DictionaryForumContacts

Text strings | Languages | Subjects
Категория строк
Id
1 Du vil ikke være i stand til at skrive på forummet, før forbuddet udløber eller er ophævet auto translated Nu veți putea posta pe forum până când interdicția nu expiră sau nu este ridicată auto translated
2 Du vil ikke kunne tilføje nye vilkår, før forbuddet udløber eller ophæves auto translated Nu veți putea adăuga termeni noi până când interdicția nu expiră sau nu este ridicată auto translated
3 Start IP-adresse auto translated Adresa IP de pornire auto translated
4 Slut IP-adresse auto translated Adresa IP finală auto translated
5 efterlad tom, hvis du kun forbyder én adresse auto translated lăsați gol dacă interziceți o singură adresă auto translated
6 Brugernavn auto translated Nume de utilizator auto translated
7 Forbud udløber auto translated Interdicția expiră auto translated
8 standard: 1 uge auto translated implicit: 1 săptămână auto translated
9 Omfang auto translated Domeniul de aplicare auto translated
10 Kommentar auto translated cometariu auto translated
11 vil blive vist til den forbudte bruger auto translated va fi afișat utilizatorului interzis auto translated
12 Gemme auto translated Salvați auto translated
13 Forbudsliste auto translated Lista interzise auto translated
14 Ny stand auto translated Stare Noua auto translated
15 Forbyd historie auto translated Interzice istoria auto translated
16 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
17 Behandle auto translated Proces auto translated
18 Hjælp auto translated Ajutor auto translated
19 Massetilføj vilkår auto translated Adăugați termeni în bloc auto translated
20 Emne auto translated Subiect auto translated
21 Bloker adgang auto translated Blocați accesul auto translated
22 Bloker indlæg til forum auto translated Blocați postarea pe forum auto translated
23 minutter auto translated minute auto translated
24 Bloker skrivning til ordbog auto translated Blocați scrierea în dicționar auto translated
25 Ugyldigt format auto translated Format invalid auto translated
26 Du har modtaget denne e-mail, fordi nogen (sandsynligvis dig) har anmodet om en ændring eller nulstilling af adgangskoden til din konto på auto translated Ați primit acest e-mail deoarece cineva (probabil dvs.) a solicitat o modificare sau o resetare a parolei pentru contul dvs auto translated
27 For at bekræfte ændringen/nulstilling af adgangskode, følg venligst linket auto translated Pentru a confirma schimbarea/resetarea parolei, vă rugăm să urmați linkul auto translated
28 Hvis du ikke har anmodet om en ændring/nulstilling af adgangskode, kan du roligt ignorere denne e-mail. auto translated Dacă nu ați solicitat o schimbare/resetare a parolei, puteți ignora în siguranță acest e-mail. auto translated
29 Fulde navn auto translated Numele complet auto translated
30 Viser de første 500 sætninger auto translated Afișează primele 500 de expresii auto translated
31 Morfologisk analyse auto translated Analiza morfologică auto translated
32 Email adresse auto translated Adresa de e-mail auto translated
33 Adgangskode auto translated Parola auto translated
34 Bekræfte auto translated A confirma auto translated
35 Du har modtaget denne besked for at bekræfte din e-mailadresse på auto translated Ați primit acest mesaj pentru a vă verifica adresa de e-mail auto translated
36 For at bekræfte din e-mailadresse skal du følge linket: auto translated Pentru a vă verifica adresa de e-mail, vă rugăm să urmați linkul: auto translated
37 Hvis du ikke har anmodet om denne bekræftelses-e-mail, kan du roligt ignorere den. auto translated Dacă nu ați solicitat acest e-mail de verificare, îl puteți ignora în siguranță. auto translated
38 For at logge ind skal din browser understøtte cookies auto translated Pentru a vă conecta, browserul dvs. trebuie să accepte module cookie auto translated
39 ordbog auto translated dicţionar auto translated
40 Indtast et ord eller en sætning auto translated Introduceți un cuvânt sau o expresie auto translated
41 Liste over fagområder auto translated Lista domeniilor de subiecte auto translated
42 Bruger auto translated Utilizator auto translated
43 Data behandlet med succes auto translated Datele au fost procesate cu succes auto translated
44 Mulige fejl blev markeret auto translated Au fost marcate posibile erori auto translated
45 Log ind på din konto auto translated Conectați-vă la contul dvs auto translated
46 Navn auto translated Nume auto translated
47 Tilmeld auto translated Inregistreaza-te auto translated
48 Har du glemt din e-mail eller adgangskode? auto translated Ați uitat adresa de e-mail sau parola? auto translated
49 Har du problemer med at logge ind eller bruge forummet? auto translated Întâmpinați probleme cu conectarea sau utilizarea forumului? auto translated
50 Husk mig på denne enhed auto translated Ține minte pe acest dispozitiv auto translated
51 Log ind auto translated Conectare auto translated
52 Du skal være logget ind for at skrive i forummet auto translated Trebuie să fii autentificat pentru a posta pe forum auto translated
53 Indtast et emnenavn (eller en del heraf). Korte/forkortede emnenavne understøttes auto translated Introduceți un nume de subiect (sau o parte a acestuia). Sunt acceptate nume de subiecte scurte/abreviate auto translated
54 Søg auto translated Căutare auto translated
55 Giv mig besked om nye svar via e-mail auto translated Anunțați-mă prin e-mail cu privire la noile răspunsuri auto translated
56 indtast det ord eller den sætning, du har brug for hjælp til, eller en meget kort beskrivelse af dit problem auto translated introduceți cuvântul sau expresia cu care aveți nevoie de ajutor sau o descriere foarte scurtă a problemei dvs auto translated
57 Emne auto translated Subiect auto translated
58 Besked auto translated Mesaj auto translated
59 Stavekontrol auto translated Verificare a ortografiei auto translated
60 Forhåndsvisning auto translated previzualizare auto translated
61 Tjek venligst Regler for opslag. Indlæg, der ikke overholder reglerne, vil blive lukket uden varsel. auto translated Vă rugăm să verificați Regulile de postare. Postările care nu respectă regulile vor fi închise fără avertisment. auto translated
62 Mindst ét afkrydsningsfelt skal være markeret auto translated Trebuie bifată cel puțin o casetă de selectare auto translated
63 indtast et brugernavn auto translated introduceți un nume de utilizator auto translated
64 Vælg et emneområde (valgfrit) auto translated Alegeți un domeniu (opțional) auto translated
65 Forum regler auto translated Regulile forumului auto translated
66 Svar tekst auto translated Text de răspuns auto translated
67 Ingen fejl fundet auto translated Nu s-au găsit erori auto translated
68 Besvar auto translated Raspunde auto translated
69 Svardato auto translated Data răspunsului auto translated
70 Denne side bruger EDICT og KANJIDIC ordbogsfiler. Disse filer tilhører Electronic Dictionary Research and Development Group og bruges under gruppens licens. auto translated Acest site folosește fișierele de dicționar EDICT și KANJIDIC. Aceste fișiere sunt proprietatea Grupului de cercetare și dezvoltare a dicționarului electronic și sunt utilizate sub licența a grupului. auto translated
71 Emner auto translated Subiecte auto translated
72 Svar auto translated Răspunsuri auto translated
73 Total auto translated total auto translated
74 Søg brugernavn auto translated Căutați numele de utilizator auto translated
75 Erstat kommaet med et semikolon for at indtaste flere separate oversættelser auto translated Înlocuiți virgula cu punct și virgulă pentru a introduce mai multe traduceri separate auto translated
76 Dette brugernavn er ikke gyldigt eller eksisterer ikke auto translated Acest nume de utilizator nu este valid sau nu există auto translated
77 Private beskeder kan kun sendes til registrerede brugere auto translated Mesajele private pot fi trimise numai utilizatorilor înregistrați auto translated
78 Tjek venligst brugernavn auto translated Vă rugăm să verificați numele de utilizator auto translated
79 Anmodning om registrering eller nulstilling af adgangskode blev ikke fundet auto translated Cererea de înregistrare sau de resetare a parolei nu a fost găsită auto translated
80 Indsend venligst din adgangskode igen auto translated Vă rugăm să trimiteți din nou parola auto translated
81 Oversættelse auto translated Traducere auto translated
82 Nyt kodeord auto translated Parolă Nouă auto translated
83 Gentag adgangskode auto translated Repetați parola auto translated
84 Brugersøgning auto translated Căutare utilizator auto translated
85 Duplikerede poster blev fjernet fra listen auto translated Intrările duplicat au fost eliminate din listă auto translated
86 Nulstille kodeord auto translated Reseteaza parola auto translated
87 Yderligere Information auto translated Informații suplimentare auto translated
88 Du har modtaget denne e-mail for at fuldføre din registrering på auto translated Ați primit acest e-mail pentru a vă finaliza înregistrarea auto translated
89 For at bekræfte din tilmelding, klik venligst på følgende link: auto translated Pentru a vă confirma înregistrarea, vă rugăm să faceți clic pe următorul link: auto translated
90 Hvis du ikke har oprettet en Multitran-konto, kan du roligt ignorere denne e-mail. Der kræves ingen handling. auto translated Dacă nu ați creat un cont Multitran, puteți ignora în siguranță acest e-mail. Nu este necesară nicio acțiune. auto translated
91 Din IP-adresse er angivet på auto translated Adresa dvs. IP este listată pe auto translated
92 Andrei Pominov auto translated Andrei Pominov auto translated
93 Indstillinger auto translated Setări auto translated
94 Vis oversættelser som hyperlinks auto translated Afișați traducerile ca hyperlinkuri auto translated
95 Vis anden søgelinje nederst på siden auto translated Afișați a doua bară de căutare în partea de jos a paginii auto translated
96 Søg automatisk i parallelle sætninger auto translated Căutați automat în propoziții paralele auto translated
97 Søg automatisk i alle sprogpar auto translated Căutați automat în toate perechile de limbi auto translated
98 Hold en historik over mine seneste søgninger i ordbogen auto translated Păstrați un istoric al căutărilor mele recente în dicționar auto translated
99 Ryd automatisk søgefeltet auto translated Ștergeți automat bara de căutare auto translated
100 Vis rullelisten med matchende resultater, når du skriver i søgelinjen auto translated Afișați lista derulantă cu rezultate care se potrivesc atunci când introduceți text în bara de căutare auto translated
101 Vis udtale auto translated Arată pronunția auto translated
102 Antal forumtråde pr. side auto translated Numărul de subiecte pe forum pe pagină auto translated
103 Forumopdateringsinterval (i minutter) auto translated Interval de reîmprospătare a forumului (în minute) auto translated
104 Hurtige links til onlineordbøger og mere auto translated Link-uri rapide către dicționare online și multe altele auto translated
105 forkert kodeord auto translated Parola incorecta auto translated
106 Tjek dit tastaturlayout, og sørg for, at Caps Lock er slået fra auto translated Verificați aspectul tastaturii și asigurați-vă că blocarea majusculelor este dezactivată auto translated
107 Slet auto translated Șterge auto translated
108 Din konto er blevet blokeret auto translated Contul dvs. a fost blocat auto translated
109 automatisk auto translated automat auto translated
110 navneord auto translated substantiv auto translated
111 Denne grænsefladestrengværdi findes allerede auto translated Această valoare a șirului de interfață există deja auto translated
112 Interface streng auto translated Șir de interfață auto translated
113 navneord, hankøn auto translated substantiv, masculin auto translated
114 navneord, feminin auto translated substantiv, feminin auto translated
115 navneord, intetkøn auto translated substantiv, neutru auto translated
116 navneord, flertal auto translated substantiv, plural auto translated
117 adjektiv auto translated adjectiv auto translated
118 udsagnsord auto translated verb auto translated
119 biord auto translated adverb auto translated
120 stedord auto translated pronume auto translated
121 forholdsord auto translated prepoziţie auto translated
122 forkortelse auto translated abreviere auto translated
123 konjunktion auto translated conjuncţie auto translated
124 synonymordbog auto translated tezaur auto translated
125 fundet auto translated găsite auto translated
126 Statistikker auto translated Statistici auto translated
127 Vis erstatningsforslag auto translated Afișați sugestii de înlocuire auto translated
128 Statistisk erstatte bogstaver auto translated Înlocuiește statistic literele auto translated
129 Erstat bogstaver til russisk auto translated Înlocuiește literele în rusă auto translated
130 Forudindlæs billeder auto translated Preîncărcați imagini auto translated
131 fremskynder forhåndsvisning af billede auto translated accelerează previzualizarea imaginii auto translated
132 Vilkår tilføjet auto translated Termeni adăugati auto translated
133 linjer redigeret auto translated linii editate auto translated
134 Indeks genopbygget med succes auto translated Index reconstruit cu succes auto translated
135 Fejl ved genopbygning af indeks auto translated Eroare la reconstruirea indexului auto translated
136 Data blev gemt auto translated Datele au fost salvate cu succes auto translated
137 Sidste side nået auto translated Ultima pagină atinsă auto translated
138 næste side vises auto translated este afișată pagina următoare auto translated
139 Din stemme er trukket tilbage auto translated Votul dvs. este retras auto translated
140 denne side er OK auto translated această pagină este OK auto translated
141 trække din stemme tilbage auto translated retrageți-vă votul auto translated
142 stemme auto translated vot auto translated
143 allerede stemt auto translated deja votat auto translated
144 Udfyld venligst de påkrævede felter auto translated Vă rugăm să completați câmpurile obligatorii auto translated
145 Bruger ikke fundet auto translated Utilizator nu a fost găsit auto translated
146 Skrivefejl auto translated Eroare de scriere auto translated
147 Fejlkode auto translated cod de eroare auto translated
148 Der er kommet nye svar auto translated Au sosit noi răspunsuri auto translated
149 Indlægget findes allerede auto translated Postarea există deja auto translated
150 Svartekst mangler auto translated Textul de răspuns lipsește auto translated
151 Forum auto translated forum auto translated
152 Sådan ser dit svar ud: auto translated Iată cum va arăta răspunsul dvs.: auto translated
153 Fortsæt med at redigere auto translated Continuați editarea auto translated
154 Beskeden findes allerede auto translated Mesajul există deja auto translated
155 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
156 Emne/titel mangler auto translated Lipsește subiectul/titlul auto translated
157 Meddelelsestekst mangler auto translated Corpul mesajului lipsește auto translated
158 bruges i følgende sætning auto translated este folosit în următoarea propoziție auto translated
159 Privat besked til auto translated Mesaj privat pentru auto translated
160 Forhåndsvisning af besked auto translated Previzualizare mesaj auto translated
161 Send besked auto translated Postează mesaj auto translated
162 Starter en ny tråd auto translated Incepand un nou thread auto translated
163 Dette er en automatisk e-mail. Svar ikke på det. auto translated Acesta este un e-mail automat. Nu răspunde la asta. auto translated
164 Kære auto translated dragă auto translated
165 Der er et nyt svar til din tråd på et Multitran-forum auto translated Există un nou răspuns la subiectul tău pe un forum Multitran auto translated
166 Fra auto translated Din auto translated
167 For at se alle svar i tråden, besøg venligst auto translated Pentru a vedea toate răspunsurile din fir, vă rugăm să vizitați auto translated
168 Svar ikke på denne e-mail. For at svare på den oprindelige besked, besøg venligst forummet auto translated Nu raspunde la acest email. Pentru a răspunde la mesajul original, vă rugăm să vizitați forumul auto translated
169 Beskeden blev ikke fundet auto translated Mesajul nu a fost găsit auto translated
170 sider auto translated Pagini auto translated
171 † Tråd lukket af moderator † auto translated † Subiectul închis de moderator † auto translated
172 Skriv et svar auto translated Compuneți un răspuns auto translated
173 Åbn tråden igen auto translated Redeschideți firul auto translated
174 Luk tråden auto translated Închideți firul auto translated
175 Du er blevet blokeret auto translated Ai fost blocat auto translated
176 alle sider auto translated toate paginile auto translated
177 kort liste auto translated lista finaliștilor auto translated
178 Serveren er under vedligeholdelse, og siden arbejder i skrivebeskyttet tilstand. Kom venligst tilbage senere. auto translated Serverul este în curs de întreținere și site-ul funcționează în modul numai citire. Vă rugăm să reveniți mai târziu. auto translated
179 ✎ Ny tråd auto translated ✎ Un fir nou auto translated
180 Visninger auto translated Vizualizări auto translated
181 Sorter efter svardato auto translated Sortați după data răspunsului auto translated
182 Sorter efter navn auto translated Sorteaza dupa nume auto translated
183 Sorter efter emnedato auto translated Sortați după data subiectului auto translated
184 Forum er tomt auto translated Forumul este gol auto translated
185 alle auto translated toate auto translated
186 Privat besked auto translated Mesaj privat auto translated
187 fra auto translated din auto translated
188 til auto translated pentru auto translated
189 mine svar auto translated raspunsurile mele auto translated
190 animere auto translated anima auto translated
191 livløse auto translated neînsufleţit auto translated
192 maskulin auto translated masculin auto translated
193 feminin auto translated feminin auto translated
194 neutrum auto translated neutru auto translated
195 kun ental auto translated numai singular auto translated
196 kun flertal auto translated numai la plural auto translated
197 ufravigelig auto translated invariabil auto translated
198 Perfekt auto translated perfect auto translated
199 ufuldkommen auto translated imperfectiv auto translated
200 ubestemt auto translated nedefinită auto translated
201 bestemt auto translated hotărât auto translated
202 pronomial auto translated pronom auto translated
203 kort auto translated mic de statura auto translated
204 sammenlignende auto translated comparativ auto translated
205 artikel auto translated articol auto translated
206 partikel auto translated particulă auto translated
207 ordform auto translated forma cuvantului auto translated
208 interjektion auto translated interjecţie auto translated
209 prædikativ auto translated predicativ auto translated
210 kardinalnummer auto translated numar cardinal auto translated
211 nuværende participium auto translated participiu prezent auto translated
212 ordenstal auto translated Numar ordinal auto translated
213 særlig del af talen auto translated parte specială a discursului auto translated
214 Ikke valgt auto translated Nu a fost ales auto translated
215 Indtast venligst en e-mailadresse auto translated Vă rugăm să introduceți o adresă de email auto translated
216 Ny e-mailadresse kan ikke være den samme som din nuværende e-mailadresse auto translated Noua adresă de e-mail nu poate fi aceeași cu adresa dvs. de e-mail actuală auto translated
217 Du har modtaget denne e-mail, fordi du har anmodet om en ændring af den e-mailadresse, der er knyttet til din Multitran-konto auto translated Ați primit acest e-mail deoarece ați solicitat schimbarea adresei de e-mail asociată contului dvs. Multitran auto translated
218 Følg linket for at bekræfte e-mail-ændringen auto translated Pentru a confirma modificarea e-mailului, vă rugăm să urmați linkul auto translated
219 Hvis du ikke har anmodet om denne ændring, kan du roligt ignorere denne e-mail. Der kræves ingen handling. auto translated Dacă nu ați solicitat această modificare, puteți ignora acest e-mail în siguranță. Nu este necesară nicio acțiune. auto translated
220 Beskeden er allerede sendt. Tjek venligst din e-mail auto translated Mesajul a fost deja trimis, vă rugăm să vă verificați e-mailul auto translated
221 Du kan anmode om endnu en bekræftelses-e-mail auto translated Puteți solicita un alt e-mail de confirmare în auto translated
222 Indtast venligst en gyldig e-mailadresse auto translated Vă rugăm să introduceți o adresă de email validă auto translated
223 Vi har sendt en bekræftelses-e-mail til den adresse, du har angivet auto translated Am trimis un e-mail de verificare la adresa pe care ați furnizat-o auto translated
224 Tjek venligst din mail og følg linket i beskeden auto translated Vă rugăm să vă verificați e-mailul și să urmați linkul din mesaj auto translated
225 Indtast venligst et brugernavn auto translated Va rugam sa introduceti un nume de utilizator auto translated
226 Brugernavn blev ikke fundet auto translated Numele de utilizator nu a fost găsit auto translated
227 Brugernavnet eksisterer allerede auto translated nume de utilizator deja existent auto translated
228 Et meget lignende brugernavn findes allerede. Vælg venligst et andet brugernavn auto translated Un nume de utilizator foarte asemănător există deja. Vă rugăm să alegeți un alt nume de utilizator auto translated
229 Indtast venligst en e-mailadresse auto translated Vă rugăm să introduceți o adresă de email auto translated
230 E-mailadresse blev ikke fundet auto translated Adresa de e-mail nu a fost găsită auto translated
231 Denne e-mailadresse bruges allerede af en anden bruger. Prøv venligst en anden e-mailadresse auto translated Această adresă de e-mail este deja folosită de un alt utilizator. Vă rugăm să încercați o altă adresă de e-mail auto translated
232 Indtast venligst en adgangskode auto translated Vă rugăm să introduceți o parolă auto translated
233 Kodeordene er ikke ens auto translated parolele nu se potrivesc auto translated
234 E-mailbekræftelse: brugernavn blev ikke fundet auto translated Verificare e-mail: numele de utilizator nu a fost găsit auto translated
235 Du har bekræftet din e-mailadresse auto translated Ați verificat cu succes adresa de e-mail auto translated
236 Indtast ny e-mailadresse auto translated Introduceți o nouă adresă de e-mail auto translated
237 Bekræft venligst din e-mailadresse auto translated Vă rog să vă verificați adresa de email auto translated
238 En konto med det brugernavn og e-mailadresse kunne ikke findes auto translated Nu a putut fi găsit un cont cu acel nume de utilizator și e-mail auto translated
239 Adgangskodeændring: brugernavn blev ikke fundet auto translated Schimbarea parolei: numele de utilizator nu a fost găsit auto translated
240 Adgangskoden blev ændret auto translated parola a fost schimbată cu succes auto translated
241 Nulstil kodeord auto translated Resetare parola auto translated
242 Indtast venligst dit brugernavn eller din e-mailadresse auto translated Vă rugăm să introduceți numele dvs. de utilizator sau adresa de e-mail auto translated
243 Du har registreret dig på Multitran auto translated V-ați înregistrat cu succes pe Multitran auto translated
244 Opret en konto auto translated Creați un cont auto translated
245 Vælg en oversættelse for at redigere auto translated Selectați o traducere de editat auto translated
246 Vælg en oversættelse for at slette auto translated Selectați o traducere de șters auto translated
247 Ingen poster fundet for emnet auto translated Nu s-au găsit intrări pentru subiect auto translated
248 Vilkår for emne auto translated Termeni pentru subiect auto translated
249 Kort navn auto translated Nume scurt auto translated
250 Komma registreret auto translated S-a detectat virgula auto translated
251 Vælg, hvad der derefter skal ske: auto translated Alege ce se întâmplă în continuare: auto translated
252 oversættelsen med komma auto translated traducerea cu virgulă auto translated
253 separate oversættelser auto translated traduceri separate auto translated
254 Vend tilbage til redigering auto translated Reveniți la editare auto translated
255 Brug semikolon til at indtaste flere oversættelser for det samme kildeudtryk auto translated Folosiți punct și virgulă pentru a introduce mai multe traduceri pentru același termen sursă auto translated
256 Fandt et ukendt ord (eller ord): auto translated A găsit un cuvânt (sau cuvinte) necunoscut: auto translated
257 Dette er et gyldigt ord / stavningen er korrekt auto translated Acesta este un cuvânt valid / ortografia este corectă auto translated
258 gem post auto translated salvați intrarea auto translated
259 Kunne ikke gemme: dette udtryk blev tilføjet af en anden bruger auto translated Nu se poate salva: acest termen a fost adăugat de un alt utilizator auto translated
260 Indtastningen blev gemt auto translated Intrarea a fost salvată auto translated
261 Umatchede beslag auto translated Paranteze nepotrivite auto translated
262 Fejl auto translated Eroare auto translated
263 Kan ikke skrive ændringer til ordbogen. Kom venligst tilbage senere. Hvis du ser dette, importerer vi højst sandsynligt nye poster til serveren auto translated Nu se pot scrie modificări în dicționar, vă rugăm să reveniți mai târziu. Dacă vedeți acest lucru, cel mai probabil importăm noi intrări pe server auto translated
264 lav alle små bogstaver auto translated faceți toate litere mici auto translated
265 Indgangsdele afgrænset med komma findes allerede i ordbogen auto translated Părțile de intrare delimitate prin virgulă există deja în dicționar auto translated
266 Kan ikke tildele den valgte taledel til dette ord auto translated Nu se poate atribui partea de vorbire selectată acestui cuvânt auto translated
267 Kunne ikke ændre orddel auto translated Nu s-a putut schimba o parte din vorbire auto translated
268 En del af tale blev ændret auto translated O parte din vorbire s-a schimbat cu succes auto translated
269 Ingen ændringer at gemme auto translated Nicio modificare de salvat auto translated
270 Du er ved at gemme følgende post: auto translated Sunteți pe cale să salvați următoarea intrare: auto translated
271 Ordet/stavningen er ikke gyldig. Vend tilbage og rediger mit indlæg. auto translated Cuvântul/ortografia nu este validă. Reveniți și editați-mi intrarea. auto translated
272 Ukendt emneområdenavn auto translated Numele subiectului necunoscut auto translated
273 Denne post ser ud til at være en forkortelse og vil blive gemt i synonymordbogen auto translated Această intrare pare a fi o abreviere și va fi salvată în tezaur auto translated
274 Tilføjelse af en ny post auto translated Adăugarea unei noi intrări auto translated
275 Rediger indtastning auto translated Editați intrarea auto translated
276 Tilføjet af, dato auto translated Adăugat de, data auto translated
277 læsning auto translated citind auto translated
278 Betyder auto translated Sens auto translated
279 Foreslå et nyt emne auto translated Propune un subiect nou auto translated
280 japansk udtale auto translated pronunție japoneză auto translated
281 angiv venligst udtale (brug latin eller hiragana) auto translated vă rugăm să specificați pronunția (folosind latină sau hiragana) auto translated
282 forfatter auto translated autor auto translated
283 Denne post blev tilføjet af en anden bruger auto translated Această intrare a fost adăugată de un alt utilizator auto translated
284 Kan ikke låse databaser. Prøv igen senere auto translated Nu se pot bloca bazele de date. Vă rugăm să încercați din nou mai târziu auto translated
285 Slet vellykket auto translated Ștergeți cu succes auto translated
286 Du er ved at slette følgende post: auto translated Sunteți pe cale să ștergeți următoarea intrare: auto translated
287 Ordet blev ikke fundet auto translated Cuvântul nu a fost găsit auto translated
288 Vælg venligst et ord, der skal slettes auto translated Vă rugăm să selectați un cuvânt de șters auto translated
289 Forum aktivitet auto translated Activitatea pe forum auto translated
290 Sprog auto translated Limba auto translated
291 Tråde auto translated Fire auto translated
292 Indgange rapporteret af bruger auto translated Intrări raportate de utilizator auto translated
293 Vilkår tilføjet af bruger auto translated Termeni adăugați de utilizator auto translated
294 Hent auto translated Descarca auto translated
295 Ukendt brugernavn auto translated Nume de utilizator necunoscut auto translated
296 Opdater statistik auto translated Actualizați statisticile auto translated
297 Køberprofil auto translated Profilul cumpărătorului auto translated
298 Rediger profil auto translated Editează profilul auto translated
299 Skift kodeord auto translated Schimbaţi parola auto translated
300 Skift e-mailadresse auto translated Schimbați adresa de e-mail auto translated
301 Vilkår tilføjet af brugere auto translated Termeni adăugați de utilizatori auto translated
302 Betingelser auto translated Termeni auto translated
303 Ikke fundet auto translated Nu a fost găsit auto translated
304 Systemet accepterer ordlister i tabulator-separeret format fra Word, Excel eller websider. Sørg for, at ordlisten indeholder nye termer. Slå nogle termer op fra ordlisten (især sætninger) for at se, om ordlisten er værd at behandle. Sådan kopierer du data fra Word: 1. Forbered en tabel, en kolonne pr. sprog. Hver linje skal indeholde oversættelser for et udtryk. Antallet af sprog er ikke begrænset. Det er ikke nødvendigt at inkludere sprognavne i den første linje i tabellen, da sprogene bestemmes automatisk. Under alle omstændigheder er der rullelister til manuel valg af sprog for hver kolonne på yderligere skærmbilleder i systemet.De indledende data skal se ud som følger:computer Rechner ordinateur počítačdata Daten donnée údajSørg for, at tabelcellerne i Word ikke indeholder manuelle linjeskift eller manuelle sideskift, da de kan ødelægge tabelformateringen, når teksten kopieres til webstedet. For at se mulige linjeskift skal du slå Vis formateringsmærker til. For at fjerne disse tegn fra tabellen skal du åbne dialogboksen Find og erstat, vælge Mere, Speciel (rulleliste) og vælge "Manuel linjeskift" fra listen. Erstat dette tegn med et enkelt mellemrum i hele filen. Se også efter andre formateringssymboler fra rullelisten Special.2. Vælg og kopier hele tabellen til udklipsholderen.3. Indsæt teksten i ordlistetekstfeltet på Multitran-webstedet, og klik på Process. Systemet understøtter en vis minimal tekstbehandling: 1. Synonymer af udtryk (hvis nogen) er afgrænset af semikolon. Kommaer bør kun bruges, når det kræves af sprogets grammatik, men ikke til at adskille forskellige oversættelser af et udtryk. Semikolon er det rigtige valg til det. Systemet markerer eventuelle kommaer til gennemgang og mulig manuel erstatning med semikolon.computer, digital computer - forkertcomputer ; digital computer - korrekt 2. Synonymer kan sættes i firkantede parenteser, der udvides automatisk og erstatter det foregående ord:personlig [hjemme]computerudvides sompersonlig computer; hjemmecomputer 3. Forkortelser udtrækkes automatisk fra følgende konstruktioner: - et led efterfølges af et komma og et enkelt ord med store bogstaver:personlig computer, pcopretter yderligere linjePC -> personlig computer- et udtryk efterfølges af et ord med store bogstaver i parentes:personlig computer (PC)opretter yderligere linjePC -> personlig computer Det er en god idé at konvertere termer til små bogstaver hvis det er relevant for et bestemt udtryk. Det er bedre at bruge eksterne editorer som Word, hvis omfattende redigering er påkrævet for at få ordlisten til at se rigtig ud.Når størstedelen af redigeringen er udført, kopieres tabel til hjemmesiden. Klik på knappen "Behandle" nederst på skærmen. Når teksten er behandlet, markeres mistænkelige dele til gennemgang:- Ukendte ord. Det kan være ukendte nye ord, i så fald er der ikke noget at gøre. Eventuelle stavefejl skal dog rettes. Systemet kontrollerer hvert ord fra ordlisten i dets morfologidatabase for det respektive sprog.- Kommaer (som beskrevet ovenfor). Erstat ethvert afgrænsende komma med et semikolon for jævn automatisk behandling af synonymer. Når teksten endelig er OK, skal du markere afkrydsningsfeltet "Gem" og klikke på Behandle. auto translated Sistemul acceptă glosare în format delimitat de tabulatori din Word, Excel sau pagini web. Asigurați-vă că glosarul conține termeni noi. Căutați câțiva termeni din glosar (în special expresii) pentru a vedea dacă glosarul merită procesat. Pentru a copia date din Word: 1. Pregătiți un tabel, o coloană pentru fiecare limbă. Fiecare rând ar trebui să conțină traduceri pentru un termen. Numărul de limbi nu este limitat. Nu este nevoie să includeți numele de limbă în prima linie a tabelului, deoarece limbile sunt determinate automat. În orice caz, există liste derulante pentru selectarea manuală a limbilor pentru fiecare coloană pe ecranele ulterioare ale sistemului.Datele inițiale ar trebui să arate după cum urmează:computer Rechner ordinateur počítačdate Daten donnée údajAsigurați-vă că celulele tabelului din Word nu conțin întreruperi de linie manuale sau întreruperi de pagină manuale, deoarece pot distruge formatarea tabelului atunci când copiați textul pe site. Pentru a vedea posibilele întreruperi de linie, activați Afișare marcaje de formatare. Pentru a elimina aceste caractere din tabel, deschideți caseta de dialog Găsiți și înlocuiți, selectați Mai multe, Speciale (listă derulantă) și alegeți „Înruire manuală” din listă. Înlocuiți acest caracter cu un singur spațiu în tot fișierul. Verificați și alte simboluri de formatare din lista verticală Specială.2. Selectați și copiați întregul tabel în clipboard.3. Lipiți textul în câmpul de text glosar de pe site-ul web Multitran și faceți clic pe Procesare. Sistemul acceptă o procesare minimă a textului: 1. Sinonimele termenilor (dacă există) sunt delimitate prin punct și virgulă. Virgulele ar trebui folosite numai atunci când este cerut de gramatica limbii, dar nu pentru a separa diferite traduceri ale unui termen. Punctul și virgulă este alegerea potrivită pentru asta. Sistemul va marca orice virgule pentru examinare și posibilă înlocuire manuală cu punct și virgulă.calculator, computer digital - incorectcalculator ; computer digital - corect 2. Sinonimele pot fi puse între paranteze pătrate care vor fi extinse automat, înlocuind cuvântul precedent:personal [home] computerse extinde capersonal calculator; computer de acasă3. Abrevierile sunt extrase automat din următoarele construcții: - un termen este urmat de o virgulă și un singur cuvânt cu majuscule:calculator personal, PCcreează o linie suplimentarăPC -> computer personal- un termen este urmat de un cuvânt cu majuscule între paranteze:personal computer (PC)creează o linie suplimentarăPC -> computer personal Este o idee bună să convertiți termenii în litere mici dacă este cazul pentru un anumit termen. Este mai bine să folosiți editori externi, cum ar fi Word, dacă este necesară o editare extinsă pentru a face glosarul să arate corect.După ce cea mai mare parte a editării este finalizată, copiați tabel către site-ul web. Faceți clic pe butonul „Procesează” din partea de jos a ecranului. După procesarea textului, porțiunile suspecte sunt marcate pentru examinare:- Cuvinte necunoscute. Acestea pot fi cuvinte noi necunoscute, caz în care nu este nimic de făcut. Cu toate acestea, orice greșeală de ortografie trebuie corectată. Sistemul verifică fiecare cuvânt din glosar din baza sa de morfologie pentru limba respectivă.- Virgule (așa cum este descris mai sus). Înlocuiți orice virgulă de delimitare cu un punct și virgulă pentru o procesare automată ușoară a sinonimelor. Când textul este în sfârșit OK, bifați caseta de selectare „Salvare” și faceți clic pe Procesare. auto translated
305 del af tale auto translated parte de vorbire auto translated
306 Semester auto translated Termen auto translated
307 Indtast din kommentar auto translated Introdu comentariul tău auto translated
308 I andre ordbøger auto translated În alte dicționare auto translated
309 Rapporter en fejl auto translated Raportați o eroare auto translated
310 Adgang nægtet auto translated Acces interzis auto translated
311 Indtast din fejlrapport auto translated Introduceți raportul de eroare auto translated
312 Fejlrapporten er allerede gemt auto translated Raportul de eroare a fost deja salvat auto translated
313 Fejlrapporten blev gemt auto translated Raportul de eroare a fost salvat cu succes auto translated
314 Præfiksdatabase blev ikke fundet auto translated Baza de date cu prefixuri nu a fost găsită auto translated
315 Ingen varianter fundet auto translated Nu s-au găsit variante auto translated
316 Ingen ord med et givet præfiks auto translated Nu există cuvinte cu prefixul dat auto translated
317 Ordbog blev ikke fundet auto translated Dicţionar not found auto translated
318 Ord auto translated Cuvânt auto translated
319 Tæl i tekst auto translated Numărați în text auto translated
320 Indstillinger gemt auto translated Setari Salvate auto translated
321 Søgehistorikken er tom. Marker afkrydsningsfeltet Bevar en oversigt over mine søgninger i Indstillinger, og udfør et par søgninger i ordbogen. auto translated Istoricul căutărilor este gol. Bifați caseta de selectare Păstrați un istoric al căutărilor mele din Setări și efectuați câteva căutări în dicționar. auto translated
322 Seneste søgehistorik for auto translated Istoricul căutărilor recente ale auto translated
323 Hurtige links til onlineordbøger, søgemaskiner og andre nyttige websteder auto translated Legături rapide către dicționare online, motoare de căutare și alte site-uri web utile auto translated
324 Aktuelt valgte links (klik for at fjerne fra listen) auto translated Link-uri selectate în prezent (faceți clic pentru a elimina din listă) auto translated
325 Tilgængelige links auto translated Link-uri disponibile auto translated
326 Anonym bruger auto translated Utilizator anonim auto translated
327 Hvorfor registrere? auto translated De ce să te înregistrezi? auto translated
328 Søgningen er udløbet. Prøv igen auto translated Căutarea a expirat. Vă rugăm să încercați din nou auto translated
329 \nListe over aktuelt aktiverede links: auto translated \nLista linkurilor activate în prezent: auto translated
330 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
331 Angiv mindst to bogstaver auto translated Specificați cel puțin două litere auto translated
332 For mange ord fundet auto translated S-au găsit prea multe cuvinte auto translated
333 Ordantal auto translated Număr de cuvinte auto translated
334 For mange adgangskodeforsøg. Prøv igen om et minut auto translated Prea multe încercări de parolă. Vă rugăm să reîncercați într-un minut auto translated
335 Fil ikke fundet auto translated Fișierul nu a fost găsit auto translated
336 Indtast venligst dit kodeord auto translated Va rugam sa introduceti parola auto translated
337 Ugyldigt brugernavn eller kodeord auto translated nume de utilizator sau parola incorecte auto translated
338 Synonymer auto translated Sinonime auto translated
339 Antal poster auto translated Numărul de intrări auto translated
340 Rediger sætning auto translated Editați propoziția auto translated
341 Tilføj sætning til databasen auto translated Adăugați o propoziție la baza de date auto translated
342 Tilføje auto translated Adăuga auto translated
343 Beskeden er skjult auto translated Mesaj ascuns auto translated
344 Beskeden er gendannet auto translated Mesaj restaurat auto translated
345 Bruger besked auto translated Mesaj utilizator auto translated
346 Skriv en besked auto translated Compune un mesaj auto translated
347 Dit navn auto translated Numele dumneavoastră auto translated
348 Indtast din besked auto translated Introduceți mesajul dvs auto translated
349 Indgang findes allerede auto translated Intrarea există deja auto translated
350 Tråde startet af auto translated Firele începute de auto translated
351 Tråde, der indeholder indlæg af auto translated Subiecte care conțin postări de auto translated
352 Intet fundet auto translated nimic gasit auto translated
353 Denne bruger accepterer ikke beskeder via Multitran auto translated Acest utilizator nu acceptă mesaje prin Multitran auto translated
354 Beskeden blev sendt til brugeren auto translated Mesajul a fost trimis utilizatorului auto translated
355 Ingen data for denne dag. Nærmeste dag: auto translated Nu există date pentru această zi. Cea mai apropiată zi: auto translated
356 poster auto translated intrări auto translated
357 Slettet auto translated Șters auto translated
358 Ban ikke fundet auto translated Ban nu a fost găsit auto translated
359 Brugerens IP-adresser auto translated Adresele IP ale utilizatorului auto translated
360 Ingen data fundet for disse IP-adresser auto translated Nu s-au găsit date pentru aceste adrese IP auto translated
361 fejlrapporter auto translated rapoarte de eroare auto translated
362 Dato auto translated Data auto translated
363 Foreslåede handlinger: auto translated Actiuni sugerate: auto translated
364 Handlingsdato auto translated Data acțiunii auto translated
365 Forbuds omfang auto translated Interzicerea domeniului de aplicare auto translated
366 Type auto translated Tip auto translated
367 Udløbsdato auto translated Data expirării auto translated
368 Resultat auto translated Rezultat auto translated
369 Type 2 auto translated Tip 2 auto translated
370 Forbud eksisterer allerede auto translated Interdicția există deja auto translated
371 Forbud slettet auto translated Ban a fost șters auto translated
372 Udløbsdato for forbud auto translated Data expirării interzicerii auto translated
373 Grund auto translated Motiv auto translated
374 Multitrans ordbog auto translated Dicționar multitran auto translated
375 Velkommen auto translated Bine ati venit auto translated
376 Log ud auto translated Sign out auto translated
377 Ordbog auto translated Dicţionar auto translated
378 Købe auto translated Cumpără auto translated
379 Gæstebog auto translated Cartea de oaspeti auto translated
380 Kontaktpersoner auto translated Contacte auto translated
381 Jeg har brug for hjælp til at oversætte følgende auto translated Am nevoie de ajutor pentru a traduce următoarele auto translated
382 Udtryk auto translated Fraza auto translated
383 Tak på forhånd auto translated Vă mulțumesc anticipat auto translated
384 spørg i forum auto translated intreaba pe forum auto translated
385 Findes i sætninger auto translated Găsit în fraze auto translated
386 kun enkelte ord fundet auto translated găsite doar cuvinte individuale auto translated
387 findes på andre sprog auto translated găsite în alte limbi auto translated
388 til sætninger auto translated la fraze auto translated
389 emner auto translated subiecte auto translated
390 Sprog auto translated limbi auto translated
391 til top auto translated sus auto translated
392 oversættelsens pålidelighed auto translated fiabilitatea traducerii auto translated
393 se også auto translated Vezi si auto translated
394 se auto translated vedea auto translated
395 Klik på den fejlagtige indtastning auto translated Faceți clic pe intrarea eronată auto translated
396 og auto translated și auto translated
397 Kun registrerede brugere kan bruge denne funktion. Registrer eller log ind på din konto auto translated Numai utilizatorii înregistrați pot folosi această funcție. Vă rugăm să vă înregistrați sau să vă conectați la contul dvs auto translated
398 Det nøjagtige match blev ikke fundet auto translated Potrivirea exactă nu a fost găsită auto translated
399 kun nøjagtige matcher auto translated doar potriviri exacte auto translated
400 alle former auto translated toate formele auto translated
401 ordliste auto translated glosar auto translated
402 for emne auto translated pentru subiect auto translated
403 indeholdende auto translated conținând auto translated
404 Ingen termer fundet auto translated Nu s-au găsit termeni auto translated
405 Ansøg om at slette din IP-adresse fra listen auto translated Aplicați pentru a vă șterge adresa IP din listă auto translated
406 Feltet er tomt auto translated Câmpul este gol auto translated
407 Tjek værdi auto translated Verificați valoarea auto translated
408 forkert sprog auto translated limba greșită auto translated
409 oversættelse til andre sprog auto translated traducere în alte limbi auto translated
410 Ordbogen er tom auto translated Dicționarul este gol auto translated
411 Hvis du kender definitionen af dette ord, kan du overveje at tilføje det til synonymordbogen auto translated Dacă cunoașteți definiția acestui cuvânt, luați în considerare adăugarea lui la tezaur auto translated
412 Kender du oversættelsen af dette ord? Tilføj det til ordbogen auto translated Știți traducerea acestui cuvânt? Adăugați-l în dicționar auto translated
413 Kender du betydningen af denne sætning? Tilføj det til synonymordbogen auto translated Știți sensul acestei fraze? Adăugați-l la tezaur auto translated
414 Kender du oversættelsen af denne sætning? Tilføj det til ordbogen auto translated Știți traducerea acestei fraze? Adăugați-l în dicționar auto translated
415 indtaste et navn auto translated introduceți un nume auto translated
416 dette navn er tilgængeligt auto translated acest nume este disponibil auto translated
417 dette navn er taget auto translated acest nume este luat auto translated
418 Redigere auto translated Editați | × auto translated
419 Skrivebordsvisning auto translated Vizualizare desktop auto translated
420 Mobil visning auto translated Vizualizare mobilă auto translated
421 Indgang ikke fundet auto translated Intrarea nu a fost găsită auto translated
422 Antyder auto translated Sugera auto translated
423 Indtast venligst et brugernavn auto translated Va rugam sa introduceti un nume de utilizator auto translated
424 Søg efter forkortelse auto translated Căutați abrevierea auto translated
425 fundet i forum auto translated gasit pe forum auto translated
426 Redigeringshistorik auto translated Editarea istoricului auto translated
427 Kontakt administrator auto translated Contactați administratorul auto translated
428 Slet fejlrapport auto translated Ștergeți raportul de eroare auto translated
429 Fejlrapport slettet auto translated Raportul de eroare a fost șters auto translated
430 Utilstrækkelige brugerrettigheder auto translated Drepturi de utilizator insuficiente auto translated
431 Interface sprog auto translated Limbajul interfeței auto translated
432 Vælg auto translated Selectați auto translated
433 Din anmodning vil blive sendt til administratoren auto translated Solicitarea ta va fi trimisă administratorului auto translated
434 Vælg et sprog auto translated Selectați o limbă auto translated
435 Interface oversættelse auto translated Traducerea interfeței auto translated
436 Du kan hjælpe med at oversætte grænsefladen til et nyt sprog auto translated Puteți ajuta la traducerea interfeței într-o nouă limbă auto translated
437 Data blev sendt til administrator auto translated Datele au fost trimise administratorului auto translated
438 tak skal du have auto translated Mulțumesc auto translated
439 dublet symbol auto translated simbol duplicat auto translated
440 ugyldigt symbol auto translated simbol invalid auto translated
441 Slet forbud auto translated Șterge interdicția auto translated
442 Kodebeskrivelser i japansk ordbog auto translated Descrierile codurilor în dicționarul japonez auto translated
443 oversættelse fra andre sprog auto translated traducere din alte limbi auto translated
444 Alle sprog auto translated Toate limbile auto translated
445 Hovedsprog auto translated Limbi principale auto translated
446 Sprog med oversættelser auto translated Limbi cu traduceri auto translated
447 Termintal auto translated Număr de termeni auto translated
448 Indtastningssprog auto translated Limba de introducere auto translated
449 Tekststrenge auto translated Șiruri de text auto translated
450 Korrekturlæsning af scannede ordbøger auto translated Corectarea dicționarelor scanate auto translated
451 Vælg inputsprog auto translated Selectați limba de introducere auto translated
452 Aktiver baggrundstekstur auto translated Activați textura de fundal auto translated
453 Køn auto translated Gen auto translated
454 Indtast venligst captcha igen auto translated Vă rugăm să reintroduceți captcha auto translated
455 Tekststreng auto translated Șir de text auto translated
456 oprindelige værdi auto translated valoarea inițială auto translated
457 Kolonner blev ikke fundetPrøv at kopiere data gennem Word-tabel (kopier data til Word-tabel, kopier derefter fra Word-tabel og indsæt det her) auto translated Coloanele nu au fost găsiteÎncercați să copiați datele prin tabelul Word (copiați datele în tabelul Word, apoi copiați din tabelul Word și inserați-l aici) auto translated
458 Uoverensstemmende antal kolonner i linjerHvis teksten blev kopieret fra Word-editor, skal du slå visningen af formateringstegn til i Word og sikre dig, at tabelceller ikke indeholder ekstra formateringssymboler. auto translated Număr nepotrivit de coloane în rânduriDacă textul a fost copiat din editorul Word, activați afișarea caracterelor de formatare în Word și asigurați-vă că celulele tabelului nu conțin simboluri de formatare suplimentare. auto translated
459 Artiklen ved terminens begyndelse er ikke nødvendig, medmindre den er en del af den fastsatte sætning auto translated Articolul de la începutul termenului nu este necesar decât dacă face parte din fraza stabilită auto translated
460 Ordforråd, uanset om det er separate ord eller sætninger, skal være med små bogstaver. Den eneste undtagelse er egennavne auto translated Intrările de vocabular, fie ele cuvinte sau expresii separate, trebuie să fie cu litere mici. Singura excepție sunt numele proprii auto translated
461 Ukendt ord auto translated Cuvânt necunoscut auto translated
462 Hjælp korrekturlæsning af scannede ordbøger auto translated Ajută la corectarea dicționarelor scanate auto translated
463 Polsk-russiskEngelsk-ukrainsk Tysk-ukrainskRussisk-ukrainsk auto translated poloneză-rusăengleză-ucraineană Germană-ucraineanăRuse-ucraineană auto translated
464 Du kan ikke registrere dig, mens forbuddet er aktivt auto translated Nu vă puteți înregistra cât timp interdicția este activă auto translated
465 Oversætte auto translated Traduceți auto translated
466 hele ord auto translated Intregul cuvant auto translated
467 ved linjens start auto translated la începutul liniei auto translated
468 ved slutningen af linjen auto translated la capătul rândului auto translated
469 mellem ord af original og oversættelse auto translated între cuvintele originale și cele din traducere auto translated
470 i begyndelsen af ordet auto translated la începutul cuvântului auto translated
471 i slutningen af ordet auto translated la sfârşitul cuvântului auto translated
472 Arbejde auto translated Muncă auto translated
473 Søg emnenavne auto translated Căutați numele subiectelor auto translated
474 Brugernavnet er for langt auto translated Numele de utilizator este prea lung auto translated
475 Søg efter IP-adresse auto translated Căutați după adresa IP auto translated
476 Brugerforbud auto translated Interdicții pentru utilizatori auto translated
477 Papir ordbøger auto translated Dicționare de hârtie auto translated
478 Indstillinger for webstedsadministrator auto translated Setări pentru administratorul site-ului auto translated
479 Tilføj et nyt emne auto translated Adăugați un subiect nou auto translated
480 Privat besked fra auto translated Mesaj privat de la auto translated
481 Emne: auto translated Subiect: auto translated
482 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
483 Overvej at erstatte skråstreger: personligt/lokalt netværk = personligt netværk; lokalt netværk auto translated Luați în considerare înlocuirea barelor oblice: personal/local network = personal network; retea locala auto translated
484 Vælg venligst et sprog først auto translated Vă rugăm să selectați mai întâi o limbă auto translated
485 Tip til valg af sprog Ved første login er input- og outputsprog endnu ikke valgt. Du kan blot skrive et ord eller en sætning i søgelinjen uden manuelt at vælge et sprog. Hvis ordet eller sætningen vises i rullelisten, skal du blot vælge det. Hvis matchen findes på mere end ét sprog, vil du blive inviteret til at vælge det, du har brug for. Så skal du gøre det samme for outputsproget. Mens på startskærmen kan en ønsket ordbog vælges: fra ' Populære ordbøgers sektion, eller; ved manuelt at vælge et input- og outputsprog fra parret af rullelister. Disse vil liste omkring 30 mest populære sprog. For at gennemse alle tilgængelige sprog, klik på "Alle sprog" nederst på siden. Hvis du klikker på et sprognavn, kommer du til listen over ordbøger med dette sprog. Denne liste kan sorteres efter navn eller antal indgange. Du kan skifte mellem sprog uden at forlade den side, du var på. For at ændre inputsproget skal du bare skrive et ord på et hvilket som helst sprog i søgefeltet og trykke på Søg, idet du ignorerer, at ordet mangler i den alfabetiske liste. Der er stor chance for, at webstedsmotoren foreslår et korrekt sprog. Et andet outputsprog kan vælges fra rullelisten til højre for søgefeltet, hvis det er tilgængeligt. auto translated Sfaturi pentru selectarea limbii La prima conectare, limbile de intrare și de ieșire nu sunt încă selectate. Puteți pur și simplu să tastați un cuvânt sau o expresie în bara de căutare fără a selecta manual o limbă. Dacă cuvântul sau expresia este afișată în lista derulantă, pur și simplu selectați-o. Dacă potrivirea este găsită în mai multe limbi, veți fi invitat să o alegeți pe cea de care aveți nevoie. Apoi va trebui să faceți același lucru pentru limba de ieșire. În timp ce vă aflați pe ecranul de start, un dicționar dorit poate fi selectat: din „ Secțiunea dicționare populare sau; prin selectarea manuală a unei limbi de intrare și de ieșire din perechea de liste derulante. Acestea vor enumera aproximativ 30 de limbi cele mai populare. Pentru a răsfoi toate limbile disponibile, faceți clic pe „Toate limbile” în partea de jos a paginii. Dacă clic pe numele unei limbi, veți ajunge la lista de dicționare cu această limbă. Această listă poate fi sortată după nume sau numărul de intrări. Puteți comuta între limbi fără a părăsi pagina pe care ați fost. Pentru a schimba limba de introducere, introduceți un cuvânt în orice limbă în bara de căutare și apăsați Căutare, ignorând faptul că cuvântul lipsește în lista alfabetică. Sunt șanse mari ca motorul site-ului să sugereze o limbă adecvată. O altă limbă de ieșire poate fi selectată din lista derulantă din dreapta casetei de căutare, dacă este disponibilă. auto translated
486 Tips til sprogvalg auto translated Sfaturi pentru selectarea limbii auto translated
487 tal auto translated numeral auto translated
488 inkludere delvise kampe auto translated include potriviri parțiale auto translated
489 Findes i synonymordbog auto translated Găsit în tezaur auto translated
490 Indlæg indeholdende 11111 auto translated Intrări care conțin 11111 auto translated
491 Vis alle indlæg i en tråd på en enkelt side auto translated Afișați toate postările dintr-un fir pe o singură pagină auto translated
492 Tilføj forbud auto translated Adaugă interdicție auto translated
493 Brugeren er forbudt auto translated Utilizatorul este interzis auto translated
494 Dashboard auto translated Bord auto translated
495 Redaktørens og moderatorens dashboard auto translated Tabloul de bord al editorului și al moderatorului auto translated
496 Alle fag auto translated Toate subiectele auto translated
497 n auto translated n auto translated
498 v auto translated v auto translated
499 adj. auto translated adj. auto translated
500 adv. auto translated adv. auto translated
501 num. auto translated num. auto translated
502 pron. auto translated pron. auto translated
503 abbr. auto translated abr. auto translated
504 konj. auto translated conj. auto translated
505 int. auto translated int. auto translated
506 en del. auto translated parte. auto translated
507 Forbered. auto translated pregătire auto translated
508 form. auto translated formă. auto translated
509 kunst. auto translated artă. auto translated
510 Skift ordled auto translated Schimbați o parte a discursului auto translated
511 Indtast nogle blanke afgrænsede ordformer. Angiv hovedformularen først. auto translated Introduceți câteva forme de cuvinte delimitate în gol. Specificați mai întâi formularul principal. auto translated
512 Hvis alle ordformer i en kolonne er korrekte, skal du trykke på 'Gem'.Hvis intet passer, så prøv at ændre ordformerne i tekstlinjen nedenfor. auto translated Dacă toate formele de cuvinte dintr-o coloană sunt corecte, apăsați „Salvați”.Dacă nu se potrivește nimic, încercați să schimbați formele de cuvinte din rândul de text de mai jos. auto translated
513 Tjek formularer auto translated Verificați formularele auto translated
514 Liste auto translated Listă auto translated
515 Kan ikke tildele ordform. Du skal først oprette et nyt ord, der indeholder denne form: auto translated Nu se poate atribui forma cuvântului. Mai întâi ar trebui să creați un cuvânt nou care să conțină această formă: auto translated
516 Indgange, der indeholder dette ord auto translated Intrări care conțin acest cuvânt auto translated
517 Ordstamme auto translated Tulpina cuvântului auto translated
518 Ord auto translated Cuvinte auto translated
519 Ordformer auto translated Forme de cuvinte auto translated
520 Morfologi klasse auto translated Clasa de morfologie auto translated
521 ordbogsposter gemt med andre ord auto translated intrările din dicționar salvate folosind alte cuvinte auto translated
522 Ord slettet fra morfologidatabasen auto translated Cuvânt șters din baza de date de morfologie auto translated
523 Beskrivelse af ordform auto translated Descrierea formei cuvântului auto translated
524 nnn matchende klasser fundet, mmm vist. Angiv yderligere ordformer for at reducere antallet af matchende klasser. auto translated nnn clase care se potrivesc găsite, mmm afișate. Specificați forme de cuvinte suplimentare pentru a reduce numărul de clase care se potrivesc. auto translated
525 Endelser/bøjninger auto translated Terminații/inflexiuni auto translated
526 Morfologi auto translated Morfologie auto translated
527 tilføjet auto translated adăugat auto translated
528 redigeret auto translated editat auto translated
529 slettet auto translated șters auto translated
530 Gentag gem auto translated Repetați salvarea auto translated
531 (manuelt tilføjet online) auto translated (adăugat manual online) auto translated
532 (tilføjes automatisk) auto translated (adăugat automat) auto translated
533 (automatisk tilføjet online) auto translated (adăugat automat online) auto translated
534 Lignende ord auto translated Cuvinte asemanatoare auto translated
535 Tilføjelse af et nyt ord auto translated Adăugarea unui cuvânt nou auto translated
536 Systemet vil forsøge at gemme relevante oversættelsesindgange igen ved hjælp af andre matchende ord. auto translated Sistemul va încerca să salveze din nou intrările relevante de traducere folosind alte cuvinte care se potrivesc. auto translated
537 Bekræft sletning af ord (klik på knappen nederst på skærmen) auto translated Confirmați ștergerea cuvântului (faceți clic pe butonul din partea de jos a ecranului) auto translated
538 Operationen udløb. Gentag venligst for at behandle den næste del af data auto translated Operația a expirat. Vă rugăm să repetați pentru a procesa următoarea porțiune de date auto translated
539 e-mailadresse ikke bekræftet auto translated adresa de e-mail nu a fost verificată auto translated
540 e-mail bekræftelsesdato auto translated data confirmării e-mailului auto translated
541 Registrerings dato auto translated Data Înregistrării auto translated
542 Kunne ikke finde oversættelser til noget sprog. Vælg venligst målsproget manuelt. auto translated Nu s-au găsit traduceri în nicio limbă. Vă rugăm să alegeți manual limba țintă. auto translated
543 Nye poster efter dato auto translated Intrări noi după dată auto translated
544 Se statistik over IP-adgang auto translated Vizualizați statisticile de acces IP auto translated
545 Redaktører og moderatorer auto translated Editori și moderatori auto translated
546 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
547 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
548 Ordet blev ikke fundet på dette sprog auto translated Cuvântul nu a fost găsit în această limbă auto translated
549 Eksport auto translated Export auto translated
550 Ingen ord fundet på det aktuelle sprog auto translated Nu s-au găsit cuvinte în limba curentă auto translated
551 Alfabet auto translated Alfabet auto translated
552 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
554 Vis registreringsforsøg auto translated Afișează încercările de înregistrare auto translated
555 Multitransadgang nægtes auto translated Accesul multitran este refuzat auto translated
556 Hvis du mener, at din adgang til webstedet er blevet suspenderet ved en fejl, kan du rapportere det i nedenstående formular. Sørg for at inkludere dit brugernavn og din e-mailadresse. auto translated Dacă credeți că accesul dvs. la site a fost suspendat din greșeală, îl puteți raporta în formularul de mai jos. Asigurați-vă că includeți numele de utilizator și adresa de e-mail. auto translated
557 Indsend auto translated Trimite auto translated
558 Besked sendt auto translated Mesaj trimis auto translated
559 Beskeden er allerede sendt auto translated Mesaj trimis deja auto translated
560 Fjern anmodninger auto translated Anulați cererile auto translated
561 Tilføj og rediger hurtige links auto translated Adăugați și editați linkuri rapide auto translated
562 Antal brugere, der har tilføjet dette link auto translated Numărul de utilizatori care au adăugat acest link auto translated
563 Ressourcenavn auto translated Numele resursei auto translated
564 Bekræft sletning auto translated Confirma stergerea auto translated
565 Link auto translated Legătură auto translated
566 Tilføjelse af et nyt link auto translated Adăugarea unui link nou auto translated
567 Rediger link auto translated Editați linkul auto translated
568 Slet link auto translated Ștergeți linkul auto translated
569 Link tilføjet auto translated Link adăugat auto translated
570 Link slettet auto translated Link șters auto translated
571 klik for at tilføje til listen auto translated faceți clic pentru a adăuga la listă auto translated
572 Brugerordlister til mobil læring auto translated Glosare de utilizatori pentru învățarea mobilă auto translated
573 Importer en ordliste auto translated Importați un glosar auto translated
574 Ordlistetekst auto translated Text glosar auto translated
575 Ordliste auto translated Lista glosarului auto translated
576 Brugerordliste auto translated Glosar utilizator auto translated
577 vise i begge retninger auto translated arată în ambele direcții auto translated
578 Brugere, der er berørt af forbuddet for dette IP-område auto translated Utilizatori afectați de interzicerea acestui interval IP auto translated
579 Udvalgte forbud auto translated Interdicții selectate auto translated
580 Totalforbud auto translated Interdicție totală auto translated
581 Tillad adgang auto translated Permite accesul auto translated
582 Auto udløber auto translated Expiră automat auto translated
583 Dag auto translated Zi auto translated
584 Uge auto translated Săptămână auto translated
585 Måned auto translated Lună auto translated
586 permanent auto translated permanent auto translated
587 Bannere auto translated Bannere auto translated
588 Ordre:% s auto translated Comenzi auto translated
589 Forbud tilføjet auto translated Ban a fost adăugat cu succes auto translated
590 Banen blev opdateret auto translated Ban a fost actualizat cu succes auto translated
591 skjul auto translated ascunde auto translated
592 vis auto translated arată auto translated
593 ansøge auto translated aplica auto translated
594 Er dette en forkortelse? auto translated Este aceasta o abreviere? auto translated
595 Indlægget er blevet gemt i synonymordbogen auto translated Intrarea a fost salvată în tezaur auto translated
596 Ældre websted auto translated Site moștenit auto translated
597 iPhone auto translated iPhone auto translated
598 Android auto translated Android auto translated
599 Tilføj en ny streng auto translated Adăugați un șir nou auto translated
600 FAQ auto translated FAQ auto translated
601 Eksempel auto translated Exemplu auto translated
602 Linknavn auto translated Numele linkului auto translated
603 Link auto translated Legătură auto translated
604 kort alternativ tekst såsom "theguardian.com" eller "Wikipedia" auto translated text alternativ scurt, cum ar fi „theguardian.com” sau „Wikipedia” auto translated
605 f.eks auto translated de exemplu auto translated
606 prtc. auto translated prtc. auto translated
607 ---foreslå en oversættelse--- auto translated ---sugerează o traducere--- auto translated
608 Indtast venligst linktekst auto translated Vă rugăm să introduceți textul linkului auto translated
609 Du skal indtaste en gyldig URL auto translated Trebuie să introduceți o adresă URL validă auto translated
610 Indlægget er blevet gemt i den tosprogede ordbog auto translated Intrarea a fost salvată în dicționarul bilingv auto translated
611 (der er muligvis ingen oversættelser for nogle synonymordbogsposter i den tosprogede ordbog) auto translated (Este posibil să nu existe traduceri pentru unele intrări din tezaur în dicționarul bilingv) auto translated
612 redigere auto translated Editați | × auto translated
613 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
614 Forkert captcha auto translated Captcha incorect auto translated
615 Filen er optaget, prøv venligst igen auto translated Fișierul este ocupat, vă rugăm să reîncercați auto translated
616 ental auto translated singular auto translated
617 flertal auto translated plural auto translated
618 nominativ kasus auto translated caz nominativ auto translated
619 genitiv kasus auto translated cazul genitiv auto translated
620 dativ tilfælde auto translated caz dativ auto translated
621 akkusativ sag auto translated caz acuzativ auto translated
622 instrumental sag auto translated caz instrumental auto translated
623 præpositionstilfælde auto translated caz prepozițional auto translated
624 demonstr.pron. auto translated demonstra.pron. auto translated
625 I modsætning til papirordbøger kræver Multitran brugen af semikoloner for at adskille flere oversættelser for det samme kildeudtryk. Formålet med denne dialog er at sikre, at du ikke bruger kommaer som skilletegn. auto translated Spre deosebire de dicționarele de hârtie, Multitran necesită utilizarea de punct și virgulă pentru a separa mai multe traduceri pentru același termen sursă. Scopul acestui dialog este să vă asigurați că nu utilizați virgulele ca separatori. auto translated
626 Hvis du tilføjer flere oversættelser (komma er en separator), skal du vælge Gem separate oversættelserHvis du tilføjer en sætning (komma er et tegnsætningstegn), vælg Gem oversættelsen med et komma auto translated Dacă adăugați mai multe traduceri (virgula este un separator), alegeți Salvați traduceri separateDacă adăugați o expresie (virgula este un semn de punctuație), selectați Salvați traducerea cu virgulă auto translated
627 kun i specificeret rækkefølge auto translated numai în ordinea specificată auto translated
628 Fagområder på første niveau auto translated Domenii de prim nivel auto translated
629 Andentrins fagområder auto translated Domenii de al doilea nivel auto translated
630 Emnegruppering auto translated Gruparea subiectelor auto translated
631 Genopbyg indeks auto translated Reconstruiți indexul auto translated
632 Tving først på listen auto translated Forțați primul în listă auto translated
633 Vælg en post auto translated Selectați o intrare auto translated
634 Infinitiv auto translated Infinitiv auto translated
635 Første person auto translated Prima persoana auto translated
636 Anden person auto translated A doua persoană auto translated
637 Tredje person auto translated A treia persoana auto translated
638 Datid auto translated Timpul trecut auto translated
639 Nutid auto translated Timpul prezent auto translated
640 Fremtid auto translated Timpul viitor auto translated
641 Overskridende auto translated Transgresiv auto translated
642 Imperativ/hortativ auto translated Imperativ/Hotativ auto translated
643 Klasser auto translated Clase auto translated
644 Alle klasser auto translated Toate clasele auto translated
645 transitive auto translated tranzitiv auto translated
646 intransitiv auto translated intranzitiv auto translated
647 vælge et emne auto translated alege un subiect auto translated
648 Emnet på den første liste er en kategori. Vælg venligst et emneområde fra den anden liste! auto translated Subiectul din prima listă este o categorie. Vă rugăm să alegeți un domeniu din a doua listă! auto translated
649 gøre anonym auto translated face anonim auto translated
650 Linket er kopieret til udklipsholderen auto translated Link copiat în clipboard auto translated
651 Er du sikker? auto translated Esti sigur? auto translated
652 kontrollere auto translated Verifica auto translated
653 Udtale auto translated Pronunție auto translated
654 Fortsæt auto translated Continua auto translated
655 Jeg accepterer ovenstående vilkår auto translated Accept termenii de mai sus auto translated
656 efternavn auto translated nume de familie auto translated
657 Dele af tale auto translated Fragmente din discurs auto translated
658 aktiv auto translated activ auto translated
659 passiv auto translated pasiv auto translated
660 Refleksiv auto translated Reflexiv auto translated
661 Ikke-refleksiv auto translated Nonreflexiv auto translated
662 Gælder kun for auto translated Valabil doar pentru auto translated
663 patronym auto translated patronim auto translated
664 Kan ikke slette auto translated Nu se poate șterge auto translated
665 Nuværende participium auto translated Participiu prezent auto translated
666 Participium auto translated Participiul trecut auto translated
667 3. person ental auto translated persoana a 3-a singular auto translated
668 Positiv auto translated Pozitiv auto translated
669 Superlativ auto translated Superlativ auto translated
670 Klik på en forkert formular for at kassere den (en ad gangen): auto translated Faceți clic pe un formular incorect pentru al renunța (pe rând): auto translated
671 Vælg dele af tale auto translated Selectați o parte a discursului auto translated
672 Udarbejde auto translated Compila auto translated
673 Log for registreringsforsøg auto translated Jurnalul încercărilor de înregistrare auto translated
674 Ordform bruges kun, når disse betingelser er opfyldt: auto translated Forma cuvântului este folosită numai atunci când sunt îndeplinite următoarele condiții: auto translated
675 Kassér formularen, hvis den ikke opfylder betingelserne auto translated Aruncă formularul dacă nu corespunde condițiilor auto translated
676 vokativ sag auto translated caz vocativ auto translated
677 Konjunktiv stemning auto translated Dispoziție conjunctivă auto translated
678 Negative verbumsformer auto translated Formele verbelor negative auto translated
679 Tilføj beskrivelse af ordform auto translated Adăugați descrierea formei cuvântului auto translated
680 bestimmt auto translated bestimmt auto translated
681 ubestemt auto translated nemaipomenit auto translated
682 Fremtid I auto translated Viitorul I auto translated
683 Futur II auto translated Futur II auto translated
684 Konjunktiv I auto translated Konjunktiv I auto translated
685 Konjunktiv IІ auto translated Konjunktiv IІ auto translated
686 Plusquamperfekt auto translated Plusquamperfekt auto translated
687 Rediger morfologi klasse auto translated Editați clasa de morfologie auto translated
688 Efter redigering af klassen vil nogle ordformer fra den tosprogede ordbog være utilgængelige: auto translated După editarea clasei, unele forme de cuvinte din dicționarul bilingv vor fi indisponibile: auto translated
689 Gem ikke muligt auto translated Salvarea nu este posibilă auto translated
690 Fandt en matchende klasse auto translated Am găsit o clasă potrivită auto translated
691 Gem data auto translated Salveaza date auto translated
692 Skift klasse auto translated Schimbați clasa auto translated
693 Kopier formularer fra andre sprog auto translated Copiați formulare din altă limbă auto translated
694 Nyt ord auto translated Lume noua auto translated
695 Mulige former auto translated Forme posibile auto translated
696 Ordformerne er korrekte auto translated Formele cuvintelor sunt corecte auto translated
697 Manuel gemme auto translated Salvare manuală auto translated
698 Avanceret ordsøgning auto translated Căutare avansată de cuvinte auto translated
699 andre dele af talen auto translated alte părți de vorbire auto translated
700 case-sensitive auto translated caz sensibil auto translated
701 ignorere brevrækkefølge auto translated ignora ordinea scrisorilor auto translated
702 sorter efter længde auto translated sortați după lungime auto translated
703 Kun russisk: ё = е auto translated Numai rusă: ё = е auto translated
704 [ begyndelsen af ordet auto translated [ începutul cuvântului auto translated
705 ] slutning af ord auto translated ] sfârşitul cuvântului auto translated
706 * alle bogstaver auto translated * orice litere auto translated
707 ? ethvert brev auto translated ? orice scrisoare auto translated
708 onomatopoisk ord auto translated cuvânt onomatopeic auto translated
709 Søg efter ord i parentes auto translated Căutați cuvinte în paranteze auto translated
710 Skabeloner auto translated Șabloane auto translated
711 Brugerens rapporterede indtastninger auto translated Intrările raportate ale utilizatorului auto translated
712 Historie auto translated Istorie auto translated
713 Vilkår for brug auto translated Termeni de utilizare auto translated
714 Kopier data til ny klasse auto translated Copiați datele într-o clasă nouă auto translated
715 Ord vil blive overført til en anden klasse auto translated Cuvintele vor fi transferate într-o clasă diferită auto translated
716 fælles køn auto translated gen comun auto translated
717 personligt stedord auto translated pronume personal auto translated
718 refleksivt pronomen auto translated pronume reflexiv auto translated
719 demonstrativt stedord auto translated pronume demonstrativ auto translated
720 besiddende stedord auto translated pronume posesiv auto translated
721 spørgende stedord auto translated pronume interogativ auto translated
722 ubestemt stedord auto translated pronume nedefinit auto translated
723 relativ pronomen auto translated pronume relativ auto translated
724 negativt stedord auto translated pronume negativ auto translated
725 ubestemt-personligt stedord auto translated pronume nedefinit-personal auto translated
726 upersonligt stedord auto translated pronume impersonal auto translated
727 definerende stedord auto translated pronume definitoriu auto translated
728 gensidigt stedord auto translated pronume reciproc auto translated
729 Der blev ikke fundet nogen matchende ordklasser. Tjek venligst de indtastede ordformer og den valgte del af tale. auto translated Nu s-au găsit clase de cuvinte potrivite. Vă rugăm să verificați formele de cuvinte introduse și partea de vorbire selectată. auto translated
730 Ikke-bogstavssymboler fundet auto translated S-au găsit simboluri fără litere auto translated
731 Prøv et andet sæt ordformer auto translated Încercați un alt set de forme de cuvinte auto translated
732 Historie auto translated Istorie auto translated
733 Formularer auto translated Forme auto translated
734 fil auto translated fişier auto translated
735 Skriv outputfil auto translated Scrieți fișierul de ieșire auto translated
736 ergativt tilfælde auto translated caz ergativ auto translated
737 adverbial kasus auto translated caz adverbial auto translated
738 til store bogstaver auto translated la majuscule auto translated
739 Ablativ kasus auto translated Caz ablativ auto translated
740 Lokativ sag auto translated Cazul locativ auto translated
741 Dativ-allativ kasus auto translated Cazul dativ-alativ auto translated
742 Perfekt auto translated Perfect auto translated
743 Ufuldkommen auto translated Imperfect auto translated
744 Multiperfekt auto translated Mai mult ca perfect auto translated
745 Perfekt enkelt auto translated Perfect simplu auto translated
746 datid perfekt tid auto translated Timpul trecut perfect auto translated
747 Fremtidig simpel tid auto translated Timpul viitor simplu auto translated
748 Fremtidig perfekt tid auto translated Timpul viitor perfect auto translated
749 Vejledende humør auto translated Dispoziție indicativă auto translated
750 Betinget humør auto translated Dispoziție condiționată auto translated
751 Betinget perfekt auto translated Condițional perfect auto translated
752 Ental indirekte objektpronomen auto translated Pronume obiect indirect singular auto translated
753 Ental direkte objektpronomen auto translated Pronume singular obiect direct auto translated
754 Flertal indirekte objektpronomen auto translated Pronume obiect indirect la plural auto translated
755 Direkte objektpronomen i flertal auto translated Pronume de obiect direct la plural auto translated
756 Førstepersons indirekte objektpronomen auto translated Pronume obiect indirect la persoana întâi auto translated
757 Andenpersons indirekte objektpronomen auto translated Pronume obiect indirect la persoana a doua auto translated
758 Tredjepersons indirekte objektpronomen auto translated Pronume obiect indirect la persoana a treia auto translated
759 Forkert stavning auto translated Ortografie greșită auto translated
760 Svar på forum besked auto translated Răspunde la mesajul de pe forum auto translated
761 reply_string responder_name Du har modtaget et svar på din besked Forumtråden er her: mess_link Følg linket for at svare auto translated reply_string responder_name Ați primit un răspuns la mesajul dvs. Firul forumului este aici: mess_link Pentru a răspunde, vă rugăm să urmați linkul auto translated
762 Apps auto translated Aplicații auto translated
763 Mere end perfekt auto translated Trecutul perfect auto translated
764 Ufuldkommen auto translated imperfectiv auto translated
765 passende auto translated potrivit auto translated
766 almindelige auto translated uzual auto translated
767 væsentlig sag auto translated caz de fond auto translated
768 lignende tilfælde auto translated caz ecuativ auto translated
769 vejledende humør auto translated dispoziție indicativă auto translated
770 Angiv venligst modtagerens brugernavn auto translated Vă rugăm să specificați numele de utilizator al destinatarului auto translated
771 Send til: auto translated Trimite catre: auto translated
772 Sørg for at tjekke Regler for opslag auto translated Asigurați-vă că verificați Regulile de postare auto translated
773 begynd at skrive og vælg fra rullelisten med matchende navne auto translated începeți să tastați și selectați din lista derulantă cu nume care se potrivesc auto translated
774 Sprogegenskaber auto translated Proprietățile limbajului auto translated
775 Emner, hvis navne vises i magenta, er kategorier eller 'paraply'-emner. Når en kategori er valgt, vil du se listen over underemner at vælge imellem. Med få undtagelser kan termer tilføjes til selve 'paraply'-emnet - lad blot '---' stå i den anden liste. auto translated Subiectele ale căror nume apar în magenta sunt categorii sau subiecte „umbrelă”. Odată ce o categorie este selectată, veți vedea lista de sub-subiecte din care puteți alege. Cu câteva excepții, termenii pot fi adăugați la subiectul „umbrelă” în sine - lăsați doar „---” în a doua listă. auto translated
776 Tip: Du kan søge efter enhver del af emnenavnet auto translated Sugestie: Puteți căuta după orice parte a numelui subiectului auto translated
777 For at tilføje flere oversættelser skal du adskille dem med semikolon auto translated pentru a adăuga mai multe traduceri, separați-le cu punct și virgulă auto translated
778 dette felt er beregnet til noter, grammatiske etiketter osv.; brug venligst de angivne felter nedenfor for at tilføje et brugseksempel eller et link til en kilde auto translated acest câmp este destinat notițelor, etichetelor gramaticale etc.; vă rugăm să utilizați câmpurile desemnate de mai jos pentru a adăuga un exemplu de utilizare sau un link către o sursă auto translated
779 Ved du ikke, hvor du skal lede? Brug søgefeltet nedenfor til at finde det emne, du har brug for: auto translated Nu stii unde sa cauti? Utilizați caseta de căutare de mai jos pentru a găsi subiectul de care aveți nevoie: auto translated
780 Flyt ord til en anden klasse auto translated Mutați cuvintele într-o altă clasă auto translated
781 Slet klasse auto translated Ștergeți clasa auto translated
782 for ord, der ender med auto translated pentru cuvintele care se termină cu auto translated
783 overføre ord til klassen auto translated transferați cuvintele în clasă auto translated
784 slette bogstaver auto translated șterge litere auto translated
785 tilføje bogstaver auto translated adauga litere auto translated
786 ny taledel auto translated parte nouă de discurs auto translated
787 indtaste antal bogstaver auto translated introduceți numărul de litere auto translated
788 indtast bogstaver for at tilføje til stammen auto translated introduceți litere de adăugat la tulpină auto translated
789 Slet ord fra klassen auto translated Ștergeți cuvintele din clasă auto translated
790 Hej brugernavn! Der er blevet rapporteret en fejl for et udtryk, du føjede til Multitran-ordbogen. Gennemgå det og foretag justeringer, hvis det er nødvendigt: mess_val auto translated Bună, user_name! A fost raportată o eroare pentru un termen pe care l-ați adăugat în dicționarul Multitran. Vă rugăm să o revizuiți și să faceți ajustări dacă este necesar: mess_val auto translated
791 Fejlrapport auto translated Raport de eroare auto translated
792 Format auto translated Format auto translated
793 Husk sidst gemte emne auto translated Amintiți-vă ultimul subiect salvat auto translated
794 Få en kort URL auto translated Obțineți adresa URL scurtă auto translated
795 Multitrans ordbog auto translated Dicționar multitran auto translated
796 sætninger auto translated fraze auto translated
797 duplikerede poster auto translated intrări duplicat auto translated
798 Slet eventuelle poster auto translated Ștergeți orice intrări auto translated
799 Slet brugerindtastninger auto translated Ștergeți intrările utilizatorului auto translated
800 Rediger grænseflade auto translated Editați interfața auto translated
801 Rediger morfologi auto translated Editați morfologia auto translated
802 Brugerrettigheder auto translated Drepturile utilizatorului auto translated
803 Skift original til: auto translated Schimbați originalul în: auto translated
804 Tips til redaktører auto translated Sfaturi pentru editori auto translated
806 Ingush køn 1 auto translated Genul ingush 1 auto translated
807 Ingush køn 2 auto translated Genul ingush 2 auto translated
808 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
809 Ingush køn 4 auto translated Genul ingush 4 auto translated
810 Ingush køn 5 auto translated Genul ingush 5 auto translated
811 Ingush køn 6 auto translated Genul ingush 6 auto translated
812 Antal linjer i listen over kampe auto translated Numărul de linii din lista de potriviri auto translated
813 gruppering auto translated gruparea auto translated
814 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
815 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
816 Stresser auto translated Stresuri auto translated
817 enkelt stress i ord auto translated un singur accent în cuvânt auto translated
818 flere mulige belastninger auto translated mai multe tensiuni posibile auto translated
819 alarmer på auto translated alerte activate auto translated
820 alarmer slået fra auto translated alerte dezactivate auto translated
821 anden stress auto translated al doilea stres auto translated
822 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
823 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
824 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
825 Nye brugere har forbud mod at stille spørgsmål på dette forum på grund af de aktuelle begivenheder auto translated Utilizatorilor noi le este interzis să posteze orice întrebări pe acest forum din cauza evenimentelor curente auto translated
826 kun denne retning auto translated doar aceasta directie auto translated
827 Du er ved at slette ordet auto translated Sunteți pe cale să ștergeți cuvântul auto translated
828 Vælg et ord for at overføre oversættelserne af det ord, du ønsker at slette auto translated Selectați un cuvânt pentru a transfera traducerile cuvântului pe care doriți să-l ștergeți auto translated
829 Dubletter auto translated Duplicate auto translated
830 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
831 Autoreplace auto translated Înlocuire automată auto translated
832 Vis smileys auto translated Arată smiley-uri auto translated
833 moderator auto translated moderator auto translated
834 Tjek venligst stavningen. Hvis du er i tvivl, bedes du konsultere en ordbog eller anden pålidelig reference. auto translated Vă rugăm să verificați ortografia. Dacă aveți îndoieli, vă rugăm să consultați un dicționar sau o altă referință de încredere. auto translated
835 Tilbage auto translated Înapoi auto translated
836 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
837 En sætning eller en sætning, der illustrerer brugen af din oversættelse i kontekst. Du kan tilføje flere eksempler ved at indtaste hvert eksempel i et separat felt. auto translated O propoziție sau o expresie care ilustrează utilizarea traducerii în context. Puteți adăuga mai multe exemple introducând fiecare exemplu într-un câmp separat. auto translated
838 Du kan tilføje flere links adskilt af et semikolon auto translated Puteți adăuga mai multe link-uri separate prin punct și virgulă auto translated
839 Tilføj endnu et eksempel auto translated Adăugați un alt exemplu auto translated
840 Denne mulighed giver dig mulighed for hurtigt at gennemse oversættelser i modsat retning ved blot at klikke på en ønsket post. Hvis den er deaktiveret, skal du manuelt kopiere posten og indsætte den i søgefeltet. auto translated Această opțiune vă permite să răsfoiți rapid traducerile în direcția inversă, făcând simplu clic pe o intrare dorită. Dacă este dezactivat, va trebui să copiați manual intrarea și să o inserați în bara de căutare. auto translated
841 Kan være nyttig i store ordforrådsindgange ved at spare dig for besværet med at rulle til toppen af siden auto translated Poate fi util în intrări mari de vocabular, scutindu-vă de efortul de a derula în partea de sus a paginii auto translated
842 Hvis det er aktiveret, vil du se et link til din historik over dine seneste søgninger til højre for knappen Søg. Det giver dig mulighed for hurtigt at springe til enhver post, du for nylig har søgt efter i ordbogen uden at skulle misbruge din browsers tilbage-knap eller åbne browserens historik. En anden stor ting er, at din søgehistorik er gemt på din konto og er tilgængelig på enhver enhed, hvor du er logget ind på Multitran. På minussiden inkluderer historikken kun dine anmodninger via søgefeltet og ignorerer klik på oversættelser. auto translated Dacă este activat, veți vedea un link către istoricul căutărilor dvs. recente afișat în partea dreaptă a butonului Căutare. Vă permite să săriți rapid la orice intrare pe care ați căutat-o recent în dicționar fără a fi nevoie să abuzați de butonul înapoi al browserului sau să deschideți istoricul browserului. Un alt lucru grozav este că istoricul căutărilor dvs. este stocat în contul dvs. și este disponibil pe orice dispozitiv pe care sunteți conectat la Multitran. Pe partea minus, istoricul include doar solicitările dvs. prin bara de căutare și ignoră clicurile pe traduceri. auto translated
843 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
844 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
845 Ordbogen vil automatisk udfylde det sidst gemte emne, når der tilføjes en ny oversættelse. Hvis denne adfærd irriterer dig, skal du deaktivere dette afkrydsningsfelt. auto translated Dicționarul va prepopula automat ultimul subiect salvat atunci când adăugați o nouă traducere. Dacă acest comportament te enervează, dezactivează această casetă de selectare. auto translated
846 Aktiver eller deaktiver transskriptioner (påvirker kun understøttede sprog) auto translated Activați sau dezactivați transcripțiile (afectează numai limbile acceptate) auto translated
847 Deaktiver dette, hvis du bruger Dark Reader eller en lignende udvidelse, der genererer en mørk tilstand på websider, eller hvis du ønsker at opgive Multitrans autentiske udseende og få dine oversættelser leveret til dig på en hvid baggrund. auto translated Dezactivați această opțiune dacă utilizați Dark Reader sau o extensie similară care generează un mod întunecat pe paginile web sau dacă doriți să renunțați la aspectul autentic al Multitran și să vi se livreze traducerile pe un fundal alb. auto translated
848 Lange forumtråde bliver ikke opdelt i sider. Dette gør det nemmere at søge i en tråd. auto translated Firele lungi de forum nu vor fi împărțite în pagini. Acest lucru facilitează căutarea într-un fir. auto translated
849 Hurtige links er praktiske genveje til onlineordbøger, søgemaskiner (herunder billedsøgning) og andre nyttige ressourcer såsom Wikipedia, Forvo og Reverso Context, der automatisk udfylder dit nuværende ord eller din sætning fra Multitran-søgelinjen på det pågældende websted. auto translated Legăturile rapide sunt scurtături utile către dicționare online, motoare de căutare (inclusiv căutare de imagini) și alte resurse utile, cum ar fi Wikipedia, Forvo și Reverso Context, care completează automat cuvântul sau expresia curentă din bara de căutare Multitran de pe site-ul respectiv. auto translated
850 Sidst opdateret den auto translated Ultima actualizare pe auto translated
851 Poster på forummet auto translated Postare pe forum auto translated
852 En emnetitel/emnelinje skal indeholde det ord eller den sætning, du har brug for hjælp til, eller en meget kortfattet beskrivelse af sagen. Undgå ikke-informative titler som "Jeg har et spørgsmål" eller "Har brug for hjælp til en oversættelse". auto translated Un titlu/linie de subiect trebuie să includă cuvântul sau expresia cu care aveți nevoie de ajutor sau o descriere foarte concisă a subiectului în cauză. Evitați titlurile neinformative precum „Am o întrebare” sau „Am nevoie de ajutor cu o traducere”. auto translated
853 Brug venligst forummets søgefunktion, før du starter et nyt emne. Der er en god chance for, at dit spørgsmål allerede er blevet stillet og besvaret. auto translated Vă rugăm să utilizați funcția de căutare a forumului înainte de a începe un subiect nou. Există șanse mari ca întrebarea dvs. să fi fost deja adresată și răspunsul. auto translated
854 Emnetitler med ALLE BOKSTAVER er forbudt. Ligeledes er misbrug af versaler eller formatering inde i meddelelsen ikke acceptabelt. auto translated Titlurile subiectelor cu TOATE MAJUSCULE sunt interzise. De asemenea, abuzul de majuscule sau formatarea în interiorul mesajului nu este acceptabil. auto translated
855 Du kan nemt afskrive din titel ved hjælp af gratis onlineværktøjer auto translated Vă puteți decapitaliza cu ușurință titlul folosind instrumente online gratuite auto translated
856 Når du stiller et spørgsmål, skal du altid angive kontekst. Sørg også for at inkludere så mange baggrundsoplysninger som du kan, selvom det ikke virker relevant for dig. For eksempel vil du tilføje værdi til dit spørgsmål ved at give fingerpeg om, hvilken slags tekst eller dokument du oversætter, hvor det blev udstedt, hvem er oversættelsen beregnet til, hvor du stødte på det ord eller den sætning, du har besvær med osv. Hjælp andre med at hjælpe dig. auto translated Când puneți o întrebare, furnizați întotdeauna context. De asemenea, asigurați-vă că includeți cât mai multe informații de fundal posibil, chiar dacă nu vi se pare relevante. De exemplu, veți adăuga valoare întrebării dvs. oferind indicii cu privire la tipul de text sau document pe care îl traduceți, unde a fost emis, cui este destinată traducerea, unde ați întâlnit cuvântul sau expresia pe care o aveți dificultăți cu etc. Ajută-i pe alții să te ajute. auto translated
857 Når du beder om hjælp, betragtes det som almindelig høflighed at dele dit eget udkast til oversættelse. Hvis du beder om hjælp til at oversætte et større stykke tekst, såsom et afsnit, skal du levere din egen oversættelse. auto translated Când cereți ajutor, este considerat o curtoazie obișnuită să vă împărtășiți propria traducere. Dacă solicitați ajutor pentru traducerea unui text mai mare, cum ar fi un paragraf, trebuie să furnizați propria traducere. auto translated
858 Bemærk, at undladelse af at give kontekst og din egen oversættelse kan fremkalde en negativ reaktion og afskrække andre fællesskabsmedlemmer fra at hjælpe dig. auto translated Rețineți că eșecul de a furniza context și propria traducere poate provoca o reacție negativă și poate descuraja alți membri ai comunității să vă ajute. auto translated
859 Undlad venligst at citere omfattende. Det er nok at henvise til den originale plakats navn (f.eks. @brugernavn) og/eller citere nogle vigtige aspekter af den besked, du svarer på. auto translated Vă rugăm să vă abțineți de la citarea extensivă. Este suficient să faceți referire la numele posterului original (de exemplu, @nume utilizator) și/sau să citați câteva aspecte cheie ale mesajului la care răspundeți. auto translated
860 Adfærdskodeks auto translated Codul de conduită auto translated
861 Arbejdsrelaterede emner bør fokusere på at diskutere de stillede spørgsmål. Tilfældig samtale er acceptabel, men prøv venligst ikke at styre helt væk fra emnet. auto translated Subiectele legate de muncă ar trebui să se concentreze pe discutarea întrebărilor adresate. Conversația obișnuită este acceptabilă, dar încercați să nu vă îndepărtați complet de subiect. auto translated
862 Hvis du vil diskutere noget, der ikke er arbejdsrelateret, bedes du starte i separate tråde. Titler på disse tråde er traditionelt begyndt med "OFF: ...". Bemærk venligst, at forummets adfærdskodeks gælder fuldt ud for alle tråde uden for emnet.\n auto translated Dacă doriți să discutați ceva care nu este legat de muncă, vă rugăm să începeți în fire separate. Titlurile acestor fire au început în mod tradițional cu „OFF: ...”. Vă rugăm să rețineți că Codul de conduită al forumului se aplică pe deplin tuturor subiectelor în afara subiectului.\n auto translated
863 Undlad at besvare spørgsmål vedrørende specialiserede områder eller industrier, medmindre du besidder den nødvendige viden og ekspertise. auto translated Evitați să răspundeți la întrebări referitoare la domenii sau industrii specializate, cu excepția cazului în care aveți cunoștințele și expertiza necesare. auto translated
864 Vær respektfuld, når du henvender dig til andre fællesskabsmedlemmer. Brug ikke en velkendt adresseform, medmindre det pågældende medlem udtrykkeligt har givet samtykke til det. auto translated Fii respectuos atunci când te adresezi altor membri ai comunității. Nu utilizați o formă familiară de adresă decât dacă este de acord în mod expres de către membrul în cauză. auto translated
865 Uanstændigheder og bandeord, enten klare eller maskerede, er ikke tilladt undtagen som et emne for oversættelsesdiskussion. auto translated Obscenitățile și blasfemia, clare sau mascate, nu sunt permise decât ca subiect de discuție despre traducere. auto translated
866 Vi vil ikke tolerere ad hominem-angreb, uhøfligt, nedsættende eller på anden måde stødende sprogbrug, hverken klare eller maskerede, diskriminerende eller ærekrænkende udtalelser, fjendtlig tone, bevidst stavefejl af andre medlemmers brugernavne osv. auto translated Nu vom tolera atacuri ad hominem, limbaj nepoliticos, derogatoriu sau în alt mod ofensator, fie clar, fie mascat, declarații discriminatorii sau defăimătoare, tonul ostil, greșeala de ortografie deliberată a numelor de utilizator ale altor membri etc. auto translated
867 Især har vi en nul-tolerance politik over for enhver hadefulde ytringer, bigotteri eller angreb på en person eller gruppe af mennesker på grundlag af nationalitet, race, køn, social og etnisk baggrund, chauvinisme (og især antisemitisme) samt og enhver anden retorik eller adfærd, der tilskynder til racemæssigt, etnisk eller religiøst had eller andet.\n auto translated În special, avem o politică de toleranță zero față de orice discurs instigator la ură, bigotism sau atacarea unei persoane sau a unui grup de persoane pe baza naționalității, rasei, sexului, fundalului social și etnic, șovinismului (și în special antisemitismului), precum și și orice altă retorică sau comportament care incită la ură rasială, etnică sau religioasă sau de altă natură.\n auto translated
868 Respekter dine medmedlemmer og dig selv, forbliv høflig, taktfuld og hensynsfuld over for andre fællesskabsmedlemmer.\n\n auto translated Respectă-ți colegii și pe tine însuți, rămâi politicos, plin de tact și grijuliu față de ceilalți membri ai comunității.\n\n auto translated
869 Hvis du føler, at en besked er stødende eller fornærmende eller på anden måde krænker dine rettigheder, skal du ikke svare på den eller engagere plakaten. Vent på, at moderatorer reagerer eller advarer dem via en privat besked. Vi tager det derfra. auto translated Dacă simțiți că un mesaj este ofensator sau insultător sau vă încalcă în alt mod drepturile, nu răspundeți la el și nu implicați afișul. Așteptați ca moderatorii să reacționeze sau să îi alerteze printr-un mesaj privat. O vom lua de acolo. auto translated
870 Og venligst-venligst-venligst, ikke bagsædet-moderér. auto translated Și te rog-te rog-te rog, nu moderati pe bancheta din spate. auto translated
871 Fremkald ikke konflikt. Når du bliver provokeret, må du ikke reagere eller konfrontere andre medlemmer. Hvis det sker, kan moderatorer vælge at disciplinere begge sider. auto translated Nu provoca conflicte. Când sunteți provocat, nu răspundeți și nu vă confruntați cu alți membri. Dacă se întâmplă acest lucru, moderatorii pot alege să disciplineze ambele părți. auto translated
872 Diskuter ikke åbent disciplinære handlinger taget af en moderator eller skænds om en advarsel. Hvis du ikke er enig i en handling, der er truffet mod dig, er du velkommen til at appellere det til webstedsejeren. Ejerens beslutning er endelig. auto translated Nu discutați deschis despre măsurile disciplinare luate de un moderator și nu vă certați cu privire la un avertisment. Dacă nu sunteți de acord cu nicio acțiune luată împotriva dvs., sunteți binevenit să faceți recurs la proprietarul site-ului. Decizia proprietarului site-ului este definitivă. auto translated
873 Ingen annoncering eller nogen form for kommerciel opfordring er tilladt på forummet, medmindre det er godkendt af webstedsejeren. Henvisningslinks er ikke tilladt, medmindre de er ledsaget af en åben og klar meddelelse. Sådanne indlæg eller tråde vil blive fjernet uden varsel. auto translated Nicio reclamă sau orice formă de solicitare comercială nu este permisă pe forum cu excepția cazului în care este autorizată de proprietarul site-ului. Linkurile de recomandare nu sunt permise decât dacă sunt însoțite de o notificare deschisă și clară. Orice astfel de postări sau fire vor fi eliminate fără avertisment. auto translated
874 Moderering af forummet auto translated Moderarea forumului auto translated
875 Disse forumregler og adfærdskodeks håndhæves af moderatorer. Moderatorer er udpeget af webstedsejeren og kan til enhver tid afskediges af ham. auto translated Aceste reguli ale forumului și codul de conduită sunt aplicate de moderatori. Moderatorii sunt numiți de proprietarul site-ului și pot fi demiși de acesta în orice moment. auto translated
876 Moderatorer kan fjerne indlæg, lukke eller fjerne emner samt administrere advarsler og ignorere, suspendere eller permanent blokere brugere. auto translated Moderatorii pot elimina postările, închide sau elimina subiecte, precum și administra avertismente și pot opri, suspenda sau bloca definitiv utilizatorii. auto translated
877 Moderatorer har udelukkende skøn med hensyn til at identificere og vurdere brud på disse regler. I en situation, der ikke er omfattet af disse regler, forbeholder moderatorer og webstedsejeren sig retten til at foretage enhver handling, de finder passende, især at lukke, skjule eller fjerne uden varsel eller advarsel emner eller indlæg, der anses for upassende eller stødende af en eller anden grund. auto translated Moderatorii au latitudinea exclusivă în ceea ce privește identificarea și evaluarea încălcărilor acestor Reguli. Într-o situație care nu este acoperită de prezentele Reguli, moderatorii și proprietarul site-ului își rezervă dreptul de a întreprinde orice acțiune pe care o consideră potrivită, în special, de a închide, ascunde sau elimina fără notificare sau avertisment orice subiecte sau postări considerate inadecvate sau inacceptabile din orice motiv. auto translated
878 Moderatorer vil evaluere hver hændelse fra sag til sag. Handlingen kan være mildere eller mere alvorlig baseret på gerningsmandens historie. auto translated Moderatorii vor evalua fiecare incident de la caz la caz. Acțiunea luată poate fi mai blândă sau mai severă, în funcție de istoricul infractorului. auto translated
879 Moderatorer er ligeværdige medlemmer af fællesskabet og skal ikke have nogen præferencer i forumdiskussioner. Moderatorer må heller ikke: auto translated Moderatorii sunt membri egali ai comunității și nu vor avea preferințe în discuțiile pe forum. De asemenea, moderatorii nu pot: auto translated
880 bruge deres kræfter til deres personlige fordel auto translated își folosesc puterile în avantajul lor personal auto translated
881 starte eller give anledning til konflikter med brugere eller andre moderatorer auto translated porniți sau alimentați conflicte cu utilizatorii sau alți moderatori auto translated
882 videregive, hvad enten det er offentligt eller privat, alle personlige eller følsomme oplysninger om ethvert medlem, som de blev opmærksomme på som moderatorer auto translated dezvăluie, în mod public sau privat, orice informații personale sau sensibile despre orice membru de care au luat cunoștință în calitate de moderatori auto translated
883 tillade enhver tredjepart at bruge deres konto auto translated permite oricărei terțe părți să-și folosească contul auto translated
884 Feedback auto translated Părere auto translated
885 For at give feedback, brug venligst denne tråd. Problemer eller fejl kan rapporteres her. Hvis du har en privat eller på anden måde fortrolig forespørgsel, bedes du e-maile den til webstedets ejer. auto translated Pentru a lăsa feedback, vă rugăm să folosiți acest thread. Problemele sau erorile pot fi raportate aici. Dacă aveți o întrebare privată sau confidențială, vă rugăm să o trimiteți prin e-mail proprietarului site-ului. auto translated
886 Ændringer af reglerne auto translated Modificări ale regulilor auto translated
887 Vi forbeholder os retten til efter eget skøn at ændre eller ændre disse regler til enhver tid uden varsel til medlemmerne. auto translated Ne rezervăm dreptul, la discreția noastră, de a modifica sau modifica prezentele Reguli în orice moment, fără notificarea membrilor. auto translated
888 Ingen ændringer af reglerne vil blive anvendt med tilbagevirkende kraft. Det er dog dit ansvar at kontrollere disse regler for ændringer med jævne mellemrum. auto translated Nicio modificare a Regulilor nu va fi aplicată retroactiv. Cu toate acestea, este responsabilitatea dumneavoastră să verificați regulat aceste reguli pentru modificări. auto translated
889 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
890 Generel auto translated General auto translated
891 Multitran er en privatejet og drevet hjemmeside. Ved at få adgang til og bruge det accepterer du at overholde dets brugsbetingelser (især disse vilkår for brug, forumreglerne og ordbogsreglerne) og anerkender, at undladelse af at gøre dette kan resultere i, at dine medlemsrettigheder begrænses, suspenderes eller opsagt. Hvis du ikke accepterer de nævnte vilkår, bør du stoppe med at bruge denne hjemmeside. auto translated Multitran este un site web deținut și operat privat. Prin accesarea și utilizarea acestuia, sunteți de acord să respectați termenii săi de utilizare (în special, acești Termeni de utilizare, Regulile forumului și Regulile dicționarului) și recunoașteți că nerespectarea acestui lucru poate duce la limitarea, suspendarea sau suspendarea privilegiilor dvs. de membru. terminat. Dacă nu acceptați termenii menționați, ar trebui să încetați să utilizați acest site. auto translated
892 Overholdelse af nævnte regler er det eneste, der kræves af dig som medlem. Vær opmærksom på, at uvidenhed om reglerne ikke er et forsvar. auto translated Respectarea reglementărilor menționate este singurul lucru care vă este cerut ca membru. Vă rugăm să rețineți că ignorarea regulilor nu este o apărare. auto translated
893 Brugerkonti auto translated Conturi de utilizator auto translated
894 Du må ikke registrere eller bruge flere konti, især for at omgå et forbud eller andet niveau af disciplin. Alle identificerede alternative konti vil blive forbudt uden varsel, og deres hovedkonti vil blive underlagt disciplinære foranstaltninger. Vi kan dog overveje undtagelser fra denne regel fra sag til sag (f.eks. i tilfælde af at et bona fide medlem ikke kan få adgang til sin eksisterende konto). auto translated Nu vă puteți înregistra sau utiliza mai multe conturi, în special pentru a evita o interdicție sau un alt nivel de disciplină. Orice conturi alternative identificate vor fi interzise fără notificare, iar conturile lor principale vor fi supuse măsurilor disciplinare. Cu toate acestea, putem lua în considerare excepții de la această regulă de la caz la caz (de exemplu, în cazul în care un membru de bună credință nu poate accesa contul său existent). auto translated
895 Du må ikke registrere et brugernavn, der er uhøfligt, obskønt eller på anden måde stødende, efterligner et eksisterende brugernavn eller er diskriminerende eller ærekrænkende over for nogen person. Hvis de identificeres, vil sådanne konti blive blokeret øjeblikkeligt og uden varsel. auto translated Nu puteți înregistra un nume de utilizator care este nepoliticos, obscen sau ofensator în alt mod, care imită un nume de utilizator existent sau care este discriminatoriu sau defăimător la adresa vreunei persoane. Dacă sunt identificate, orice astfel de conturi vor fi blocate imediat și fără notificare. auto translated
896 Ansvarsbegrænsning/Ingen afhængighed af oplysninger auto translated Limitarea răspunderii/Fără încredere în informații auto translated
897 Vi påtager os intet ansvar med hensyn til de oplysninger, der er offentliggjort på denne hjemmeside af nogen tredjepart, og vil ikke være ansvarlige for nogen direkte eller indirekte skader eller tab forårsaget eller påstået at være forårsaget som et resultat af din brug eller tillid til sådanne oplysninger. Vi gør dog alt for at fjerne alt upassende eller stødende indhold så hurtigt som muligt. auto translated Nu ne asumăm nicio responsabilitate cu privire la informațiile postate pe acest site de către orice terță parte și nu vom fi responsabili pentru nicio daune sau pierderi directe sau indirecte cauzate sau presupuse a fi cauzate ca urmare a utilizării sau încrederii dumneavoastră în astfel de informații. Cu toate acestea, depunem toate eforturile pentru a elimina orice conținut neadecvat sau inacceptabil cât mai repede posibil. auto translated
898 Alene det faktum, at nogen information eller materiale er blevet offentliggjort på Multitran-webstedet, betyder ikke, at ejeren og/eller teamet godkender indholdet af sådanne oplysninger eller materiale. auto translated Simplul fapt că orice informație sau material a fost postat pe site-ul Multitran nu implică faptul că proprietarul și/sau echipa aprobă conținutul acestor informații sau materiale. auto translated
899 Meninger udtrykt af individuelle medlemmer af Multitran-teamet hvor som helst på denne hjemmeside eller fora er individets egne og repræsenterer eller svarer ikke nødvendigvis til ejerens mening. auto translated Opiniile exprimate de membrii individuali ai echipei Multitran oriunde pe acest site sau forumuri sunt ale persoanei respective și nu reprezintă și nu corespund în mod necesar părerii proprietarului. auto translated
900 Permalink til denne sektion. For at kopiere skal du højreklikke og vælge 'Kopier URL' auto translated Permalink către această secțiune. Pentru a copia, faceți clic dreapta și selectați „Copiați adresa URL” auto translated
901 Vigtigt: Instruktioner til bidragydere auto translated Important: Instrucțiuni pentru colaboratori auto translated
902 må ikke skrive med stort poster, det være sig enkelte ord eller sætninger (med undtagelse af egennavne, titler eller ord, der altid skrives med stort på et bestemt sprog, f.eks. ugedage på engelsk eller navneord på tysk ) og skriv ikke med store bogstaver; hvis den tekst, du kopierede, er med store bogstaver, skal du afskrive den med en konverter efter eget valg auto translated nu scrieți cu majuscule intrările, fie că este vorba despre cuvinte sau expresii unice (cu excepția numelor proprii, titlurilor sau cuvintelor care sunt întotdeauna scrise cu majuscule într-o anumită limbă, cum ar fi zilele săptămânii în engleză sau substantivele în germană ) și nu introduceți toate majuscule; dacă textul pe care l-ați copiat este în majuscule, decapitalizați-l folosind un convertor la alegere auto translated
903 hvis du har brug for at tilføje flere oversættelser på én gang, skal de afgrænses af et semikolon; heller ikke sætte et punktum til sidst auto translated dacă trebuie să adăugați mai multe traduceri simultan, acestea trebuie să fie delimitate de un punct și virgulă; de asemenea, nu pune punct la sfârșit auto translated
904 Når du tilføjer en sætning med en variabel, skal du ikke bruge parenteser eller skråstreger; i stedet tilføje separate komplette varianter (f.eks. forkert: "have / take a look"; korrekt: "have a look< #6>; tag et kig") auto translated atunci când adăugați o frază cu o variabilă, nu folosiți paranteze sau bare oblice; în schimb, adăugați variante complete separate (de exemplu, greșit: „arută o privire / aruncă o privire”; corect: „aruncă o privire< #6>; aruncați o privire”) auto translated
905 tilføj ikke indgange af typen "forkortelse i sprog 1 – fuld term i sprog 2"). Tilføj i stedet udvidelsen til kildesprogsforkortelsen først, og fortsæt derefter med at tilføje en oversættelse til udvidelsen auto translated nu adăugați intrări de tipul „abreviere în limba 1 – termen complet în limba 2”). În schimb, adăugați mai întâi extinderea pentru abrevierea limbii sursă, apoi continuați cu adăugarea unei traduceri pentru extindere auto translated
906 Eksempel (klik for at udvide) auto translated Exemplu (click pentru a extinde) auto translated
907 Tilføj udvidelsen: EBRD ⇒ Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling (bliv ikke flov over, at udvidelsen skal indtastes i målsprogsfeltet - indtastningen gemmes automatisk i 'tesaurus' og vises i alle engelsk-xxx ordbøger) auto translated Adăugați extinderea: BERD ⇒ Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare (nu vă jenați de faptul că extinderea trebuie introdusă în câmpul pentru limba țintă - intrarea va fi salvată automat în „tezaur” și va apărea în toate dicționarele engleză-xxx) auto translated
908 Klik på den resulterende post for at vende sprogretningen og tilføje oversættelsen: Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling ⇔ Европейский банк реконструкции и развития) auto translated Faceți clic pe intrarea rezultată pentru a inversa direcția lingvistică și adăugați traducerea: Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare ⇔ Европейский банк реконструкции и развития) auto translated
909 Du er velkommen til at tilføje poster af typen "forkortelse på sprog 1 – forkortelse på sprog 2" (f.eks. EBRD ⇔ ЕБРР), forudsat at en er en veletableret<# 3> modstykke til den anden (dvs. ikke noget du lige har fundet på). Sørg for at angive både kilde- og målsprogsudvidelser i kommentarfeltet. auto translated Sunteți binevenit să adăugați intrări de tipul „abreviere în limba 1 – abreviere în limba 2” (de exemplu, BERD ⇔ ЕБРР), cu condiția ca unul să fie un consacrat<# 3> omologul celuilalt (adică, nu ceva ce tocmai ai inventat). Asigurați-vă că furnizați atât extensii ale limbii sursă, cât și ale limbii țintă în câmpul Comentariu. auto translated
910 eventuelle forklarende ord, bemærkninger, noter osv., der ikke er kildeudtrykket eller oversættelsen, skal indsættes i kommentarfeltet og IKKE i kilde- eller måludtrykket (med undtagelse af hjælpeord såsom "en's", "smb" eller "кого-л." fundet i midten af sætningen) auto translated orice cuvinte explicative, observații, note etc. care nu sunt termenul sursă sau traducerea propriu-zisă trebuie introduse în câmpul Comentariu și NU în câmpul termenului sursă sau țintă (cu excepția cuvintelor auxiliare cum ar fi „ale cuiva”, „smb” sau „кого-л.” găsite în mijlocul al expresiei) auto translated
911 hvis den påtænkte oversættelse er "rod (af et træ)", skal ordene "af et træ" være i kommentarfeltet auto translated dacă traducerea dorită este „rădăcină (a unui arbore)”, cuvintele „a unui arbore” trebuie să fie în câmpul Comentariu auto translated
912 Indsæt ikke parenteser, da de tilføjes automatisk auto translated nu introduceți paranteze, deoarece acestea sunt adăugate automat auto translated
913 Sidetitel auto translated Titlul paginii auto translated
914 Rediger dialoger auto translated Editați casetele de dialog auto translated
915 Ignorer emnet auto translated Ignora subiectul auto translated
916 Sprogvalgstips auto translated Sfaturi pentru selectarea limbii auto translated
917 Ved første login er input- og outputsprog endnu ikke valgt. auto translated La prima conectare, limbile de intrare și de ieșire nu sunt încă selectate. auto translated
918 Du kan blot skrive et ord eller en sætning i søgefeltet uden manuelt at vælge et sprog. Hvis ordet eller sætningen vises i rullelisten, skal du blot vælge det. Hvis matchen findes på mere end ét sprog, vil du blive inviteret til at vælge det, du har brug for. Så skal du gøre det samme for outputsproget. auto translated Puteți introduce pur și simplu un cuvânt sau o expresie în bara de căutare fără a selecta manual o limbă. Dacă cuvântul sau expresia este afișată în lista derulantă, pur și simplu selectați-o. Dacă potrivirea este găsită în mai multe limbi, veți fi invitat să o alegeți pe cea de care aveți nevoie. Apoi, va trebui să faceți același lucru pentru limba de ieșire. auto translated
919 Mens du er på startskærmen, kan en ønsket ordbog vælges: auto translated Pe ecranul de start, poate fi selectat un dicționar dorit: auto translated
920 fra afsnittet 'Populære ordbøger', eller auto translated din secțiunea „Dicționare populare” sau auto translated
921 ved manuelt at vælge et input- og outputsprog fra parret af rullelister. Disse vil liste omkring 30 mest populære sprog. For at gennemse alle tilgængelige sprog, klik på "Alle sprog" nederst på siden auto translated prin selectarea manuală a unei limbi de intrare și de ieșire din perechea de liste derulante. Acestea vor enumera aproximativ 30 de limbi cele mai populare. Pentru a răsfoi toate limbile disponibile, faceți clic pe „Toate limbile” în partea de jos a paginii auto translated
922 Hvis du klikker på et sprognavn, kommer du til listen over ordbøger med dette sprog. Denne liste kan sorteres efter navn eller antal indgange. auto translated Făcând clic pe numele unei limbi, veți ajunge la lista de dicționare cu această limbă. Această listă poate fi sortată după nume sau numărul de intrări. auto translated
923 Du kan skifte mellem sprog uden at forlade den side, du var på. For at ændre inputsproget skal du bare skrive et ord på et hvilket som helst sprog i søgefeltet og trykke på Søg, idet du ignorerer, at ordet mangler i den alfabetiske liste. Chancerne er store for, at webstedets motor vil foreslå et ordentligt sprog. auto translated Puteți comuta între limbi fără a părăsi pagina pe care ați fost. Pentru a schimba limba de introducere, introduceți un cuvânt în orice limbă în bara de căutare și apăsați Căutare, ignorând faptul că cuvântul lipsește în lista alfabetică. Sunt șanse mari ca motorul site-ului să sugereze un limbaj adecvat. auto translated
924 Et andet outputsprog kan vælges fra rullelisten til højre for søgefeltet, hvis det er tilgængeligt. auto translated O altă limbă de ieșire poate fi selectată din lista derulantă din dreapta casetei de căutare, dacă este disponibilă. auto translated
925 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
926 grænsefladestrenge auto translated șiruri de interfață auto translated
927 ophæver automatisk brugeren efter udløb auto translated anulează automat utilizatorul după expirare auto translated
928 Dublerede ordnumre auto translated Numerele cuvintelor duplicate auto translated
929 Lokalisering auto translated Localizare auto translated
930 Bogstaver på andet sprog fundet auto translated S-au găsit scrisori în altă limbă auto translated
931 Parallel tekstjustering auto translated Alinierea paralelă a textului auto translated
932 Læsesal auto translated Sală de lectură auto translated
933 Justering auto translated Aliniere auto translated
934 Original tekst auto translated Text original auto translated
935 Oversat tekst auto translated Text tradus auto translated
936 Tekst navn auto translated Nume text auto translated
937 Juster tekster auto translated Aliniați textele auto translated
938 Download TMX auto translated Descărcați TMX auto translated
939 Log ind for at behandle flere tekster auto translated Conectați-vă pentru a procesa mai multe texte auto translated
940 Start auto translated start auto translated
941 Ende auto translated Sfârşit auto translated
942 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
943 Google Oversæt auto translated Google Translate auto translated
944 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
945 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
946 Ret fejl auto translated Repara erorile auto translated
947 Forfattere auto translated Autorii auto translated
948 Fremskridt auto translated Progres auto translated
949 Du kan lukke denne side og tjekke resultatet senere auto translated Puteți închide această pagină și puteți verifica rezultatul mai târziu auto translated
950 Hvis justeringen går galt, kan du indsende et eksempel til fejlretning. Sørg for, at sætningerne i den første linje i tabellen virkelig stemmer overens, og at programmet justerer dem forkert. Vi vil forsøge at forbedre programmet i henhold til dette eksempel. auto translated Dacă alinierea merge prost, puteți trimite un exemplu pentru depanare. Asigurați-vă că propozițiile din prima linie a tabelului se potrivesc cu adevărat și că programul le aliniază incorect. Vom încerca să îmbunătățim programul conform acestui exemplu. auto translated
951 Dataene blev sendt til udvikleren auto translated Datele au fost trimise dezvoltatorului auto translated
952 Tekstjustering auto translated Alinierea textului auto translated
953 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
954 Populære ordbøger auto translated Dicționare populare auto translated
955 Nye ordbøger auto translated Dicționare noi auto translated
956 Eksempler: оооооооо, абвгдежз, abcdefg ord indeholder bogstaver i vilkårlig rækkefølge [супер ord starter med understreng
ость] ord slutter med understreng [ст*л] ordstart og -slut med specificerede understrenge [ст?л] ordstart og slutter med specificerede understrenge og indeholder et hvilket som helst bogstav i midten [кот] ord indeholder specificerede bogstaver i vilkårlig rækkefølge auto translated Exemple: оооооооо, абвгдежз, abcdefg cuvântul conține litere în orice ordine [супер cuvântul începe cu subșir
ость] cuvântul se termină cu subșir [ст*л] începe și se termină cuvânt cu subșiruri specificate [ст?л] început cuvânt și se termină cu subșiruri specificate și conține orice literă în mijloc [кот] cuvântul conține litere specificate în orice ordine auto translated
957 annullere processen auto translated anularea procesului auto translated
958 afbrudt auto translated întrerupt auto translated
959 tjekker... auto translated control... auto translated
960 Indsæt original tekst i venstre kolonne, og dens oversættelse til højre kolonne. auto translated Introduceți textul original în coloana din stânga și traducerea acestuia în coloana din dreapta. auto translated
961 Tilføj ny oversættelse til ordbogen 1. Vælg en tekstblok i venstre kolonne og klik 2. Vælg en tekstblok i højre kolonne, og klik igen Ny indtastningsdialog vises med original- og oversættelsesfelter allerede udfyldt auto translated Adăugarea unei noi traduceri în dicționar 1. Selectați un bloc de text în coloana din stânga și faceți clic pe 2. Selectați un bloc de text în coloana din dreapta și faceți din nou clic pe un nou dialog de intrare va apărea cu câmpurile originale și de traducere deja completate auto translated
962 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
963 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
964 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
965 Korte links auto translated Link-uri scurte auto translated
966 Vælg alle auto translated selectează tot auto translated
967 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
968 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
969 konsonant bogstav auto translated literă consoană auto translated
970 participium auto translated participiu trecut auto translated
971 stærk deklination auto translated declinare puternică auto translated
972 svag deklination auto translated declinare slabă auto translated
973 blandet deklination auto translated declinare mixtă auto translated
974 grundform auto translated forma de baza auto translated
975 klar auto translated clar auto translated
976 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
977 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
978 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
979 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
980 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
981 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
982 Angiv spændinger auto translated Specificați tensiunile auto translated
983 Vis stress auto translated Arată stres auto translated
984 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
985 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
986 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
987 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
988 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
989 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
990 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
991 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
992 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
993 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
994 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
995 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
996 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
997 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
998 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
999 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1000 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1001 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1002 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1003 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1004 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1005 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1006 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1007 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1008 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1009 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1010 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1011 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
––>

Get short URL