رسالتك auto translated |
Introduceți mesajul dvs auto translated |
349 |
الإدخال موجود بالفعل auto translated |
Intrarea există deja auto translated |
350 |
المواضيع التي بدأت بواسطة auto translated |
Firele începute de auto translated |
351 |
المواضيع التي تحتوي على مشاركات بواسطة auto translated |
Subiecte care conțin postări de auto translated |
352 |
لم يتم العثور على شيء auto translated |
nimic gasit auto translated |
353 |
هذا المستخدم لا يقبل الرسائل من خلال Multitran auto translated |
Acest utilizator nu acceptă mesaje prin Multitran auto translated |
354 |
تم إرسال الرسالة للمستخدم auto translated |
Mesajul a fost trimis utilizatorului auto translated |
355 |
لا توجد بيانات لهذا اليوم. أقرب يوم: auto translated |
Nu există date pentru această zi. Cea mai apropiată zi: auto translated |
356 |
إدخالات auto translated |
intrări auto translated |
357 |
تم الحذف auto translated |
Șters auto translated |
358 |
لم يتم العثور على الحظر auto translated |
Ban nu a fost găsit auto translated |
359 |
عناوين IP للمستخدم auto translated |
Adresele IP ale utilizatorului auto translated |
360 |
لم يتم العثور على بيانات لعناوين IP هذه auto translated |
Nu s-au găsit date pentru aceste adrese IP auto translated |
361 |
تقارير الخطأ auto translated |
rapoarte de eroare auto translated |
362 |
تاريخ auto translated |
Data auto translated |
363 |
الأعمال المقترحة: auto translated |
Actiuni sugerate: auto translated |
364 |
تاريخ العمل auto translated |
Data acțiunii auto translated |
365 |
نطاق الحظر auto translated |
Interzicerea domeniului de aplicare auto translated |
366 |
يكتب auto translated |
Tip auto translated |
367 |
تاريخ انتهاء الصلاحية auto translated |
Data expirării auto translated |
368 |
نتيجة auto translated |
Rezultat auto translated |
369 |
النوع 2 auto translated |
Tip 2 auto translated |
370 |
الحظر موجود بالفعل auto translated |
Interdicția există deja auto translated |
371 |
تم حذف الحظر auto translated |
Ban a fost șters auto translated |
372 |
تاريخ انتهاء الحظر auto translated |
Data expirării interzicerii auto translated |
373 |
سبب auto translated |
Motiv auto translated |
374 |
القاموس المتعدد auto translated |
Dicționar multitran auto translated |
375 |
مرحباً auto translated |
Bine ati venit auto translated |
376 |
خروج auto translated |
Sign out auto translated |
377 |
قاموس auto translated |
Dicţionar auto translated |
378 |
يشتري auto translated |
Cumpără auto translated |
379 |
سجل الزوار auto translated |
Cartea de oaspeti auto translated |
380 |
جهات الاتصال auto translated |
Contacte auto translated |
381 |
أحتاج إلى مساعدة في ترجمة ما يلي auto translated |
Am nevoie de ajutor pentru a traduce următoarele auto translated |
382 |
عبارة auto translated |
Fraza auto translated |
383 |
شكرا لكم مقدما auto translated |
Vă mulțumesc anticipat auto translated |
384 |
اسأل في المنتدى auto translated |
intreaba pe forum auto translated |
385 |
وجدت في العبارات auto translated |
Găsit în fraze auto translated |
386 |
تم العثور على الكلمات الفردية فقط auto translated |
găsite doar cuvinte individuale auto translated |
387 |
وجدت في لغات أخرى auto translated |
găsite în alte limbi auto translated |
388 |
إلى العبارات auto translated |
la fraze auto translated |
389 |
المواضيع auto translated |
subiecte auto translated |
390 |
اللغات auto translated |
limbi auto translated |
391 |
الى الاعلى auto translated |
sus auto translated |
392 |
موثوقية الترجمة auto translated |
fiabilitatea traducerii auto translated |
393 |
أنظر أيضا auto translated |
Vezi si auto translated |
394 |
يرى auto translated |
vedea auto translated |
395 |
انقر على الإدخال الخاطئ auto translated |
Faceți clic pe intrarea eronată auto translated |
396 |
و auto translated |
și auto translated |
397 |
يمكن فقط للمستخدمين المسجلين استخدام هذه الميزة. يرجى التسجيل أو تسجيل الدخول إلى حسابك auto translated |
Numai utilizatorii înregistrați pot folosi această funcție. Vă rugăm să vă înregistrați sau să vă conectați la contul dvs auto translated |
398 |
لم يتم العثور على التطابق التام auto translated |
Potrivirea exactă nu a fost găsită auto translated |
399 |
المطابقات الدقيقة فقط auto translated |
doar potriviri exacte auto translated |
400 |
جميع أشكال auto translated |
toate formele auto translated |
401 |
قائمة المصطلحات auto translated |
glosar auto translated |
402 |
للموضوع auto translated |
pentru subiect auto translated |
403 |
تحتوي auto translated |
conținând auto translated |
404 |
لم يتم العثور على أي مصطلحات auto translated |
Nu s-au găsit termeni auto translated |
405 |
تقدم بطلب لحذف عنوان IP الخاص بك من القائمة auto translated |
Aplicați pentru a vă șterge adresa IP din listă auto translated |
406 |
الحقل فارغ auto translated |
Câmpul este gol auto translated |
407 |
تحقق من القيمة auto translated |
Verificați valoarea auto translated |
408 |
لغة خاطئة auto translated |
limba greșită auto translated |
409 |
الترجمة إلى لغات أخرى auto translated |
traducere în alte limbi auto translated |
410 |
القاموس فارغ auto translated |
Dicționarul este gol auto translated |
411 |
إذا كنت تعرف تعريف هذه الكلمة، فكر في إضافتها إلى المعجم auto translated |
Dacă cunoașteți definiția acestui cuvânt, luați în considerare adăugarea lui la tezaur auto translated |
412 |
هل تعرف ترجمة هذه الكلمة؟ إضافته إلى القاموس auto translated |
Știți traducerea acestui cuvânt? Adăugați-l în dicționar auto translated |
413 |
هل تعرف معنى هذه العبارة؟ أضفه إلى المعجم auto translated |
Știți sensul acestei fraze? Adăugați-l la tezaur auto translated |
414 |
هل تعرف ترجمة هذه العبارة؟ إضافته إلى القاموس auto translated |
Știți traducerea acestei fraze? Adăugați-l în dicționar auto translated |
415 |
إدخال اسم auto translated |
introduceți un nume auto translated |
416 |
هذا الاسم متاح auto translated |
acest nume este disponibil auto translated |
417 |
هذا الاسم تم أخذه auto translated |
acest nume este luat auto translated |
418 |
يحرر auto translated |
Editați | × auto translated |
419 |
عرض سطح المكتب auto translated |
Vizualizare desktop auto translated |
420 |
واجهه جوال auto translated |
Vizualizare mobilă auto translated |
421 |
لم يتم العثور على الإدخال auto translated |
Intrarea nu a fost găsită auto translated |
422 |
يقترح auto translated |
Sugera auto translated |
423 |
الرجاء ادخال اسم المستخدم auto translated |
Va rugam sa introduceti un nume de utilizator auto translated |
424 |
البحث عن الاختصار auto translated |
Căutați abrevierea auto translated |
425 |
وجدت في المنتدى auto translated |
gasit pe forum auto translated |
426 |
تحرير التاريخ auto translated |
Editarea istoricului auto translated |
427 |
اتصل بالمسؤول auto translated |
Contactați administratorul auto translated |
428 |
حذف تقرير الخطأ auto translated |
Ștergeți raportul de eroare auto translated |
429 |
تم حذف تقرير الخطأ auto translated |
Raportul de eroare a fost șters auto translated |
430 |
حقوق المستخدم غير كافية auto translated |
Drepturi de utilizator insuficiente auto translated |
431 |
لغة الواجهة auto translated |
Limbajul interfeței auto translated |
432 |
يختار auto translated |
Selectați auto translated |
433 |
سيتم إرسال طلبك إلى المسؤول auto translated |
Solicitarea ta va fi trimisă administratorului auto translated |
434 |
اختر لغة auto translated |
Selectați o limbă auto translated |
435 |
ترجمة الواجهة auto translated |
Traducerea interfeței auto translated |
436 |
يمكنك المساعدة في ترجمة الواجهة إلى لغة جديدة auto translated |
Puteți ajuta la traducerea interfeței într-o nouă limbă auto translated |
437 |
تم إرسال البيانات إلى المسؤول auto translated |
Datele au fost trimise administratorului auto translated |
438 |
شكرًا لك auto translated |
Mulțumesc auto translated |
439 |
رمز مكرر auto translated |
simbol duplicat auto translated |
440 |
رمز غير صالح auto translated |
simbol invalid auto translated |
441 |
حذف الحظر auto translated |
Șterge interdicția auto translated |
442 |
أوصاف الكود في القاموس الياباني auto translated |
Descrierile codurilor în dicționarul japonez auto translated |
443 |
الترجمة من لغات أخرى auto translated |
traducere din alte limbi auto translated |
444 |
كل اللغات auto translated |
Toate limbile auto translated |
445 |
اللغات الرئيسية auto translated |
Limbi principale auto translated |
446 |
اللغات مع الترجمات auto translated |
Limbi cu traduceri auto translated |
447 |
عدد المصطلحات auto translated |
Număr de termeni auto translated |
448 |
لغة الإدخال auto translated |
Limba de introducere auto translated |
449 |
سلاسل نصية auto translated |
Șiruri de text auto translated |
450 |
تدقيق القواميس الممسوحة ضوئيا auto translated |
Corectarea dicționarelor scanate auto translated |
451 |
حدد لغة الإدخال auto translated |
Selectați limba de introducere auto translated |
452 |
تمكين نسيج الخلفية auto translated |
Activați textura de fundal auto translated |
453 |
جنس auto translated |
Gen auto translated |
454 |
الرجاء إعادة إدخال رمز التحقق auto translated |
Vă rugăm să reintroduceți captcha auto translated |
455 |
سلسلة نصية auto translated |
Șir de text auto translated |
456 |
القيمة الأصلية auto translated |
valoarea inițială auto translated |
457 |
لم يتم العثور على الأعمدةحاول نسخ البيانات من خلال جدول Word (انسخ البيانات إلى جدول Word، ثم انسخها من جدول Word والصقه هنا) auto translated |
Coloanele nu au fost găsiteÎncercați să copiați datele prin tabelul Word (copiați datele în tabelul Word, apoi copiați din tabelul Word și inserați-l aici) auto translated |
458 |
عدد غير متطابق من الأعمدة في الأسطرإذا تم نسخ النص من محرر Word، فقم بتشغيل عرض أحرف التنسيق في Word وتأكد من أن خلايا الجدول لا تحتوي على رموز تنسيق إضافية. auto translated |
Număr nepotrivit de coloane în rânduriDacă textul a fost copiat din editorul Word, activați afișarea caracterelor de formatare în Word și asigurați-vă că celulele tabelului nu conțin simboluri de formatare suplimentare. auto translated |
459 |
ليست هناك حاجة إلى المقالة في بداية الفصل الدراسي إلا إذا كانت جزءًا من عبارة محددة auto translated |
Articolul de la începutul termenului nu este necesar decât dacă face parte din fraza stabilită auto translated |
460 |
يجب أن تكون إدخالات المفردات، سواء كانت كلمات أو عبارات منفصلة، بأحرف صغيرة. الاستثناء الوحيد هو الأسماء الصحيحة auto translated |
Intrările de vocabular, fie ele cuvinte sau expresii separate, trebuie să fie cu litere mici. Singura excepție sunt numele proprii auto translated |
461 |
كلمة غير معروفة auto translated |
Cuvânt necunoscut auto translated |
462 |
مساعدة في تدقيق القواميس الممسوحة ضوئيا auto translated |
Ajută la corectarea dicționarelor scanate auto translated |
463 |
البولندية-الروسيةالإنجليزية-الأوكرانية الألمانية-الأوكرانيةالروسية-الأوكرانية auto translated |
poloneză-rusăengleză-ucraineană Germană-ucraineanăRuse-ucraineană auto translated |
464 |
لا يمكنك التسجيل أثناء تفعيل الحظر auto translated |
Nu vă puteți înregistra cât timp interdicția este activă auto translated |
465 |
يترجم auto translated |
Traduceți auto translated |
466 |
الكلمة بالكامل auto translated |
Intregul cuvant auto translated |
467 |
في بداية السطر auto translated |
la începutul liniei auto translated |
468 |
في نهاية السطر auto translated |
la capătul rândului auto translated |
469 |
بين الكلمات الأصلية والترجمة auto translated |
între cuvintele originale și cele din traducere auto translated |
470 |
في بداية الكلمة auto translated |
la începutul cuvântului auto translated |
471 |
في نهاية الكلمة auto translated |
la sfârşitul cuvântului auto translated |
472 |
عمل auto translated |
Muncă auto translated |
473 |
البحث عن أسماء المواضيع auto translated |
Căutați numele subiectelor auto translated |
474 |
اسم المستخدم طويل جدًا auto translated |
Numele de utilizator este prea lung auto translated |
475 |
البحث عن طريق عنوان IP auto translated |
Căutați după adresa IP auto translated |
476 |
حظر المستخدم auto translated |
Interdicții pentru utilizatori auto translated |
477 |
قواميس ورقية auto translated |
Dicționare de hârtie auto translated |
478 |
إعدادات مسؤول الموقع auto translated |
Setări pentru administratorul site-ului auto translated |
479 |
إضافة موضوع جديد auto translated |
Adăugați un subiect nou auto translated |
480 |
رسالة خاصة من auto translated |
Mesaj privat de la auto translated |
481 |
موضوع: auto translated |
Subiect: auto translated |
482 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
483 |
فكر في استبدال الخطوط المائلة: الشبكة الشخصية/المحلية = الشبكة الشخصية؛ شبكه محليه auto translated |
Luați în considerare înlocuirea barelor oblice: personal/local network = personal network; retea locala auto translated |
484 |
الرجاء تحديد لغة أولاً auto translated |
Vă rugăm să selectați mai întâi o limbă auto translated |
485 |
نصائح لاختيار اللغة عند تسجيل الدخول لأول مرة، لم يتم تحديد لغات الإدخال والإخراج بعد. يمكنك ببساطة كتابة كلمة أو عبارة في شريط البحث دون تحديد اللغة يدويًا. إذا تم عرض الكلمة أو العبارة في القائمة المنسدلة، فما عليك سوى تحديدها. إذا تم العثور على التطابق بأكثر من لغة، فستتم دعوتك لاختيار اللغة التي تحتاجها. ثم ستحتاج إلى القيام بنفس الشيء بالنسبة للغة الإخراج. أثناء وجودك على الشاشة الرئيسية، يمكن تحديد القاموس المطلوب: من ' قسم القواميس الشعبية، أو؛ عن طريق تحديد لغات الإدخال والإخراج يدويًا من زوج القوائم المنسدلة. سوف تدرج هذه حوالي 30 لغة الأكثر شعبية. لتصفح جميع اللغات المتاحة، انقر على "جميع اللغات" في أسفل الصفحة. النقر على اسم لغة سينقلك إلى قائمة القواميس التي تحتوي على هذه اللغة. هذه القائمة قابلة للفرز حسب الاسم أو عدد الإدخالات. يمكنك التنقل بين اللغات دون مغادرة الصفحة التي كنت فيها. لتغيير لغة الإدخال، ما عليك سوى كتابة كلمة بأي لغة في شريط البحث والضغط على "بحث"، متجاهلاً أن الكلمة مفقودة في القائمة الأبجدية. هناك احتمالات كبيرة بأن يقترح محرك الموقع لغة مناسبة. يمكن تحديد لغة إخراج مختلفة من القائمة المنسدلة الموجودة على يمين مربع البحث، إذا كانت متوفرة. auto translated |
Sfaturi pentru selectarea limbii La prima conectare, limbile de intrare și de ieșire nu sunt încă selectate. Puteți pur și simplu să tastați un cuvânt sau o expresie în bara de căutare fără a selecta manual o limbă. Dacă cuvântul sau expresia este afișată în lista derulantă, pur și simplu selectați-o. Dacă potrivirea este găsită în mai multe limbi, veți fi invitat să o alegeți pe cea de care aveți nevoie. Apoi va trebui să faceți același lucru pentru limba de ieșire. În timp ce vă aflați pe ecranul de start, un dicționar dorit poate fi selectat: din „ Secțiunea dicționare populare sau; prin selectarea manuală a unei limbi de intrare și de ieșire din perechea de liste derulante. Acestea vor enumera aproximativ 30 de limbi cele mai populare. Pentru a răsfoi toate limbile disponibile, faceți clic pe „Toate limbile” în partea de jos a paginii. Dacă clic pe numele unei limbi, veți ajunge la lista de dicționare cu această limbă. Această listă poate fi sortată după nume sau numărul de intrări. Puteți comuta între limbi fără a părăsi pagina pe care ați fost. Pentru a schimba limba de introducere, introduceți un cuvânt în orice limbă în bara de căutare și apăsați Căutare, ignorând faptul că cuvântul lipsește în lista alfabetică. Sunt șanse mari ca motorul site-ului să sugereze o limbă adecvată. O altă limbă de ieșire poate fi selectată din lista derulantă din dreapta casetei de căutare, dacă este disponibilă. auto translated |
486 |
نصائح لاختيار اللغة auto translated |
Sfaturi pentru selectarea limbii auto translated |
487 |
رقم auto translated |
numeral auto translated |
488 |
تضمين التطابقات الجزئية auto translated |
include potriviri parțiale auto translated |
489 |
وجدت في المعجم auto translated |
Găsit în tezaur auto translated |
490 |
الإدخالات التي تحتوي على 11111 auto translated |
Intrări care conțin 11111 auto translated |
491 |
إظهار جميع المشاركات في الموضوع في صفحة واحدة auto translated |
Afișați toate postările dintr-un fir pe o singură pagină auto translated |
492 |
أضف الحظر auto translated |
Adaugă interdicție auto translated |
493 |
محظور المستخدم auto translated |
Utilizatorul este interzis auto translated |
494 |
لوحة القيادة auto translated |
Bord auto translated |
495 |
لوحة تحكم المحرر والمشرف auto translated |
Tabloul de bord al editorului și al moderatorului auto translated |
496 |
كل المواضيع auto translated |
Toate subiectele auto translated |
497 |
ن auto translated |
n auto translated |
498 |
الخامس auto translated |
v auto translated |
499 |
صفة auto translated |
adj. auto translated |
500 |
حال. auto translated |
adv. auto translated |
501 |
رقم. auto translated |
num. auto translated |
502 |
ضمير. auto translated |
pron. auto translated |
503 |
اختصار. auto translated |
abr. auto translated |
504 |
conj. auto translated |
conj. auto translated |
505 |
كثافة العمليات. auto translated |
int. auto translated |
506 |
جزء. auto translated |
parte. auto translated |
507 |
تجهيز. auto translated |
pregătire auto translated |
508 |
استمارة. auto translated |
formă. auto translated |
509 |
فن. auto translated |
artă. auto translated |
510 |
تغيير جزء من الكلام auto translated |
Schimbați o parte a discursului auto translated |
511 |
أدخل بعض نماذج الكلمات المفصولة بفواصل. حدد النموذج الرئيسي أولاً. auto translated |
Introduceți câteva forme de cuvinte delimitate în gol. Specificați mai întâi formularul principal. auto translated |
512 |
إذا كانت جميع أشكال الكلمات في العمود صحيحة، فاضغط على "حفظ".إذا لم يكن هناك شيء مناسب، فحاول تغيير نماذج الكلمات في سطر النص أدناه. auto translated |
Dacă toate formele de cuvinte dintr-o coloană sunt corecte, apăsați „Salvați”.Dacă nu se potrivește nimic, încercați să schimbați formele de cuvinte din rândul de text de mai jos. auto translated |
513 |
التحقق من النماذج auto translated |
Verificați formularele auto translated |
514 |
قائمة auto translated |
Listă auto translated |
515 |
لا يمكن تعيين نموذج الكلمة. يجب عليك أولاً إنشاء كلمة جديدة تحتوي على هذا النموذج: auto translated |
Nu se poate atribui forma cuvântului. Mai întâi ar trebui să creați un cuvânt nou care să conțină această formă: auto translated |
516 |
الإدخالات التي تحتوي على هذه الكلمة auto translated |
Intrări care conțin acest cuvânt auto translated |
517 |
جذع الكلمة auto translated |
Tulpina cuvântului auto translated |
518 |
كلمات auto translated |
Cuvinte auto translated |
519 |
أشكال الكلمة auto translated |
Forme de cuvinte auto translated |
520 |
الطبقة المورفولوجية auto translated |
Clasa de morfologie auto translated |
521 |
إدخالات القاموس المحفوظة باستخدام كلمات أخرى auto translated |
intrările din dicționar salvate folosind alte cuvinte auto translated |
522 |
تم حذف الكلمة من قاعدة بيانات الصرف auto translated |
Cuvânt șters din baza de date de morfologie auto translated |
523 |
وصف شكل الكلمة auto translated |
Descrierea formei cuvântului auto translated |
524 |
تم العثور على فئات مطابقة nnn، وتم عرض mmm. حدد نماذج كلمات إضافية لتقليل عدد الفئات المطابقة. auto translated |
nnn clase care se potrivesc găsite, mmm afișate. Specificați forme de cuvinte suplimentare pentru a reduce numărul de clase care se potrivesc. auto translated |
525 |
النهايات / التصريفات auto translated |
Terminații/inflexiuni auto translated |
526 |
علم التشكل المورفولوجيا auto translated |
Morfologie auto translated |
527 |
وأضاف auto translated |
adăugat auto translated |
528 |
تم تحريره auto translated |
editat auto translated |
529 |
تم الحذف auto translated |
șters auto translated |
530 |
كرر الحفظ auto translated |
Repetați salvarea auto translated |
531 |
(تتم إضافتها يدويًا عبر الإنترنت) auto translated |
(adăugat manual online) auto translated |
532 |
(تضاف تلقائيا) auto translated |
(adăugat automat) auto translated |
533 |
(تتم إضافتها تلقائيًا عبر الإنترنت) auto translated |
(adăugat automat online) auto translated |
534 |
كلمات مماثلة auto translated |
Cuvinte asemanatoare auto translated |
535 |
إضافة كلمة جديدة auto translated |
Adăugarea unui cuvânt nou auto translated |
536 |
سيحاول النظام إعادة حفظ إدخالات الترجمة ذات الصلة باستخدام كلمات مطابقة أخرى. auto translated |
Sistemul va încerca să salveze din nou intrările relevante de traducere folosind alte cuvinte care se potrivesc. auto translated |
537 |
تأكيد حذف الكلمة (انقر فوق الزر الموجود أسفل الشاشة) auto translated |
Confirmați ștergerea cuvântului (faceți clic pe butonul din partea de jos a ecranului) auto translated |
538 |
انتهت مهلة العملية في. يرجى التكرار لمعالجة الجزء التالي من البيانات auto translated |
Operația a expirat. Vă rugăm să repetați pentru a procesa următoarea porțiune de date auto translated |
539 |
لم يتم التحقق من عنوان البريد الإلكتروني auto translated |
adresa de e-mail nu a fost verificată auto translated |
540 |
تاريخ تأكيد البريد الإلكتروني auto translated |
data confirmării e-mailului auto translated |
541 |
تاريخ التسجيل auto translated |
Data Înregistrării auto translated |
542 |
فشل في العثور على ترجمات إلى أي لغة. الرجاء اختيار اللغة الهدف يدويا. auto translated |
Nu s-au găsit traduceri în nicio limbă. Vă rugăm să alegeți manual limba țintă. auto translated |
543 |
إدخالات جديدة حسب التاريخ auto translated |
Intrări noi după dată auto translated |
544 |
عرض إحصائيات الوصول إلى IP auto translated |
Vizualizați statisticile de acces IP auto translated |
545 |
المحررين والمشرفين auto translated |
Editori și moderatori auto translated |
546 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
547 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
548 |
الكلمة غير موجودة في هذه اللغة auto translated |
Cuvântul nu a fost găsit în această limbă auto translated |
549 |
يصدّر auto translated |
Export auto translated |
550 |
لم يتم العثور على كلمات في اللغة الحالية auto translated |
Nu s-au găsit cuvinte în limba curentă auto translated |
551 |
الأبجدية auto translated |
Alfabet auto translated |
552 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
554 |
عرض محاولات التسجيل auto translated |
Afișează încercările de înregistrare auto translated |
555 |
تم رفض الوصول المتعدد auto translated |
Accesul multitran este refuzat auto translated |
556 |
إذا كنت تعتقد أنه تم تعليق وصولك إلى الموقع عن طريق الخطأ، فيمكنك الإبلاغ عن ذلك في النموذج أدناه. تأكد من تضمين اسم المستخدم وعنوان البريد الإلكتروني الخاص بك. auto translated |
Dacă credeți că accesul dvs. la site a fost suspendat din greșeală, îl puteți raporta în formularul de mai jos. Asigurați-vă că includeți numele de utilizator și adresa de e-mail. auto translated |
557 |
يُقدِّم auto translated |
Trimite auto translated |
558 |
تم الارسال auto translated |
Mesaj trimis auto translated |
559 |
تم إرسال الرسالة بالفعل auto translated |
Mesaj trimis deja auto translated |
560 |
طلبات إلغاء الحظر auto translated |
Anulați cererile auto translated |
561 |
إضافة وتحرير الروابط السريعة auto translated |
Adăugați și editați linkuri rapide auto translated |
562 |
عدد المستخدمين الذين أضافوا هذا الرابط auto translated |
Numărul de utilizatori care au adăugat acest link auto translated |
563 |
اسم المورد auto translated |
Numele resursei auto translated |
564 |
تأكيد الحذف auto translated |
Confirma stergerea auto translated |
565 |
وصلة auto translated |
Legătură auto translated |
566 |
إضافة رابط جديد auto translated |
Adăugarea unui link nou auto translated |
567 |
تعديل الرابط auto translated |
Editați linkul auto translated |
568 |
حذف الرابط auto translated |
Ștergeți linkul auto translated |
569 |
تمت إضافة الرابط auto translated |
Link adăugat auto translated |
570 |
تم حذف الرابط auto translated |
Link șters auto translated |
571 |
انقر للإضافة إلى القائمة auto translated |
faceți clic pentru a adăuga la listă auto translated |
572 |
مسارد المستخدم للتعلم المتنقل auto translated |
Glosare de utilizatori pentru învățarea mobilă auto translated |
573 |
قم باستيراد قاموس مصطلحات auto translated |
Importați un glosar auto translated |
574 |
نص المعجم auto translated |
Text glosar auto translated |
575 |
قائمة المصطلحات auto translated |
Lista glosarului auto translated |
576 |
معجم المستخدم auto translated |
Glosar utilizator auto translated |
577 |
تظهر في أي من الاتجاهين auto translated |
arată în ambele direcții auto translated |
578 |
المستخدمون المتأثرون بالحظر المفروض على نطاق IP هذا auto translated |
Utilizatori afectați de interzicerea acestui interval IP auto translated |
579 |
الحظر المختار auto translated |
Interdicții selectate auto translated |
580 |
الحظر الشامل auto translated |
Interdicție totală auto translated |
581 |
السماح بالمرور auto translated |
Permite accesul auto translated |
582 |
تنتهي صلاحيتها تلقائيًا auto translated |
Expiră automat auto translated |
583 |
يوم auto translated |
Zi auto translated |
584 |
أسبوع auto translated |
Săptămână auto translated |
585 |
شهر auto translated |
Lună auto translated |
586 |
دائم auto translated |
permanent auto translated |
587 |
لافتات auto translated |
Bannere auto translated |
588 |
طلبات auto translated |
Comenzi auto translated |
589 |
تمت إضافة الحظر بنجاح auto translated |
Ban a fost adăugat cu succes auto translated |
590 |
تم تحديث الحظر بنجاح auto translated |
Ban a fost actualizat cu succes auto translated |
591 |
إخفاء auto translated |
ascunde auto translated |
592 |
عرض auto translated |
arată auto translated |
593 |
يتقدم auto translated |
aplica auto translated |
594 |
هل هذا اختصار؟ auto translated |
Este aceasta o abreviere? auto translated |
595 |
تم حفظ الإدخال في قاموس المرادفات auto translated |
Intrarea a fost salvată în tezaur auto translated |
596 |
موقع تراث auto translated |
Site moștenit auto translated |
597 |
ايفون auto translated |
iPhone auto translated |
598 |
ذكري المظهر auto translated |
Android auto translated |
599 |
أضف سلسلة جديدة auto translated |
Adăugați un șir nou auto translated |
600 |
التعليمات auto translated |
FAQ auto translated |
601 |
مثال auto translated |
Exemplu auto translated |
602 |
اسم الرابط auto translated |
Numele linkului auto translated |
603 |
وصلة auto translated |
Legătură auto translated |
604 |
نص بديل قصير مثل "theguardian.com" أو "Wikipedia" auto translated |
text alternativ scurt, cum ar fi „theguardian.com” sau „Wikipedia” auto translated |
605 |
على سبيل المثال auto translated |
de exemplu auto translated |
606 |
prtc. auto translated |
prtc. auto translated |
607 |
---اقتراح ترجمة--- auto translated |
---sugerează o traducere--- auto translated |
608 |
الرجاء إدخال نص الرابط auto translated |
Vă rugăm să introduceți textul linkului auto translated |
609 |
تحتاج إلى إدخال عنوان URL صالح auto translated |
Trebuie să introduceți o adresă URL validă auto translated |
610 |
تم حفظ الإدخال في القاموس ثنائي اللغة auto translated |
Intrarea a fost salvată în dicționarul bilingv auto translated |
611 |
(قد لا تكون هناك ترجمات لبعض إدخالات المرادفات في القاموس ثنائي اللغة) auto translated |
(Este posibil să nu existe traduceri pentru unele intrări din tezaur în dicționarul bilingv) auto translated |
612 |
يحرر auto translated |
Editați | × auto translated |
613 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
614 |
كلمة التحقق غير صحيح auto translated |
Captcha incorect auto translated |
615 |
الملف مشغول، يرجى إعادة المحاولة auto translated |
Fișierul este ocupat, vă rugăm să reîncercați auto translated |
616 |
صيغة المفرد auto translated |
singular auto translated |
617 |
جمع auto translated |
plural auto translated |
618 |
حالة اسمية auto translated |
caz nominativ auto translated |
619 |
حالة اضافية auto translated |
cazul genitiv auto translated |
620 |
مفعولية غير مباشرة auto translated |
caz dativ auto translated |
621 |
حالة النصب auto translated |
caz acuzativ auto translated |
622 |
حالة مفيدة auto translated |
caz instrumental auto translated |
623 |
حالة حرف الجر auto translated |
caz prepozițional auto translated |
624 |
Demonstr.pron. auto translated |
demonstra.pron. auto translated |
625 |
بخلاف القواميس الورقية، يتطلب Multitran استخدام الفواصل المنقوطة لفصل الترجمات المتعددة لنفس المصطلح المصدر. الغرض من هذا الحوار هو التأكد من أنك لا تستخدم الفواصل كفواصل. auto translated |
Spre deosebire de dicționarele de hârtie, Multitran necesită utilizarea de punct și virgulă pentru a separa mai multe traduceri pentru același termen sursă. Scopul acestui dialog este să vă asigurați că nu utilizați virgulele ca separatori. auto translated |
626 |
في حالة إضافة ترجمات متعددة (الفاصلة هي فاصل)، اختر حفظ ترجمات منفصلةفي حالة إضافة العبارة (الفاصلة هي علامة ترقيم)، حدد حفظ الترجمة بفاصلة auto translated |
Dacă adăugați mai multe traduceri (virgula este un separator), alegeți Salvați traduceri separateDacă adăugați o expresie (virgula este un semn de punctuație), selectați Salvați traducerea cu virgulă auto translated |
627 |
بالترتيب المحدد فقط auto translated |
numai în ordinea specificată auto translated |
628 |
مجالات الموضوع من الدرجة الأولى auto translated |
Domenii de prim nivel auto translated |
629 |
مجالات موضوعية من الدرجة الثانية auto translated |
Domenii de al doilea nivel auto translated |
630 |
تجميع الموضوع auto translated |
Gruparea subiectelor auto translated |
631 |
إعادة بناء الفهرس auto translated |
Reconstruiți indexul auto translated |
632 |
القوة أولا في القائمة auto translated |
Forțați primul în listă auto translated |
633 |
حدد إدخالاً auto translated |
Selectați o intrare auto translated |
634 |
صيغة المصدر auto translated |
Infinitiv auto translated |
635 |
أول شخص auto translated |
Prima persoana auto translated |
636 |
شخص ثاني auto translated |
A doua persoană auto translated |
637 |
الشخص الثالث auto translated |
A treia persoana auto translated |
638 |
فعل ماضي auto translated |
Timpul trecut auto translated |
639 |
الزمن الحاضر auto translated |
Timpul prezent auto translated |
640 |
زمن المستقبل auto translated |
Timpul viitor auto translated |
641 |
متعدٍ auto translated |
Transgresiv auto translated |
642 |
حتمية / حثية auto translated |
Imperativ/Hotativ auto translated |
643 |
الطبقات auto translated |
Clase auto translated |
644 |
جميع الفئات auto translated |
Toate clasele auto translated |
645 |
متعد auto translated |
tranzitiv auto translated |
646 |
لازمة auto translated |
intranzitiv auto translated |
647 |
اختيار الموضوع auto translated |
alege un subiect auto translated |
648 |
الموضوع في القائمة الأولى هو فئة. يرجى اختيار مجال الموضوع من القائمة الثانية! auto translated |
Subiectul din prima listă este o categorie. Vă rugăm să alegeți un domeniu din a doua listă! auto translated |
649 |
جعل مجهول auto translated |
face anonim auto translated |
650 |
تم نسخ الرابط إلى الحافظة auto translated |
Link copiat în clipboard auto translated |
651 |
هل أنت متأكد؟ auto translated |
Esti sigur? auto translated |
652 |
يفحص auto translated |
Verifica auto translated |
653 |
نطق auto translated |
Pronunție auto translated |
654 |
يتابع auto translated |
Continua auto translated |
655 |
أوافق على الشروط المذكورة أعلاه auto translated |
Accept termenii de mai sus auto translated |
656 |
اسم العائلة auto translated |
nume de familie auto translated |
657 |
أجزاء من الكلام auto translated |
Fragmente din discurs auto translated |
658 |
نشيط auto translated |
activ auto translated |
659 |
سلبي auto translated |
pasiv auto translated |
660 |
انعكاسي auto translated |
Reflexiv auto translated |
661 |
غير انعكاسي auto translated |
Nonreflexiv auto translated |
662 |
صالحة فقط ل auto translated |
Valabil doar pentru auto translated |
663 |
اسم العائلة auto translated |
patronim auto translated |
664 |
غير قادر على الحذف auto translated |
Nu se poate șterge auto translated |
665 |
المضارع المستمر auto translated |
Participiu prezent auto translated |
666 |
الماضي التام auto translated |
Participiul trecut auto translated |
667 |
3rd شخص المفرد auto translated |
persoana a 3-a singular auto translated |
668 |
إيجابي auto translated |
Pozitiv auto translated |
669 |
صيغة التفضيل auto translated |
Superlativ auto translated |
670 |
انقر على نموذج غير صحيح لتجاهله (واحدًا تلو الآخر): auto translated |
Faceți clic pe un formular incorect pentru al renunța (pe rând): auto translated |
671 |
حدد جزءًا من الكلام auto translated |
Selectați o parte a discursului auto translated |
672 |
تجميع auto translated |
Compila auto translated |
673 |
سجل محاولات التسجيل auto translated |
Jurnalul încercărilor de înregistrare auto translated |
674 |
يتم استخدام النموذج Word فقط عند استيفاء الشروط التالية: auto translated |
Forma cuvântului este folosită numai atunci când sunt îndeplinite următoarele condiții: auto translated |
675 |
تجاهل النموذج إذا كان لا يتطابق مع الشروط auto translated |
Aruncă formularul dacă nu corespunde condițiilor auto translated |
676 |
حالة نداءية auto translated |
caz vocativ auto translated |
677 |
المزاج المترابط auto translated |
Dispoziție conjunctivă auto translated |
678 |
أشكال الفعل السلبي auto translated |
Formele verbelor negative auto translated |
679 |
إضافة وصف لشكل الكلمة auto translated |
Adăugați descrierea formei cuvântului auto translated |
680 |
com.bestimmt auto translated |
bestimmt auto translated |
681 |
com.unbestimmt auto translated |
nemaipomenit auto translated |
682 |
المستقبل آي auto translated |
Viitorul I auto translated |
683 |
المستقبل الثاني auto translated |
Futur II auto translated |
684 |
كونجونكتيف آي auto translated |
Konjunktiv I auto translated |
685 |
كونجونكتيف آي auto translated |
Konjunktiv IІ auto translated |
686 |
زائدquamperfekt auto translated |
Plusquamperfekt auto translated |
687 |
تحرير فئة التشكل auto translated |
Editați clasa de morfologie auto translated |
688 |
بعد تحرير الفصل، لن تكون بعض أشكال الكلمات من القاموس ثنائي اللغة متاحة: auto translated |
După editarea clasei, unele forme de cuvinte din dicționarul bilingv vor fi indisponibile: auto translated |
689 |
الحفظ غير ممكن auto translated |
Salvarea nu este posibilă auto translated |
690 |
تم العثور على فئة مطابقة auto translated |
Am găsit o clasă potrivită auto translated |
691 |
حفظ البيانات auto translated |
Salveaza date auto translated |
692 |
تغيير الصف auto translated |
Schimbați clasa auto translated |
693 |
نسخ النماذج من لغة أخرى auto translated |
Copiați formulare din altă limbă auto translated |
694 |
كلمة جديدة auto translated |
Lume noua auto translated |
695 |
الأشكال الممكنة auto translated |
Forme posibile auto translated |
696 |
أشكال الكلمات صحيحة auto translated |
Formele cuvintelor sunt corecte auto translated |
697 |
الحفظ اليدوي auto translated |
Salvare manuală auto translated |
698 |
بحث متقدم عن الكلمات auto translated |
Căutare avansată de cuvinte auto translated |
699 |
أجزاء أخرى من الكلام auto translated |
alte părți de vorbire auto translated |
700 |
حساسية الموضوع auto translated |
caz sensibil auto translated |
701 |
تجاهل ترتيب الحروف auto translated |
ignora ordinea scrisorilor auto translated |
702 |
فرز حسب الطول auto translated |
sortați după lungime auto translated |
703 |
الروسية فقط: ё = е auto translated |
Numai rusă: ё = е auto translated |
704 |
[ بداية الكلمة auto translated |
[ începutul cuvântului auto translated |
705 |
] نهاية الكلمة auto translated |
] sfârşitul cuvântului auto translated |
706 |
* أي الحروف auto translated |
* orice litere auto translated |
707 |
؟ أي حرف auto translated |
? orice scrisoare auto translated |
708 |
كلمة مسمى auto translated |
cuvânt onomatopeic auto translated |
709 |
البحث عن الكلمات بين قوسين auto translated |
Căutați cuvinte în paranteze auto translated |
710 |
قوالب auto translated |
Șabloane auto translated |
711 |
إدخالات المستخدم المبلغ عنها auto translated |
Intrările raportate ale utilizatorului auto translated |
712 |
تاريخ auto translated |
Istorie auto translated |
713 |
شروط الاستخدام auto translated |
Termeni de utilizare auto translated |
714 |
نسخ البيانات إلى فئة جديدة auto translated |
Copiați datele într-o clasă nouă auto translated |
715 |
سيتم نقل الكلمات إلى فئة مختلفة auto translated |
Cuvintele vor fi transferate într-o clasă diferită auto translated |
716 |
بين الجنسين المشترك auto translated |
gen comun auto translated |
717 |
ضمير شخصي auto translated |
pronume personal auto translated |
718 |
ضمير انعكاسي auto translated |
pronume reflexiv auto translated |
719 |
ضمير اثبات auto translated |
pronume demonstrativ auto translated |
720 |
ضمير الملكية auto translated |
pronume posesiv auto translated |
721 |
ضمير الاستفهام auto translated |
pronume interogativ auto translated |
722 |
ضمير نكرة auto translated |
pronume nedefinit auto translated |
723 |
الاسم الموصول auto translated |
pronume relativ auto translated |
724 |
ضمير سلبي auto translated |
pronume negativ auto translated |
725 |
الضمير الشخصي لأجل غير مسمى auto translated |
pronume nedefinit-personal auto translated |
726 |
ضمير غير شخصي auto translated |
pronume impersonal auto translated |
727 |
تعريف الضمير auto translated |
pronume definitoriu auto translated |
728 |
ضمير متبادل auto translated |
pronume reciproc auto translated |
729 |
لم يتم العثور على فئات الكلمات المطابقة. يرجى التحقق من نماذج الكلمات المدخلة والجزء المحدد من الكلام. auto translated |
Nu s-au găsit clase de cuvinte potrivite. Vă rugăm să verificați formele de cuvinte introduse și partea de vorbire selectată. auto translated |
730 |
تم العثور على رموز غير الحروف auto translated |
S-au găsit simboluri fără litere auto translated |
731 |
جرب مجموعة أخرى من أشكال الكلمات auto translated |
Încercați un alt set de forme de cuvinte auto translated |
732 |
تاريخ auto translated |
Istorie auto translated |
733 |
نماذج auto translated |
Forme auto translated |
734 |
ملف auto translated |
fişier auto translated |
735 |
كتابة ملف الإخراج auto translated |
Scrieți fișierul de ieșire auto translated |
736 |
حالة اثارية auto translated |
caz ergativ auto translated |
737 |
حالة ظرفية auto translated |
caz adverbial auto translated |
738 |
إلى الحالة العليا auto translated |
la majuscule auto translated |
739 |
حالة جر auto translated |
Caz ablativ auto translated |
740 |
حالة موضعية auto translated |
Cazul locativ auto translated |
741 |
حالة المفعول المطلق auto translated |
Cazul dativ-alativ auto translated |
742 |
ممتاز auto translated |
Perfect auto translated |
743 |
غير تام auto translated |
Imperfect auto translated |
744 |
مثالي auto translated |
Mai mult ca perfect auto translated |
745 |
بسيط تمامًا auto translated |
Perfect simplu auto translated |
746 |
الماضي التام auto translated |
Timpul trecut perfect auto translated |
747 |
زمن المستقبل البسيط auto translated |
Timpul viitor simplu auto translated |
748 |
الكمال متوترة المستقبل auto translated |
Timpul viitor perfect auto translated |
749 |
الاسلوب الدلالى auto translated |
Dispoziție indicativă auto translated |
750 |
مزاج مشروط auto translated |
Dispoziție condiționată auto translated |
751 |
الكمال المشروط auto translated |
Condițional perfect auto translated |
752 |
ضمير المفعول المفرد غير المباشر auto translated |
Pronume obiect indirect singular auto translated |
753 |
ضمير المفعول المفرد المباشر auto translated |
Pronume singular obiect direct auto translated |
754 |
الجمع ضمير المفعول به غير المباشر auto translated |
Pronume obiect indirect la plural auto translated |
755 |
ضمير الجمع المباشر auto translated |
Pronume de obiect direct la plural auto translated |
756 |
ضمير المخاطب غير المباشر auto translated |
Pronume obiect indirect la persoana întâi auto translated |
757 |
ضمير المخاطب غير المباشر auto translated |
Pronume obiect indirect la persoana a doua auto translated |
758 |
ضمير المفعول به غير المباشر بضمير الغائب auto translated |
Pronume obiect indirect la persoana a treia auto translated |
759 |
إملائي خاطئ auto translated |
Ortografie greșită auto translated |
760 |
الرد على رسالة المنتدى auto translated |
Răspunde la mesajul de pe forum auto translated |
761 |
Response_string responder_name لقد تلقيت رداً على رسالتك موضوع المنتدى هنا:mess_link للرد يرجى اتباع الرابط auto translated |
reply_string responder_name Ați primit un răspuns la mesajul dvs. Firul forumului este aici: mess_link Pentru a răspunde, vă rugăm să urmați linkul auto translated |
762 |
تطبيقات auto translated |
Aplicații auto translated |
763 |
الماضي التام auto translated |
Trecutul perfect auto translated |
764 |
غير كامل auto translated |
imperfectiv auto translated |
765 |
سليم auto translated |
potrivit auto translated |
766 |
شائع auto translated |
uzual auto translated |
767 |
قضية موضوعية auto translated |
caz de fond auto translated |
768 |
حالة مساوية auto translated |
caz ecuativ auto translated |
769 |
الاسلوب الدلالى auto translated |
dispoziție indicativă auto translated |
770 |
الرجاء تحديد اسم المستخدم للمستلم auto translated |
Vă rugăm să specificați numele de utilizator al destinatarului auto translated |
771 |
ارسل إلى: auto translated |
Trimite catre: auto translated |
772 |
تأكد من مراجعة قواعد النشر auto translated |
Asigurați-vă că verificați Regulile de postare auto translated |
773 |
ابدأ الكتابة واختر من القائمة المنسدلة للأسماء المطابقة auto translated |
începeți să tastați și selectați din lista derulantă cu nume care se potrivesc auto translated |
774 |
خصائص اللغة auto translated |
Proprietățile limbajului auto translated |
775 |
المواضيع التي تظهر أسماؤها باللون الأرجواني هي فئات، أو مواضيع "مظلة". بمجرد تحديد الفئة، سترى قائمة بالمواضيع الفرعية للاختيار من بينها. مع بعض الاستثناءات، يمكن إضافة مصطلحات إلى الموضوع "المظلي" نفسه - فقط اترك "---" في القائمة الثانية. auto translated |
Subiectele ale căror nume apar în magenta sunt categorii sau subiecte „umbrelă”. Odată ce o categorie este selectată, veți vedea lista de sub-subiecte din care puteți alege. Cu câteva excepții, termenii pot fi adăugați la subiectul „umbrelă” în sine - lăsați doar „---” în a doua listă. auto translated |
776 |
ملحوظة: يمكنك البحث عن طريق أي جزء من اسم الموضوع auto translated |
Sugestie: Puteți căuta după orice parte a numelui subiectului auto translated |
777 |
لإضافة ترجمات متعددة، افصل بينها بفواصل منقوطة auto translated |
pentru a adăuga mai multe traduceri, separați-le cu punct și virgulă auto translated |
778 |
هذا الحقل مخصص للملاحظات والتسميات النحوية وما إلى ذلك؛ الرجاء استخدام الحقول المخصصة أدناه لإضافة مثال استخدام أو رابط لمصدر auto translated |
acest câmp este destinat notițelor, etichetelor gramaticale etc.; vă rugăm să utilizați câmpurile desemnate de mai jos pentru a adăuga un exemplu de utilizare sau un link către o sursă auto translated |
779 |
لا أعرف أين تنظر؟ استخدم مربع البحث أدناه لتحديد الموضوع الذي تحتاجه: auto translated |
Nu stii unde sa cauti? Utilizați caseta de căutare de mai jos pentru a găsi subiectul de care aveți nevoie: auto translated |
780 |
نقل الكلمات إلى فئة أخرى auto translated |
Mutați cuvintele într-o altă clasă auto translated |
781 |
حذف الصف auto translated |
Ștergeți clasa auto translated |
782 |
للكلمات التي تنتهي بـ auto translated |
pentru cuvintele care se termină cu auto translated |
783 |
نقل الكلمات إلى الفصل auto translated |
transferați cuvintele în clasă auto translated |
784 |
حذف الحروف auto translated |
șterge litere auto translated |
785 |
إضافة الحروف auto translated |
adauga litere auto translated |
786 |
جزء الكلام الجديد auto translated |
parte nouă de discurs auto translated |
787 |
أدخل عدد الحروف auto translated |
introduceți numărul de litere auto translated |
788 |
أدخل الحروف لإضافتها إلى الجذع auto translated |
introduceți litere de adăugat la tulpină auto translated |
789 |
حذف الكلمات من الصف auto translated |
Ștergeți cuvintele din clasă auto translated |
790 |
مرحبًا، user_name! تم الإبلاغ عن خطأ فيما يتعلق بالمصطلح الذي قمت بإضافته إلى قاموس Multitran. يرجى مراجعته وإجراء التعديلات إذا لزم الأمر: mess_val auto translated |
Bună, user_name! A fost raportată o eroare pentru un termen pe care l-ați adăugat în dicționarul Multitran. Vă rugăm să o revizuiți și să faceți ajustări dacă este necesar: mess_val auto translated |
791 |
تقرير الخطأ auto translated |
Raport de eroare auto translated |
792 |
شكل auto translated |
Format auto translated |
793 |
تذكر آخر موضوع تم حفظه auto translated |
Amintiți-vă ultimul subiect salvat auto translated |
794 |
احصل على عنوان URL قصير auto translated |
Obțineți adresa URL scurtă auto translated |
795 |
القاموس المتعدد auto translated |
Dicționar multitran auto translated |
796 |
عبارات auto translated |
fraze auto translated |
797 |
إدخالات مكررة auto translated |
intrări duplicat auto translated |
798 |
حذف أي إدخالات auto translated |
Ștergeți orice intrări auto translated |
799 |
حذف إدخالات المستخدم auto translated |
Ștergeți intrările utilizatorului auto translated |
800 |
تحرير الواجهة auto translated |
Editați interfața auto translated |
801 |
تحرير التشكل auto translated |
Editați morfologia auto translated |
802 |
حقوق المستخدم auto translated |
Drepturile utilizatorului auto translated |
803 |
تغيير الأصل إلى: auto translated |
Schimbați originalul în: auto translated |
804 |
نصائح للمحررين auto translated |
Sfaturi pentru editori auto translated |
806 |
الجنس الانغوشي 1 auto translated |
Genul ingush 1 auto translated |
807 |
الجنس الانغوشي 2 auto translated |
Genul ingush 2 auto translated |
808 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
809 |
الجنس الانغوشي 4 auto translated |
Genul ingush 4 auto translated |
810 |
الجنس الانغوشي 5 auto translated |
Genul ingush 5 auto translated |
811 |
الجنس الانغوشي 6 auto translated |
Genul ingush 6 auto translated |
812 |
عدد الأسطر في قائمة التطابقات auto translated |
Numărul de linii din lista de potriviri auto translated |
813 |
تجميع auto translated |
gruparea auto translated |
814 |
English 22.07.2022 5:21:57 |
---suggest a translation--- |
815 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
816 |
الضغوط auto translated |
Stresuri auto translated |
817 |
الإجهاد واحد في الكلمة auto translated |
un singur accent în cuvânt auto translated |
818 |
العديد من الضغوط المحتملة auto translated |
mai multe tensiuni posibile auto translated |
819 |
تشغيل التنبيهات auto translated |
alerte activate auto translated |
820 |
التنبيهات معطلة auto translated |
alerte dezactivate auto translated |
821 |
الإجهاد الثاني auto translated |
al doilea stres auto translated |
822 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
823 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
824 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
825 |
يُمنع المستخدمون الجدد من نشر أي أسئلة في هذا المنتدى بسبب الأحداث الجارية auto translated |
Utilizatorilor noi le este interzis să posteze orice întrebări pe acest forum din cauza evenimentelor curente auto translated |
826 |
هذا الاتجاه فقط auto translated |
doar aceasta directie auto translated |
827 |
أنت على وشك حذف الكلمة auto translated |
Sunteți pe cale să ștergeți cuvântul auto translated |
828 |
حدد كلمة لنقل ترجمات الكلمة التي ترغب في حذفها auto translated |
Selectați un cuvânt pentru a transfera traducerile cuvântului pe care doriți să-l ștergeți auto translated |
829 |
التكرارات auto translated |
Duplicate auto translated |
830 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
831 |
الاستبدال التلقائي auto translated |
Înlocuire automată auto translated |
832 |
إظهار الوجوه الضاحكة auto translated |
Arată smiley-uri auto translated |
833 |
وسيط auto translated |
moderator auto translated |
834 |
يرجى التحقق من التهجئة. إذا كنت في شك، يرجى الرجوع إلى قاموس أو مرجع موثوق آخر. auto translated |
Vă rugăm să verificați ortografia. Dacă aveți îndoieli, vă rugăm să consultați un dicționar sau o altă referință de încredere. auto translated |
835 |
خلف auto translated |
Înapoi auto translated |
836 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
837 |
جملة أو عبارة توضح استخدام ترجمتك في السياق. يمكنك إضافة أمثلة متعددة عن طريق إدخال كل مثال في حقل منفصل. auto translated |
O propoziție sau o expresie care ilustrează utilizarea traducerii în context. Puteți adăuga mai multe exemple introducând fiecare exemplu într-un câmp separat. auto translated |
838 |
يمكنك إضافة روابط متعددة مفصولة بفاصلة منقوطة auto translated |
Puteți adăuga mai multe link-uri separate prin punct și virgulă auto translated |
839 |
أضف مثالاً آخر auto translated |
Adăugați un alt exemplu auto translated |
840 |
يتيح لك هذا الخيار تصفح الترجمات بسرعة في الاتجاه المعاكس بمجرد النقر فوق الإدخال المطلوب. إذا تم تعطيله، فسيتعين عليك نسخ الإدخال يدويًا ولصقه في شريط البحث. auto translated |
Această opțiune vă permite să răsfoiți rapid traducerile în direcția inversă, făcând simplu clic pe o intrare dorită. Dacă este dezactivat, va trebui să copiați manual intrarea și să o inserați în bara de căutare. auto translated |
841 |
يمكن أن يكون مفيدًا في إدخالات المفردات الكبيرة من خلال توفير جهد التمرير إلى أعلى الصفحة auto translated |
Poate fi util în intrări mari de vocabular, scutindu-vă de efortul de a derula în partea de sus a paginii auto translated |
842 |
إذا تم تمكينه، فسوف ترى رابطًا لسجل عمليات البحث الأخيرة التي أجريتها معروضًا على يمين زر البحث. فهو يسمح لك بالانتقال سريعًا إلى أي إدخال بحثت عنه مؤخرًا في القاموس دون الحاجة إلى إساءة استخدام زر الرجوع في المتصفح أو فتح سجل المتصفح. شيء رائع آخر هو أن سجل البحث الخاص بك يتم تخزينه في حسابك وهو متاح على أي جهاز قمت بتسجيل الدخول عليه إلى Multitran. على الجانب السلبي، يتضمن السجل طلباتك فقط عبر شريط البحث ويتجاهل النقرات على الترجمات. auto translated |
Dacă este activat, veți vedea un link către istoricul căutărilor dvs. recente afișat în partea dreaptă a butonului Căutare. Vă permite să săriți rapid la orice intrare pe care ați căutat-o recent în dicționar fără a fi nevoie să abuzați de butonul înapoi al browserului sau să deschideți istoricul browserului. Un alt lucru grozav este că istoricul căutărilor dvs. este stocat în contul dvs. și este disponibil pe orice dispozitiv pe care sunteți conectat la Multitran. Pe partea minus, istoricul include doar solicitările dvs. prin bara de căutare și ignoră clicurile pe traduceri. auto translated |
843 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
844 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
845 |
سيقوم القاموس تلقائيًا بملء آخر موضوع محفوظ مسبقًا عند إضافة ترجمة جديدة. إذا كان هذا السلوك يزعجك، قم بتعطيل مربع الاختيار هذا. auto translated |
Dicționarul va prepopula automat ultimul subiect salvat atunci când adăugați o nouă traducere. Dacă acest comportament te enervează, dezactivează această casetă de selectare. auto translated |
846 |
تمكين النسخ أو تعطيلها (يؤثر فقط على اللغات المدعومة) auto translated |
Activați sau dezactivați transcripțiile (afectează numai limbile acceptate) auto translated |
847 |
قم بتعطيل هذا إذا كنت تستخدم Dark Reader أو امتدادًا مشابهًا ينشئ وضعًا مظلمًا على صفحات الويب، أو إذا كنت ترغب في التخلي عن المظهر الأصلي لـ Multitran وتسليم ترجماتك إليك على خلفية بيضاء. auto translated |
Dezactivați această opțiune dacă utilizați Dark Reader sau o extensie similară care generează un mod întunecat pe paginile web sau dacă doriți să renunțați la aspectul autentic al Multitran și să vi se livreze traducerile pe un fundal alb. auto translated |
848 |
لن يتم تقسيم المواضيع الطويلة في المنتدى إلى صفحات. وهذا يجعل البحث في موضوع أسهل. auto translated |
Firele lungi de forum nu vor fi împărțite în pagini. Acest lucru facilitează căutarea într-un fir. auto translated |
849 |
الروابط السريعة عبارة عن اختصارات مفيدة للقواميس عبر الإنترنت ومحركات البحث (بما في ذلك البحث عن الصور) وغيرها من الموارد المفيدة مثل Wikipedia وForvo وReverse context التي تملأ الكلمة أو العبارة الحالية تلقائيًا من شريط بحث Multitran الموجود على موقع الويب هذا. auto translated |
Legăturile rapide sunt scurtături utile către dicționare online, motoare de căutare (inclusiv căutare de imagini) și alte resurse utile, cum ar fi Wikipedia, Forvo și Reverso Context, care completează automat cuvântul sau expresia curentă din bara de căutare Multitran de pe site-ul respectiv. auto translated |
850 |
آخر تحديث بتاريخ auto translated |
Ultima actualizare pe auto translated |
851 |
النشر في المنتدى auto translated |
Postare pe forum auto translated |
852 |
يجب أن يتضمن عنوان الموضوع/سطر الموضوع الكلمة أو العبارة التي تحتاج إلى مساعدة بشأنها أو وصفًا موجزًا جدًا للمسألة المطروحة. تجنب العناوين غير المفيدة مثل "لدي سؤال" أو "أحتاج إلى مساعدة في الترجمة". auto translated |
Un titlu/linie de subiect trebuie să includă cuvântul sau expresia cu care aveți nevoie de ajutor sau o descriere foarte concisă a subiectului în cauză. Evitați titlurile neinformative precum „Am o întrebare” sau „Am nevoie de ajutor cu o traducere”. auto translated |
853 |
برجاء استخدام خاصية البحث بالمنتدى قبل البدء بموضوع جديد. هناك احتمال كبير أن يكون سؤالك قد تم طرحه والإجابة عليه بالفعل. auto translated |
Vă rugăm să utilizați funcția de căutare a forumului înainte de a începe un subiect nou. Există șanse mari ca întrebarea dvs. să fi fost deja adresată și răspunsul. auto translated |
854 |
يمنع كتابة عناوين المواضيع بالأحرف الكبيرة. وبالمثل، فإن إساءة استخدام الأحرف الكبيرة أو التنسيق داخل الرسالة أمر غير مقبول. auto translated |
Titlurile subiectelor cu TOATE MAJUSCULE sunt interzise. De asemenea, abuzul de majuscule sau formatarea în interiorul mesajului nu este acceptabil. auto translated |
855 |
يمكنك بسهولة إلغاء رأس مال عنوانك باستخدام أدوات مجانية عبر الإنترنت auto translated |
Vă puteți decapitaliza cu ușurință titlul folosind instrumente online gratuite auto translated |
856 |
عند طرح سؤال، قم دائمًا بتوفير السياق. تأكد أيضًا من تضمين أكبر قدر ممكن من المعلومات الأساسية، حتى لو لم تكن ذات صلة بالنسبة لك. على سبيل المثال، ستضيف قيمة إلى سؤالك من خلال تقديم أدلة حول نوع النص أو المستند الذي تقوم بترجمته، ومكان إصداره، ومن هي الترجمة المقصودة، وأين واجهت الكلمة أو العبارة التي تترجمها صعوبة في ذلك، وما إلى ذلك. ساعد الآخرين على مساعدتك. auto translated |
Când puneți o întrebare, furnizați întotdeauna context. De asemenea, asigurați-vă că includeți cât mai multe informații de fundal posibil, chiar dacă nu vi se pare relevante. De exemplu, veți adăuga valoare întrebării dvs. oferind indicii cu privire la tipul de text sau document pe care îl traduceți, unde a fost emis, cui este destinată traducerea, unde ați întâlnit cuvântul sau expresia pe care o aveți dificultăți cu etc. Ajută-i pe alții să te ajute. auto translated |
857 |
عند طلب المساعدة، فمن باب المجاملة العامة مشاركة مسودة الترجمة الخاصة بك. إذا كنت تطلب المساعدة في ترجمة جزء أكبر من النص، مثل فقرة، فيجب عليك توفير الترجمة الخاصة بك. auto translated |
Când cereți ajutor, este considerat o curtoazie obișnuită să vă împărtășiți propria traducere. Dacă solicitați ajutor pentru traducerea unui text mai mare, cum ar fi un paragraf, trebuie să furnizați propria traducere. auto translated |
858 |
لاحظ أن الفشل في توفير السياق والترجمة الخاصة بك قد يثير رد فعل سلبي ويثبط عزيمة أعضاء المجتمع الآخرين عن مساعدتك. auto translated |
Rețineți că eșecul de a furniza context și propria traducere poate provoca o reacție negativă și poate descuraja alți membri ai comunității să vă ajute. auto translated |
859 |
يرجى الامتناع عن الاقتباس واسعة النطاق. يكفي الإشارة إلى اسم الناشر الأصلي (على سبيل المثال، @اسم المستخدم) و/أو اقتباس بعض الجوانب الرئيسية للرسالة التي ترد عليها. auto translated |
Vă rugăm să vă abțineți de la citarea extensivă. Este suficient să faceți referire la numele posterului original (de exemplu, @nume utilizator) și/sau să citați câteva aspecte cheie ale mesajului la care răspundeți. auto translated |
860 |
مدونة لقواعد السلوك auto translated |
Codul de conduită auto translated |
861 |
يجب أن تركز المواضيع المتعلقة بالعمل على مناقشة الأسئلة المطروحة. المحادثة غير الرسمية مقبولة، ولكن يرجى محاولة عدم الابتعاد تمامًا عن الموضوع. auto translated |
Subiectele legate de muncă ar trebui să se concentreze pe discutarea întrebărilor adresate. Conversația obișnuită este acceptabilă, dar încercați să nu vă îndepărtați complet de subiect. auto translated |
862 |
إذا كنت تريد مناقشة شيء ليس له علاقة بالعمل، يرجى البدء في مواضيع منفصلة. تبدأ عناوين هذه المواضيع تقليديًا بـ "OFF: ...". يرجى ملاحظة أن قواعد سلوك المنتدى تنطبق بالكامل على جميع المواضيع الخارجة عن الموضوع.\n auto translated |
Dacă doriți să discutați ceva care nu este legat de muncă, vă rugăm să începeți în fire separate. Titlurile acestor fire au început în mod tradițional cu „OFF: ...”. Vă rugăm să rețineți că Codul de conduită al forumului se aplică pe deplin tuturor subiectelor în afara subiectului.\n auto translated |
863 |
امتنع عن الإجابة على الأسئلة المتعلقة بالمجالات أو الصناعات المتخصصة إلا إذا كنت تمتلك المعرفة والخبرة المطلوبة. auto translated |
Evitați să răspundeți la întrebări referitoare la domenii sau industrii specializate, cu excepția cazului în care aveți cunoștințele și expertiza necesare. auto translated |
864 |
كن محترمًا عند مخاطبة أفراد المجتمع الآخرين. لا تستخدم نموذجًا مألوفًا من العناوين ما لم تتم الموافقة عليه صراحةً من قبل العضو المعني. auto translated |
Fii respectuos atunci când te adresezi altor membri ai comunității. Nu utilizați o formă familiară de adresă decât dacă este de acord în mod expres de către membrul în cauză. auto translated |
865 |
لا يجوز الألفاظ البذيئة والألفاظ النابية، سواء كانت واضحة أو مقنعة، إلا كموضوع للنقاش في الترجمة. auto translated |
Obscenitățile și blasfemia, clare sau mascate, nu sunt permise decât ca subiect de discuție despre traducere. auto translated |
866 |
لن نتسامح مع الهجمات الشخصية أو اللغة الوقحة أو المهينة أو المسيئة بأي شكل من الأشكال، سواء كانت واضحة أو مقنعة، أو التصريحات التمييزية أو التشهيرية، أو اللهجة العدائية، أو الأخطاء الإملائية المتعمدة لأسماء المستخدمين الخاصة بالأعضاء الآخرين، وما إلى ذلك. auto translated |
Nu vom tolera atacuri ad hominem, limbaj nepoliticos, derogatoriu sau în alt mod ofensator, fie clar, fie mascat, declarații discriminatorii sau defăimătoare, tonul ostil, greșeala de ortografie deliberată a numelor de utilizator ale altor membri etc. auto translated |
867 |
على وجه الخصوص، لدينا سياسة عدم التسامح مطلقًا تجاه أي خطاب يحض على الكراهية أو التعصب أو مهاجمة شخص أو مجموعة من الأشخاص على أساس الجنسية أو العرق أو الجنس أو الخلفية الاجتماعية والإثنية أو الشوفينية (وخاصة معاداة السامية) أيضًا. وأي خطاب أو سلوك آخر يحرض على الكراهية العنصرية أو العرقية أو الدينية أو غير ذلك.\n auto translated |
În special, avem o politică de toleranță zero față de orice discurs instigator la ură, bigotism sau atacarea unei persoane sau a unui grup de persoane pe baza naționalității, rasei, sexului, fundalului social și etnic, șovinismului (și în special antisemitismului), precum și și orice altă retorică sau comportament care incită la ură rasială, etnică sau religioasă sau de altă natură.\n auto translated |
868 |
احترم زملائك الأعضاء ونفسك، وكن مهذبًا ولبقًا ومراعيًا لأعضاء المجتمع الآخرين.\n\n auto translated |
Respectă-ți colegii și pe tine însuți, rămâi politicos, plin de tact și grijuliu față de ceilalți membri ai comunității.\n\n auto translated |
869 |
إذا شعرت أن هناك رسالة مسيئة أو مهينة أو تنتهك حقوقك، فلا ترد عليها أو تتفاعل مع الناشر. انتظر رد المشرفين أو تنبيههم عبر رسالة خاصة. سنتخذ من هناك. auto translated |
Dacă simțiți că un mesaj este ofensator sau insultător sau vă încalcă în alt mod drepturile, nu răspundeți la el și nu implicați afișul. Așteptați ca moderatorii să reacționeze sau să îi alerteze printr-un mesaj privat. O vom lua de acolo. auto translated |
870 |
ومن فضلك، من فضلك، من فضلك، لا المقعد الخلفي معتدل. auto translated |
Și te rog-te rog-te rog, nu moderati pe bancheta din spate. auto translated |
871 |
لا تثير الصراع. عند استفزازك، لا ترد أو تواجه الأعضاء الآخرين. إذا حدث ذلك، فقد يختار المشرفون تأديب كلا الجانبين. auto translated |
Nu provoca conflicte. Când sunteți provocat, nu răspundeți și nu vă confruntați cu alți membri. Dacă se întâmplă acest lucru, moderatorii pot alege să disciplineze ambele părți. auto translated |
872 |
لا تناقش بشكل علني الإجراءات التأديبية التي اتخذها المشرف أو تتجادل حول التحذير. إذا كنت لا توافق على أي إجراء تم اتخاذه ضدك، فنحن نرحب بتقديم استئناف إلى مالك الموقع. قرار مالك الموقع نهائي. auto translated |
Nu discutați deschis despre măsurile disciplinare luate de un moderator și nu vă certați cu privire la un avertisment. Dacă nu sunteți de acord cu nicio acțiune luată împotriva dvs., sunteți binevenit să faceți recurs la proprietarul site-ului. Decizia proprietarului site-ului este definitivă. auto translated |
873 |
لا يسمح بأي إعلان أو أي شكل من أشكال الإغراءات التجارية في المنتدى إلا بتصريح من مالك الموقع. لا يُسمح بروابط الإحالة إلا إذا كانت مصحوبة بإشعار مفتوح وواضح. سيتم حذف أي من هذه المشاركات أو المواضيع دون سابق إنذار. auto translated |
Nicio reclamă sau orice formă de solicitare comercială nu este permisă pe forum cu excepția cazului în care este autorizată de proprietarul site-ului. Linkurile de recomandare nu sunt permise decât dacă sunt însoțite de o notificare deschisă și clară. Orice astfel de postări sau fire vor fi eliminate fără avertisment. auto translated |
874 |
الإشراف على المنتدى auto translated |
Moderarea forumului auto translated |
875 |
يتم فرض قواعد المنتدى وقواعد السلوك هذه من قبل المشرفين. يتم تعيين المشرفين من قبل مالك الموقع ويمكن أن يتم فصلهم من قبله في أي وقت. auto translated |
Aceste reguli ale forumului și codul de conduită sunt aplicate de moderatori. Moderatorii sunt numiți de proprietarul site-ului și pot fi demiși de acesta în orice moment. auto translated |
876 |
يجوز للمشرفين إزالة المشاركات أو إغلاق المواضيع أو إزالتها بالإضافة إلى إدارة التحذيرات وكتم صوت المستخدمين أو تعليقهم أو حظرهم نهائيًا. auto translated |
Moderatorii pot elimina postările, închide sau elimina subiecte, precum și administra avertismente și pot opri, suspenda sau bloca definitiv utilizatorii. auto translated |
877 |
يتمتع المشرفون بتقدير منفرد فيما يتعلق بتحديد وتقييم انتهاكات هذه القواعد. في أي حالة لا تشملها هذه القواعد، يحتفظ المشرفون ومالك الموقع بالحق في اتخاذ أي إجراء يرونه مناسبًا، على وجه الخصوص، إغلاق أو إخفاء أو إزالة دون إشعار أو تحذير أي مواضيع أو مشاركات تعتبر غير مناسبة أو مرفوضة لأي سبب من الأسباب. auto translated |
Moderatorii au latitudinea exclusivă în ceea ce privește identificarea și evaluarea încălcărilor acestor Reguli. Într-o situație care nu este acoperită de prezentele Reguli, moderatorii și proprietarul site-ului își rezervă dreptul de a întreprinde orice acțiune pe care o consideră potrivită, în special, de a închide, ascunde sau elimina fără notificare sau avertisment orice subiecte sau postări considerate inadecvate sau inacceptabile din orice motiv. auto translated |
878 |
سيقوم المشرفون بتقييم كل حادثة على حدة. قد يكون الإجراء المتخذ أكثر تساهلاً أو أكثر شدة بناءً على تاريخ الجاني. auto translated |
Moderatorii vor evalua fiecare incident de la caz la caz. Acțiunea luată poate fi mai blândă sau mai severă, în funcție de istoricul infractorului. auto translated |
879 |
المشرفون هم أعضاء متساوون في المجتمع وليس لديهم أي تفضيلات في مناقشات المنتدى. كما لا يجوز للمشرفين: auto translated |
Moderatorii sunt membri egali ai comunității și nu vor avea preferințe în discuțiile pe forum. De asemenea, moderatorii nu pot: auto translated |
880 |
استخدام صلاحياتهم لمصلحتهم الشخصية auto translated |
își folosesc puterile în avantajul lor personal auto translated |
881 |
بدء أو تأجيج الصراعات مع المستخدمين أو المشرفين الآخرين auto translated |
porniți sau alimentați conflicte cu utilizatorii sau alți moderatori auto translated |
882 |
الكشف، سواء بشكل علني أو خاص، عن أي معلومات شخصية أو حساسة حول أي عضو أصبحوا على علم به كمشرفين auto translated |
dezvăluie, în mod public sau privat, orice informații personale sau sensibile despre orice membru de care au luat cunoștință în calitate de moderatori auto translated |
883 |
السماح لأي طرف ثالث باستخدام حسابه auto translated |
permite oricărei terțe părți să-și folosească contul auto translated |
884 |
تعليق auto translated |
Părere auto translated |
885 |
لترك تعليقات، يرجى استخدام هذا الموضوع. يمكن الإبلاغ عن المشاكل أو الأخطاء هنا. إذا كان لديك استفسار خاص أو سري، فيرجى إرساله بالبريد الإلكتروني إلى مالك موقع الويب. auto translated |
Pentru a lăsa feedback, vă rugăm să folosiți acest thread. Problemele sau erorile pot fi raportate aici. Dacă aveți o întrebare privată sau confidențială, vă rugăm să o trimiteți prin e-mail proprietarului site-ului. auto translated |
886 |
التغييرات في القواعد auto translated |
Modificări ale regulilor auto translated |
887 |
نحن نحتفظ بالحق، وفقًا لتقديرنا الخاص، في تغيير أو تعديل هذه القواعد في أي وقت دون إشعار الأعضاء. auto translated |
Ne rezervăm dreptul, la discreția noastră, de a modifica sau modifica prezentele Reguli în orice moment, fără notificarea membrilor. auto translated |
888 |
لن يتم تطبيق أي تغييرات على القواعد بأثر رجعي. ومع ذلك، تقع على عاتقك مسؤولية التحقق من هذه القواعد لمعرفة التغييرات بشكل منتظم. auto translated |
Nicio modificare a Regulilor nu va fi aplicată retroactiv. Cu toate acestea, este responsabilitatea dumneavoastră să verificați regulat aceste reguli pentru modificări. auto translated |
889 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
890 |
عام auto translated |
General auto translated |
891 |
Multitran هو موقع مملوك ومدار من قبل القطاع الخاص. من خلال الوصول إليه واستخدامه، فإنك توافق على الالتزام بشروط الاستخدام الخاصة به (على وجه الخصوص، شروط الاستخدام هذه وقواعد المنتدى وقواعد القاموس) وتقر بأن عدم القيام بذلك قد يؤدي إلى تقييد امتيازات الأعضاء الخاصة بك أو تعليقها أو تم إنهاؤه. إذا كنت لا تقبل الشروط المذكورة، فيجب عليك التوقف عن استخدام هذا الموقع. auto translated |
Multitran este un site web deținut și operat privat. Prin accesarea și utilizarea acestuia, sunteți de acord să respectați termenii săi de utilizare (în special, acești Termeni de utilizare, Regulile forumului și Regulile dicționarului) și recunoașteți că nerespectarea acestui lucru poate duce la limitarea, suspendarea sau suspendarea privilegiilor dvs. de membru. terminat. Dacă nu acceptați termenii menționați, ar trebui să încetați să utilizați acest site. auto translated |
892 |
إن الالتزام باللوائح المذكورة هو الشيء الوحيد المطلوب منك كعضو. يرجى أن تضع في اعتبارك أن الجهل بالقواعد ليس دفاعًا. auto translated |
Respectarea reglementărilor menționate este singurul lucru care vă este cerut ca membru. Vă rugăm să rețineți că ignorarea regulilor nu este o apărare. auto translated |
893 |
حسابات المستخدمين auto translated |
Conturi de utilizator auto translated |
894 |
لا يجوز لك التسجيل أو استخدام حسابات متعددة، خاصة للتحايل على الحظر أو أي مستوى آخر من الانضباط. سيتم حظر أي حسابات بديلة تم تحديدها دون إشعار، وستخضع حساباتها الرئيسية لإجراءات تأديبية. ومع ذلك، يجوز لنا النظر في استثناءات لهذه القاعدة على أساس كل حالة على حدة (على سبيل المثال، في حالة عدم تمكن العضو حسن النية من الوصول إلى حسابه الحالي). auto translated |
Nu vă puteți înregistra sau utiliza mai multe conturi, în special pentru a evita o interdicție sau un alt nivel de disciplină. Orice conturi alternative identificate vor fi interzise fără notificare, iar conturile lor principale vor fi supuse măsurilor disciplinare. Cu toate acestea, putem lua în considerare excepții de la această regulă de la caz la caz (de exemplu, în cazul în care un membru de bună credință nu poate accesa contul său existent). auto translated |
895 |
لا يجوز لك تسجيل اسم مستخدم يكون وقحًا أو فاحشًا أو مسيءًا بأي شكل آخر، أو يقلد اسم مستخدم موجود أو يكون تمييزيًا أو تشهيريًا لأي شخص. إذا تم تحديدها، فسيتم حظر أي من هذه الحسابات على الفور ودون سابق إنذار. auto translated |
Nu puteți înregistra un nume de utilizator care este nepoliticos, obscen sau ofensator în alt mod, care imită un nume de utilizator existent sau care este discriminatoriu sau defăimător la adresa vreunei persoane. Dacă sunt identificate, orice astfel de conturi vor fi blocate imediat și fără notificare. auto translated |
896 |
حدود المسؤولية / عدم الاعتماد على المعلومات auto translated |
Limitarea răspunderii/Fără încredere în informații auto translated |
897 |
نحن لا نتحمل أي مسؤولية فيما يتعلق بالمعلومات المنشورة على هذا الموقع من قبل أي طرف ثالث ولن نكون مسؤولين عن أي أضرار أو خسائر مباشرة أو غير مباشرة حدثت أو يزعم أنها حدثت نتيجة لاستخدامك أو اعتمادك على هذه المعلومات. ومع ذلك، فإننا نبذل قصارى جهدنا لإزالة أي محتوى غير لائق أو مرفوض في أسرع وقت ممكن. auto translated |
Nu ne asumăm nicio responsabilitate cu privire la informațiile postate pe acest site de către orice terță parte și nu vom fi responsabili pentru nicio daune sau pierderi directe sau indirecte cauzate sau presupuse a fi cauzate ca urmare a utilizării sau încrederii dumneavoastră în astfel de informații. Cu toate acestea, depunem toate eforturile pentru a elimina orice conținut neadecvat sau inacceptabil cât mai repede posibil. auto translated |
898 |
إن مجرد نشر أي معلومات أو مواد على موقع Multitran لا يعني موافقة المالك و/أو الفريق على محتويات هذه المعلومات أو المواد. auto translated |
Simplul fapt că orice informație sau material a fost postat pe site-ul Multitran nu implică faptul că proprietarul și/sau echipa aprobă conținutul acestor informații sau materiale. auto translated |
899 |
الآراء التي يعبر عنها أعضاء فريق Multitran في أي مكان على هذا الموقع أو المنتديات هي آراء فردية ولا تمثل رأي المالك أو تتوافق بالضرورة معه. auto translated |
Opiniile exprimate de membrii individuali ai echipei Multitran oriunde pe acest site sau forumuri sunt ale persoanei respective și nu reprezintă și nu corespund în mod necesar părerii proprietarului. auto translated |
900 |
الرابط الثابت لهذا القسم. للنسخ، انقر بزر الماوس الأيمن وحدد "نسخ عنوان URL" auto translated |
Permalink către această secțiune. Pentru a copia, faceți clic dreapta și selectați „Copiați adresa URL” auto translated |
901 |
هام: تعليمات للمساهمين auto translated |
Important: Instrucțiuni pentru colaboratori auto translated |
902 |
لا تستخدم الأحرف الكبيرة في الإدخالات، سواء كانت كلمات أو عبارات مفردة (باستثناء أسماء العلم أو العناوين أو الكلمات التي يتم كتابتها دائمًا بأحرف كبيرة في لغة معينة، مثل أيام الأسبوع باللغة الإنجليزية أو الأسماء باللغة الألمانية ) و لا تكتب بأحرف كبيرة; إذا كان النص الذي نسخته بأحرف كبيرة، فقم بإلغاء كتابته باستخدام محول من اختيارك auto translated |
nu scrieți cu majuscule intrările, fie că este vorba despre cuvinte sau expresii unice (cu excepția numelor proprii, titlurilor sau cuvintelor care sunt întotdeauna scrise cu majuscule într-o anumită limbă, cum ar fi zilele săptămânii în engleză sau substantivele în germană ) și nu introduceți toate majuscule; dacă textul pe care l-ați copiat este în majuscule, decapitalizați-l folosind un convertor la alegere auto translated |
903 |
إذا كنت بحاجة إلى إضافة تحويلات متعددة مرة واحدة، فيجب الفصل بينها بفاصلة منقوطة; وأيضًا، لا تضع نقطة في النهاية auto translated |
dacă trebuie să adăugați mai multe traduceri simultan, acestea trebuie să fie delimitate de un punct și virgulă; de asemenea, nu pune punct la sfârșit auto translated |
904 |
عند إضافة عبارة مع متغير، لا تستخدم الأقواس أو الخطوط المائلة؛ بدلاً من ذلك، أضف متغيرات كاملة منفصلة (على سبيل المثال، خطأ: "ألق نظرة /"؛ الصحيح: "ألق نظرة< #6>; ألقِ نظرة") auto translated |
atunci când adăugați o frază cu o variabilă, nu folosiți paranteze sau bare oblice; în schimb, adăugați variante complete separate (de exemplu, greșit: „arută o privire / aruncă o privire”; corect: „aruncă o privire< #6>; aruncați o privire”) auto translated |
905 |
لا تضف إدخالات من النوع "مختصر في اللغة 1 - مصطلح كامل في اللغة 2"). بدلاً من ذلك، أضف التوسيع لاختصار اللغة المصدر أولاً، ثم تابع إضافة ترجمة للتوسيع auto translated |
nu adăugați intrări de tipul „abreviere în limba 1 – termen complet în limba 2”). În schimb, adăugați mai întâi extinderea pentru abrevierea limbii sursă, apoi continuați cu adăugarea unei traduceri pentru extindere auto translated |
906 |
مثال (انقر للتوسيع) auto translated |
Exemplu (click pentru a extinde) auto translated |
907 |
أضف التوسيع: EBRD ⇒ البنك الأوروبي للإنشاء والتعمير (لا تشعر بالحرج من حقيقة أنه يجب كتابة التوسيع في حقل اللغة الهدف - سيتم حفظ الإدخال تلقائيًا في "قاموس المرادفات" وسيظهر في جميع قواميس اللغة الإنجليزية-xxx) auto translated |
Adăugați extinderea: BERD ⇒ Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare (nu vă jenați de faptul că extinderea trebuie introdusă în câmpul pentru limba țintă - intrarea va fi salvată automat în „tezaur” și va apărea în toate dicționarele engleză-xxx) auto translated |
908 |
انقر على الإدخال الناتج لعكس اتجاه اللغة وإضافة الترجمة: البنك الأوروبي للإنشاء والتعمير ⇔ Европейский банк пеконстрокции и развития) auto translated |
Faceți clic pe intrarea rezultată pentru a inversa direcția lingvistică și adăugați traducerea: Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare ⇔ Европейский банк реконструкции и развития) auto translated |
909 |
نرحب بإضافة إدخالات من النوع "اختصار في اللغة 1 - اختصار في اللغة 2" (على سبيل المثال، EBRD ⇔ ЕБРР)، بشرط أن تكون راسخة<# 3> نظير الآخر (أي ليس شيئًا اختلقته للتو). تأكد من توفير توسعات اللغة المصدر والهدف في حقل التعليق. auto translated |
Sunteți binevenit să adăugați intrări de tipul „abreviere în limba 1 – abreviere în limba 2” (de exemplu, BERD ⇔ ЕБРР), cu condiția ca unul să fie un consacrat<# 3> omologul celuilalt (adică, nu ceva ce tocmai ai inventat). Asigurați-vă că furnizați atât extensii ale limbii sursă, cât și ale limbii țintă în câmpul Comentariu. auto translated |
910 |
يجب إدراج أي كلمات توضيحية أو ملاحظات أو ملاحظات وما إلى ذلك التي لا تمثل المصطلح المصدر أو الترجمة الصحيحة في حقل التعليق وليس في حقل المصطلح المصدر أو الهدف (باستثناء الكلمات المساعدة مثل "one's" أو "smb" أو "кого-л." الموجودة في منتصف العبارة) auto translated |
orice cuvinte explicative, observații, note etc. care nu sunt termenul sursă sau traducerea propriu-zisă trebuie introduse în câmpul Comentariu și NU în câmpul termenului sursă sau țintă (cu excepția cuvintelor auxiliare cum ar fi „ale cuiva”, „smb” sau „кого-л.” găsite în mijlocul al expresiei) auto translated |
911 |
إذا كانت الترجمة المقصودة هي "الجذر (لشجرة)"، فيجب أن تكون الكلمات "لشجرة" في حقل التعليق auto translated |
dacă traducerea dorită este „rădăcină (a unui arbore)”, cuvintele „a unui arbore” trebuie să fie în câmpul Comentariu auto translated |
912 |
لا تقم بإدخال الأقواس، حيث يتم إضافتها تلقائيًا auto translated |
nu introduceți paranteze, deoarece acestea sunt adăugate automat auto translated |
913 |
عنوان الصفحة auto translated |
Titlul paginii auto translated |
914 |
تحرير مربعات الحوار auto translated |
Editați casetele de dialog auto translated |
915 |
تجاهل الموضوع auto translated |
Ignora subiectul auto translated |
916 |
نصائح لاختيار اللغة auto translated |
Sfaturi pentru selectarea limbii auto translated |
917 |
عند تسجيل الدخول لأول مرة، لم يتم تحديد لغات الإدخال والإخراج بعد. auto translated |
La prima conectare, limbile de intrare și de ieșire nu sunt încă selectate. auto translated |
918 |
يمكنك ببساطة كتابة كلمة أو عبارة في شريط البحث دون تحديد اللغة يدويًا. إذا تم عرض الكلمة أو العبارة في القائمة المنسدلة، فما عليك سوى تحديدها. إذا تم العثور على التطابق بأكثر من لغة، فستتم دعوتك لاختيار اللغة التي تحتاجها. ثم ستحتاج إلى القيام بنفس الشيء بالنسبة للغة الإخراج. auto translated |
Puteți introduce pur și simplu un cuvânt sau o expresie în bara de căutare fără a selecta manual o limbă. Dacă cuvântul sau expresia este afișată în lista derulantă, pur și simplu selectați-o. Dacă potrivirea este găsită în mai multe limbi, veți fi invitat să o alegeți pe cea de care aveți nevoie. Apoi, va trebui să faceți același lucru pentru limba de ieșire. auto translated |
919 |
أثناء وجودك على الشاشة الرئيسية، يمكن تحديد القاموس المطلوب: auto translated |
Pe ecranul de start, poate fi selectat un dicționar dorit: auto translated |
920 |
من قسم "القواميس الشعبية"، أو auto translated |
din secțiunea „Dicționare populare” sau auto translated |
921 |
عن طريق تحديد لغات الإدخال والإخراج يدويًا من زوج القوائم المنسدلة. سوف تدرج هذه حوالي 30 لغة الأكثر شعبية. لتصفح جميع اللغات المتاحة، انقر فوق "جميع اللغات" في أسفل الصفحة auto translated |
prin selectarea manuală a unei limbi de intrare și de ieșire din perechea de liste derulante. Acestea vor enumera aproximativ 30 de limbi cele mai populare. Pentru a răsfoi toate limbile disponibile, faceți clic pe „Toate limbile” în partea de jos a paginii auto translated |
922 |
سيؤدي النقر على اسم اللغة إلى نقلك إلى قائمة القواميس التي تحتوي على هذه اللغة. هذه القائمة قابلة للفرز حسب الاسم أو عدد الإدخالات. auto translated |
Făcând clic pe numele unei limbi, veți ajunge la lista de dicționare cu această limbă. Această listă poate fi sortată după nume sau numărul de intrări. auto translated |
923 |
يمكنك التنقل بين اللغات دون مغادرة الصفحة التي كنت فيها. لتغيير لغة الإدخال، ما عليك سوى كتابة كلمة بأي لغة في شريط البحث والضغط على "بحث"، متجاهلاً أن الكلمة مفقودة في القائمة الأبجدية. هناك احتمالات كبيرة بأن يقترح محرك الموقع لغة مناسبة. auto translated |
Puteți comuta între limbi fără a părăsi pagina pe care ați fost. Pentru a schimba limba de introducere, introduceți un cuvânt în orice limbă în bara de căutare și apăsați Căutare, ignorând faptul că cuvântul lipsește în lista alfabetică. Sunt șanse mari ca motorul site-ului să sugereze un limbaj adecvat. auto translated |
924 |
يمكن تحديد لغة إخراج مختلفة من القائمة المنسدلة الموجودة على يمين مربع البحث، إذا كانت متوفرة. auto translated |
O altă limbă de ieșire poate fi selectată din lista derulantă din dreapta casetei de căutare, dacă este disponibilă. auto translated |
925 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
926 |
سلاسل الواجهة auto translated |
șiruri de interfață auto translated |
927 |
قم بإلغاء حظر المستخدم تلقائيًا بعد انتهاء الصلاحية auto translated |
anulează automat utilizatorul după expirare auto translated |
928 |
أرقام الكلمات المكررة auto translated |
Numerele cuvintelor duplicate auto translated |
929 |
الموقع auto translated |
Localizare auto translated |
930 |
تم العثور على رسائل بلغة أخرى auto translated |
S-au găsit scrisori în altă limbă auto translated |
931 |
محاذاة النص الموازي auto translated |
Alinierea paralelă a textului auto translated |
932 |
غرفة القراءة auto translated |
Sală de lectură auto translated |
933 |
تنسيق auto translated |
Aliniere auto translated |
934 |
النص الأصلي auto translated |
Text original auto translated |
935 |
نص مترجم auto translated |
Text tradus auto translated |
936 |
اسم النص auto translated |
Nume text auto translated |
937 |
محاذاة النصوص auto translated |
Aliniați textele auto translated |
938 |
تحميل تي ام اكس auto translated |
Descărcați TMX auto translated |
939 |
قم بتسجيل الدخول لمعالجة المزيد من النصوص auto translated |
Conectați-vă pentru a procesa mai multe texte auto translated |
940 |
يبدأ auto translated |
start auto translated |
941 |
نهاية auto translated |
Sfârşit auto translated |
942 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
943 |
جوجل المترجم auto translated |
Google Translate auto translated |
944 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
945 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
946 |
صحح الاخطاء auto translated |
Repara erorile auto translated |
947 |
المؤلفون auto translated |
Autorii auto translated |
948 |
تقدم auto translated |
Progres auto translated |
949 |
يمكنك إغلاق هذه الصفحة والتحقق من النتيجة لاحقًا auto translated |
Puteți închide această pagină și puteți verifica rezultatul mai târziu auto translated |
950 |
إذا حدث خطأ في المحاذاة، فيمكنك إرسال مثال لتصحيح الأخطاء. تأكد من أن الجمل الموجودة في السطر الأول من الجدول متطابقة بالفعل وأن البرنامج يقوم بمحاذاتها بشكل غير صحيح. سنحاول تحسين البرنامج وفقا لهذا المثال. auto translated |
Dacă alinierea merge prost, puteți trimite un exemplu pentru depanare. Asigurați-vă că propozițiile din prima linie a tabelului se potrivesc cu adevărat și că programul le aliniază incorect. Vom încerca să îmbunătățim programul conform acestui exemplu. auto translated |
951 |
تم إرسال البيانات إلى المطور auto translated |
Datele au fost trimise dezvoltatorului auto translated |
952 |
محاذاة النص auto translated |
Alinierea textului auto translated |
953 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
954 |
القواميس الشعبية auto translated |
Dicționare populare auto translated |
955 |
قواميس جديدة auto translated |
Dicționare noi auto translated |
956 |
أمثلة: оооооооо, абвгдезз, abcdefg الكلمة تحتوي على أحرف بأي ترتيب [супе | الكلمة تبدأ بسلسلة فرعية |
ость] تنتهي الكلمة بـ سلسلة فرعية [ст*л] بداية الكلمة ونهايتها مع سلاسل فرعية محددة [ст?л] بداية الكلمة وينتهي بسلاسل فرعية محددة ويحتوي على أي حرف في المنتصف [кот] تحتوي الكلمة على أحرف محددة بأي ترتيب auto translated |
Exemple: оооооооо, абвгдежз, abcdefg cuvântul conține litere în orice ordine [супер | cuvântul începe cu subșir |
ость] cuvântul se termină cu subșir [ст*л] începe și se termină cuvânt cu subșiruri specificate [ст?л] început cuvânt și se termină cu subșiruri specificate și conține orice literă în mijloc [кот] cuvântul conține litere specificate în orice ordine auto translated |
957 |
عملية الإلغاء auto translated |
anularea procesului auto translated |
958 |
تمت مقاطعته auto translated |
întrerupt auto translated |
959 |
تدقيق... auto translated |
control... auto translated |
960 |
أدخل النص الأصلي في العمود الأيسر وترجمته إلى العمود الأيمن. auto translated |
Introduceți textul original în coloana din stânga și traducerea acestuia în coloana din dreapta. auto translated |
961 |
إضافة ترجمة جديدة إلى القاموس 1. حدد كتلة من النص في العمود الأيسر وانقر فوق 2. حدد كتلة من النص في العمود الأيمن وانقر مرة أخرى سيظهر مربع حوار الإدخال الجديد مع الحقول الأصلية وحقول الترجمة المملوءة بالفعل auto translated |
Adăugarea unei noi traduceri în dicționar 1. Selectați un bloc de text în coloana din stânga și faceți clic pe 2. Selectați un bloc de text în coloana din dreapta și faceți din nou clic pe un nou dialog de intrare va apărea cu câmpurile originale și de traducere deja completate auto translated |
962 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
963 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
964 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
965 |
روابط قصيرة auto translated |
Link-uri scurte auto translated |
966 |
اختر الكل auto translated |
selectează tot auto translated |
967 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
968 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
969 |
حرف ساكن auto translated |
literă consoană auto translated |
970 |
الماضي التام auto translated |
participiu trecut auto translated |
971 |
انحراف قوي auto translated |
declinare puternică auto translated |
972 |
الانحراف الضعيف auto translated |
declinare slabă auto translated |
973 |
الانحراف المختلط auto translated |
declinare mixtă auto translated |
974 |
النموذج الأساسي auto translated |
forma de baza auto translated |
975 |
واضح auto translated |
clar auto translated |
976 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
977 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
978 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
979 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
980 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
981 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
982 |
تحديد الضغوط auto translated |
Specificați tensiunile auto translated |
983 |
إظهار الضغوط auto translated |
Arată stres auto translated |
984 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
985 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
986 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
987 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
988 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
989 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
990 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
991 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
992 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
993 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
994 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
995 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
996 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
997 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
998 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
999 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1000 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1001 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1002 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1003 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1004 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1005 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1006 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1007 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1008 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1009 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1010 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1011 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
––>