DictionaryForumContacts

Text strings | Languages | Subjects
Категория строк
Id
1 Hûn ê nikaribin li ser forumê biweşînin heta ku qedexe bi dawî bibe an jî neyê rakirin auto translated Nu veți putea posta pe forum până când interdicția nu expiră sau nu este ridicată auto translated
2 Hûn ê nikaribin şertên nû lê zêde bikin heya ku qedexe bi dawî bibe an neyê rakirin auto translated Nu veți putea adăuga termeni noi până când interdicția nu expiră sau nu este ridicată auto translated
3 Navnîşana IP-ê dest pê bikin auto translated Adresa IP de pornire auto translated
4 Navnîşana IP-ê bi dawî bibe auto translated Adresa IP finală auto translated
5 heke tenê navnîşanek qedexe bike vala bihêle auto translated lăsați gol dacă interziceți o singură adresă auto translated
6 Navê bikarhêner auto translated Nume de utilizator auto translated
7 Qedexe bi dawî dibe auto translated Interdicția expiră auto translated
8 default: 1 hefte auto translated implicit: 1 săptămână auto translated
9 Scope auto translated Domeniul de aplicare auto translated
10 Agahkişî auto translated cometariu auto translated
11 dê ji bikarhênerê qedexekirî re were nîşandan auto translated va fi afișat utilizatorului interzis auto translated
12 Rizgarkirin auto translated Salvați auto translated
13 Lîsteya qedexekirinê auto translated Lista interzise auto translated
14 Rewşa nû auto translated Stare Noua auto translated
15 Qedexekirina dîrokê auto translated Interzice istoria auto translated
16 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
17 Doz auto translated Proces auto translated
18 Alîkarî auto translated Ajutor auto translated
19 Mercên girseyî lê zêde bikin auto translated Adăugați termeni în bloc auto translated
20 Mijar auto translated Subiect auto translated
21 Gihîştinê asteng bikin auto translated Blocați accesul auto translated
22 Barkirina şandina forumê asteng bike auto translated Blocați postarea pe forum auto translated
23 minutes auto translated minute auto translated
24 Nivîsandina ferhengê asteng bike auto translated Blocați scrierea în dicționar auto translated
25 Format nederbasdar auto translated Format invalid auto translated
26 We ev e-name wergirt ji ber ku kesek (dibe ku hûn) ji bo hesabê we şîfreya xwe biguherînin an ji nû ve vekin auto translated Ați primit acest e-mail deoarece cineva (probabil dvs.) a solicitat o modificare sau o resetare a parolei pentru contul dvs auto translated
27 Ji bo pejirandina guhartina şîfreyê / vesazkirina, ji kerema xwe lînkê bişopînin auto translated Pentru a confirma schimbarea/resetarea parolei, vă rugăm să urmați linkul auto translated
28 Ger we guhertin/vesazkirina şîfreyek daxwaz nekir, hûn dikarin bi ewlehî vê e-nameyê paşguh bikin. auto translated Dacă nu ați solicitat o schimbare/resetare a parolei, puteți ignora în siguranță acest e-mail. auto translated
29 Navê tam auto translated Numele complet auto translated
30 Pêşandana 500 hevokên pêşîn auto translated Afișează primele 500 de expresii auto translated
31 Analîza morfolojiyê auto translated Analiza morfologică auto translated
32 Navnîşana emailê auto translated Adresa de e-mail auto translated
33 Şîfre auto translated Parola auto translated
34 Tesdîqkirin auto translated A confirma auto translated
35 We ev peyam wergirt ku hûn navnîşana e-nameya xwe li ser rast bikin auto translated Ați primit acest mesaj pentru a vă verifica adresa de e-mail auto translated
36 Ji bo verastkirina navnîşana e-nameya xwe, ji kerema xwe lînkê bişopînin: auto translated Pentru a vă verifica adresa de e-mail, vă rugăm să urmați linkul: auto translated
37 Ger we ev e-nameya verastkirinê daxwaz nekir, hûn dikarin bi ewlehî wê paşguh bikin. auto translated Dacă nu ați solicitat acest e-mail de verificare, îl puteți ignora în siguranță. auto translated
38 Ji bo têketinê, geroka we divê cookies piştgirî bike auto translated Pentru a vă conecta, browserul dvs. trebuie să accepte module cookie auto translated
39 ferheng auto translated dicţionar auto translated
40 Peyvek an hevokek binivîse auto translated Introduceți un cuvânt sau o expresie auto translated
41 Lîsteya mijarên warên auto translated Lista domeniilor de subiecte auto translated
42 Bikaranîvan auto translated Utilizator auto translated
43 Daneyên bi serkeftî hatin pêvajo kirin auto translated Datele au fost procesate cu succes auto translated
44 Çewtiyên gengaz hatin nîşankirin auto translated Au fost marcate posibile erori auto translated
45 Têkeve hesabê xwe auto translated Conectați-vă la contul dvs auto translated
46 Nav auto translated Nume auto translated
47 Fêhrist auto translated Inregistreaza-te auto translated
48 Email an şîfreya xwe ji bîr kir? auto translated Ați uitat adresa de e-mail sau parola? auto translated
49 Pirsgirêka têketinê an karanîna forumê heye? auto translated Întâmpinați probleme cu conectarea sau utilizarea forumului? auto translated
50 Min li ser vê cîhazê bi bîr bîne auto translated Ține minte pe acest dispozitiv auto translated
51 Têketin auto translated Conectare auto translated
52 Ji bo ku hûn di forumê de bişînin divê hûn têkevinê auto translated Trebuie să fii autentificat pentru a posta pe forum auto translated
53 Navekî mijarê (an jî beşek jê) binivîse. Navên mijarên kurt/kurt têne piştgirî kirin auto translated Introduceți un nume de subiect (sau o parte a acestuia). Sunt acceptate nume de subiecte scurte/abreviate auto translated
54 Gerr auto translated Căutare auto translated
55 Li ser bersivên nû bi e-nameyê min agahdar bikin auto translated Anunțați-mă prin e-mail cu privire la noile răspunsuri auto translated
56 peyva an hevokê ku hûn pê re hewceyê alîkariyê ne, an jî şiroveyek pir kurt a pirsgirêka xwe binivîsin auto translated introduceți cuvântul sau expresia cu care aveți nevoie de ajutor sau o descriere foarte scurtă a problemei dvs auto translated
57 Mijar auto translated Subiect auto translated
58 Agah auto translated Mesaj auto translated
59 Kontrola rastnivîsê auto translated Verificare a ortografiei auto translated
60 Pêşnerîn auto translated previzualizare auto translated
61 Ji kerema xwe Rêbazên şandinê kontrol bikin. Mesajên ku li gorî rêgezan tevnagerin dê bêyî hişyariyê werin girtin. auto translated Vă rugăm să verificați Regulile de postare. Postările care nu respectă regulile vor fi închise fără avertisment. auto translated
62 Divê herî kêm qutiyek kontrolê were kontrol kirin auto translated Trebuie bifată cel puțin o casetă de selectare auto translated
63 navekî bikarhêner binivîse auto translated introduceți un nume de utilizator auto translated
64 Qada mijarê hilbijêre (vebijarkî) auto translated Alegeți un domeniu (opțional) auto translated
65 qaîdeyên Forumê auto translated Regulile forumului auto translated
66 Nivîsa bersivê auto translated Text de răspuns auto translated
67 Tu çewtî nehat dîtin auto translated Nu s-au găsit erori auto translated
68 Bersiv bişînin auto translated Raspunde auto translated
69 Dîroka bersivê auto translated Data răspunsului auto translated
70 Ev malper pelên ferhenga EDICT û KANJIDIC bikar tîne. Van pelan milkê Koma Lêkolîn û Pêşvebirina Ferhenga Elektronîkî ne, û di bin lîsansa Komê de têne bikar anîn. auto translated Acest site folosește fișierele de dicționar EDICT și KANJIDIC. Aceste fișiere sunt proprietatea Grupului de cercetare și dezvoltare a dicționarului electronic și sunt utilizate sub licența a grupului. auto translated
71 Mijar auto translated Subiecte auto translated
72 Replies auto translated Răspunsuri auto translated
73 hemî auto translated total auto translated
74 Navê bikarhêner bigerin auto translated Căutați numele de utilizator auto translated
75 Ji bo ku têkevin gelek wergerên cuda, kommayê bi nîvcolonê biguherînin auto translated Înlocuiți virgula cu punct și virgulă pentru a introduce mai multe traduceri separate auto translated
76 Ev navê bikarhêner ne derbasdar e an tune ye auto translated Acest nume de utilizator nu este valid sau nu există auto translated
77 Peyamên taybet tenê dikarin ji bikarhênerên qeydkirî re bêne şandin auto translated Mesajele private pot fi trimise numai utilizatorilor înregistrați auto translated
78 Ji kerema xwe navê bikarhêner kontrol bikin auto translated Vă rugăm să verificați numele de utilizator auto translated
79 Daxwaza vesazkirina qeydkirinê an şîfreyê nehat dîtin auto translated Cererea de înregistrare sau de resetare a parolei nu a fost găsită auto translated
80 Ji kerema xwe şîfreya xwe ji nû ve bişînin auto translated Vă rugăm să trimiteți din nou parola auto translated
81 Werger auto translated Traducere auto translated
82 Şîfreya nû auto translated Parolă Nouă auto translated
83 Şîfreya dubare bikin auto translated Repetați parola auto translated
84 Lêgerîna bikarhêner auto translated Căutare utilizator auto translated
85 Daxuyaniyên dubare ji navnîşê hatin rakirin auto translated Intrările duplicat au fost eliminate din listă auto translated
86 Şîfreyê vegerîne auto translated Reseteaza parola auto translated
87 Additional information auto translated Informații suplimentare auto translated
88 We ev e-name wergirtiye ku hûn qeydkirina xwe li ser temam bikin auto translated Ați primit acest e-mail pentru a vă finaliza înregistrarea auto translated
89 Ji bo piştrastkirina qeydkirina xwe, ji kerema xwe li ser lînka jêrîn bikirtînin: auto translated Pentru a vă confirma înregistrarea, vă rugăm să faceți clic pe următorul link: auto translated
90 Heke we hesabek Multitran çênekir, hûn dikarin bi ewlehî vê e-nameyê paşguh bikin. Çalakiyek ne hewce ye. auto translated Dacă nu ați creat un cont Multitran, puteți ignora în siguranță acest e-mail. Nu este necesară nicio acțiune. auto translated
91 Navnîşana IP-ya we li ser hatî navnîş kirin auto translated Adresa dvs. IP este listată pe auto translated
92 Andrey Pominov auto translated Andrei Pominov auto translated
93 Settings auto translated Setări auto translated
94 Wergerên wekî hîperlînkan nîşan bidin auto translated Afișați traducerile ca hyperlinkuri auto translated
95 Bara lêgerîna duyemîn li binê rûpelê nîşan bide auto translated Afișați a doua bară de căutare în partea de jos a paginii auto translated
96 Otomatîk di hevokên paralel de lêgerîn auto translated Căutați automat în propoziții paralele auto translated
97 Di hemî cotên zimanan de bixweber bigerin auto translated Căutați automat în toate perechile de limbi auto translated
98 Dîroka lêgerînên min ên dawî di ferhengê de bihêle auto translated Păstrați un istoric al căutărilor mele recente în dicționar auto translated
99 Bixweber barê lêgerînê paqij bike auto translated Ștergeți automat bara de căutare auto translated
100 Dema ku di barika Lêgerînê de binivîsin navnîşa dakêşanê ya bi encamên lihevhatî nîşan bidin auto translated Afișați lista derulantă cu rezultate care se potrivesc atunci când introduceți text în bara de căutare auto translated
101 Bilêvkirinê nîşan bide auto translated Arată pronunția auto translated
102 Hejmara mijarên forumê li ser rûpelê auto translated Numărul de subiecte pe forum pe pagină auto translated
103 Navbera nûvekirina forûmê (bi hûrdeman) auto translated Interval de reîmprospătare a forumului (în minute) auto translated
104 Zencîreyên bilez ên ferhengên serhêl û bêtir auto translated Link-uri rapide către dicționare online și multe altele auto translated
105 Şîfreya çewt auto translated Parola incorecta auto translated
106 Pîvana klavyeya xwe kontrol bikin û pê ewle bibin ku kilîtkirina caps negirtî ye auto translated Verificați aspectul tastaturii și asigurați-vă că blocarea majusculelor este dezactivată auto translated
107 Jêbirin auto translated Șterge auto translated
108 Hesabê te hatiye astengkirin auto translated Contul dvs. a fost blocat auto translated
109 bixweber auto translated automat auto translated
110 serbêje auto translated substantiv auto translated
111 Ev nirxa rêzika navberê jixwe heye auto translated Această valoare a șirului de interfață există deja auto translated
112 String Interface auto translated Șir de interfață auto translated
113 navdêr, nêr auto translated substantiv, masculin auto translated
114 navdêr, mê auto translated substantiv, feminin auto translated
115 navdêr, nêr auto translated substantiv, neutru auto translated
116 navdêr, pirjimar auto translated substantiv, plural auto translated
117 navder auto translated adjectiv auto translated
118 lêker auto translated verb auto translated
119 rengpêş auto translated adverb auto translated
120 pronav auto translated pronume auto translated
121 laçik auto translated prepoziţie auto translated
122 kinkirî auto translated abreviere auto translated
123 hevgirtin auto translated conjuncţie auto translated
124 thesaurus auto translated tezaur auto translated
125 dîtin auto translated găsite auto translated
126 Jimare auto translated Statistici auto translated
127 Pêşniyarên veguherînê nîşan bide auto translated Afișați sugestii de înlocuire auto translated
128 Bi îstatîstîkî tîpan biguherînin auto translated Înlocuiește statistic literele auto translated
129 Tîpên rûsî veguherînin auto translated Înlocuiește literele în rusă auto translated
130 Wêneyên berê barkirin auto translated Preîncărcați imagini auto translated
131 pêşdîtina wêneyê lez dike auto translated accelerează previzualizarea imaginii auto translated
132 Şertên lê zêde kirin auto translated Termeni adăugati auto translated
133 xetên sererast kirin auto translated linii editate auto translated
134 Indeks bi serfirazî ji nû ve hate çêkirin auto translated Index reconstruit cu succes auto translated
135 Çewtiya ji nû veavakirinê index auto translated Eroare la reconstruirea indexului auto translated
136 Daneyên bi serkeftî xilas kirin auto translated Datele au fost salvate cu succes auto translated
137 Rûpelê dawî gihîşt auto translated Ultima pagină atinsă auto translated
138 rûpela din tê nîşandan auto translated este afișată pagina următoare auto translated
139 Dengê we tê paşxistin auto translated Votul dvs. este retras auto translated
140 ev rûpel baş e auto translated această pagină este OK auto translated
141 dengê xwe vekişînin auto translated retrageți-vă votul auto translated
142 deng auto translated vot auto translated
143 berê deng daye auto translated deja votat auto translated
144 Ji kerema xwe qadên pêwîst dagirin auto translated Vă rugăm să completați câmpurile obligatorii auto translated
145 Bikarhêner nehat dîtin auto translated Utilizator nu a fost găsit auto translated
146 Çewtiya binivîse auto translated Eroare de scriere auto translated
147 koda çewtiyê auto translated cod de eroare auto translated
148 Bersivên nû hatin auto translated Au sosit noi răspunsuri auto translated
149 Post jixwe heye auto translated Postarea există deja auto translated
150 Nivîsa bersivê winda ye auto translated Textul de răspuns lipsește auto translated
151 Forum auto translated forum auto translated
152 Bersiva we ev e: auto translated Iată cum va arăta răspunsul dvs.: auto translated
153 Berdewam guherandinê auto translated Continuați editarea auto translated
154 Peyam jixwe heye auto translated Mesajul există deja auto translated
155 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
156 Mijar/sernav winda ye auto translated Lipsește subiectul/titlul auto translated
157 Bedena peyamê winda ye auto translated Corpul mesajului lipsește auto translated
158 di hevoka jêrîn de tê bikaranîn auto translated este folosit în următoarea propoziție auto translated
159 Peyama taybet ji bo auto translated Mesaj privat pentru auto translated
160 Pêşdîtina peyamê auto translated Previzualizare mesaj auto translated
161 Mesaj bişînin auto translated Postează mesaj auto translated
162 Destpêkirina mijarek nû auto translated Incepand un nou thread auto translated
163 Ev e-nameyek otomatîk e. Bersiva wê nedin. auto translated Acesta este un e-mail automat. Nu răspunde la asta. auto translated
164 Dear auto translated dragă auto translated
165 Li ser forumek Multitran bersivek nû ji mijara we re heye auto translated Există un nou răspuns la subiectul tău pe un forum Multitran auto translated
166 Ji auto translated Din auto translated
167 Ji bo dîtina hemî bersivên di mijarê de, ji kerema xwe biçin auto translated Pentru a vedea toate răspunsurile din fir, vă rugăm să vizitați auto translated
168 Bersiva vê emailê nedin. Ji bo bersivdana peyama orîjînal, ji kerema xwe biçin forumê auto translated Nu raspunde la acest email. Pentru a răspunde la mesajul original, vă rugăm să vizitați forumul auto translated
169 Peyam nehat dîtin auto translated Mesajul nu a fost găsit auto translated
170 Pages auto translated Pagini auto translated
171 † Mijara ji hêla moderator ve hat girtin † auto translated † Subiectul închis de moderator † auto translated
172 Bersivek berhev bikin auto translated Compuneți un răspuns auto translated
173 Mijarê ji nû ve veke auto translated Redeschideți firul auto translated
174 Mijarê bigire auto translated Închideți firul auto translated
175 Hûn hatine astengkirin auto translated Ai fost blocat auto translated
176 hemû rûpelan auto translated toate paginile auto translated
177 lîsteya kurt auto translated lista finaliștilor auto translated
178 Pêşkêşker di nav lênihêrînê de ye û malper di moda tenê xwendinê de dixebite. Ji kerema xwe paşê paşê kontrol bikin. auto translated Serverul este în curs de întreținere și site-ul funcționează în modul numai citire. Vă rugăm să reveniți mai târziu. auto translated
179 ✎ Mijara nû auto translated ✎ Un fir nou auto translated
180 Dîtin auto translated Vizualizări auto translated
181 Li gorî tarîxa bersivê rêz bikin auto translated Sortați după data răspunsului auto translated
182 Li gorî navan rêz bikin auto translated Sorteaza dupa nume auto translated
183 Li gorî tarîxa mijarê rêz bikin auto translated Sortați după data subiectului auto translated
184 Forum vala ye auto translated Forumul este gol auto translated
185 gişt auto translated toate auto translated
186 Peyama taybet auto translated Mesaj privat auto translated
187 ji auto translated din auto translated
188 bo auto translated pentru auto translated
189 bersivên min auto translated raspunsurile mele auto translated
190 jîyandan auto translated anima auto translated
191 bêcan auto translated neînsufleţit auto translated
192 nêr auto translated masculin auto translated
193 mêtî auto translated feminin auto translated
194 jinûmêr auto translated neutru auto translated
195 tenê yekjimar auto translated numai singular auto translated
196 pirjimar tenê auto translated numai la plural auto translated
197 neguherbar auto translated invariabil auto translated
198 lhevderketî auto translated perfect auto translated
199 bêkêmasî auto translated imperfectiv auto translated
200 nebelî auto translated nedefinită auto translated
201 berçav auto translated hotărât auto translated
202 pronomial auto translated pronom auto translated
203 nizm auto translated mic de statura auto translated
204 berawirdî auto translated comparativ auto translated
205 tişt auto translated articol auto translated
206 particle auto translated particulă auto translated
207 forma peyvê auto translated forma cuvantului auto translated
208 navdêr auto translated interjecţie auto translated
209 predicative auto translated predicativ auto translated
210 hejmara kardînal auto translated numar cardinal auto translated
211 dema niha auto translated participiu prezent auto translated
212 jimareya rêzî auto translated Numar ordinal auto translated
213 beşa taybetî ya axaftinê auto translated parte specială a discursului auto translated
214 Ne hilbijartin auto translated Nu a fost ales auto translated
215 Ji kerema xwe navnîşanek e-nameyê binivîse auto translated Vă rugăm să introduceți o adresă de email auto translated
216 Navnîşana e-nameya nû nikare wekî navnîşana e-nameya weya heyî be auto translated Noua adresă de e-mail nu poate fi aceeași cu adresa dvs. de e-mail actuală auto translated
217 We ev e-name wergirt ji ber ku we guhertina navnîşana e-nameyê ya ku bi hesabê xweya Multitran ve girêdayî ye xwestiye auto translated Ați primit acest e-mail deoarece ați solicitat schimbarea adresei de e-mail asociată contului dvs. Multitran auto translated
218 Ji bo pejirandina guhertina e-nameyê ji kerema xwe lînkê bişopînin auto translated Pentru a confirma modificarea e-mailului, vă rugăm să urmați linkul auto translated
219 Ger we ev guhertin daxwaz nekir, hûn dikarin bi ewlehî vê e-nameyê paşguh nekin. Çalakiyek ne hewce ye. auto translated Dacă nu ați solicitat această modificare, puteți ignora acest e-mail în siguranță. Nu este necesară nicio acțiune. auto translated
220 Mesaj berê hatibû şandin, ji kerema xwe e-nameya xwe kontrol bikin auto translated Mesajul a fost deja trimis, vă rugăm să vă verificați e-mailul auto translated
221 Hûn dikarin e-nameyek pejirandinê ya din daxwaz bikin auto translated Puteți solicita un alt e-mail de confirmare în auto translated
222 Ji kerema xwe navnîşanek e-nameyek derbasdar binivîse auto translated Vă rugăm să introduceți o adresă de email validă auto translated
223 Me e-nameyek verastkirinê ji navnîşana ku we diyar kiriye re şandiye auto translated Am trimis un e-mail de verificare la adresa pe care ați furnizat-o auto translated
224 Ji kerema xwe nameya xwe kontrol bikin û lînka di peyamê de bişopînin auto translated Vă rugăm să vă verificați e-mailul și să urmați linkul din mesaj auto translated
225 Ji kerema xwe navekî bikarhêner binivîse auto translated Va rugam sa introduceti un nume de utilizator auto translated
226 Navê bikarhêner nehat dîtin auto translated Numele de utilizator nu a fost găsit auto translated
227 Ev nav tê bikaranîn auto translated nume de utilizator deja existent auto translated
228 Navekî bikarhênerek pir dişibihe jixwe heye. Ji kerema xwe navekî bikarhênerek din hilbijêrin auto translated Un nume de utilizator foarte asemănător există deja. Vă rugăm să alegeți un alt nume de utilizator auto translated
229 Ji kerema xwe navnîşanek e-nameyê binivîse auto translated Vă rugăm să introduceți o adresă de email auto translated
230 Navnîşana e-nameyê nehat dîtin auto translated Adresa de e-mail nu a fost găsită auto translated
231 Ev navnîşana e-nameyê jixwe ji hêla bikarhênerek din ve tê bikar anîn. Ji kerema xwe navnîşanek e-nameyek cûda biceribîne auto translated Această adresă de e-mail este deja folosită de un alt utilizator. Vă rugăm să încercați o altă adresă de e-mail auto translated
232 Ji kerema xwe şîfreyek binivîse auto translated Vă rugăm să introduceți o parolă auto translated
233 Şîfre li hev nayên auto translated parolele nu se potrivesc auto translated
234 Verastkirina e-nameyê: navê bikarhêner nehat dîtin auto translated Verificare e-mail: numele de utilizator nu a fost găsit auto translated
235 Te navnîşana e-nameya xwe bi serkeftî verast kir auto translated Ați verificat cu succes adresa de e-mail auto translated
236 Navnîşana e-nameya nû binivîse auto translated Introduceți o nouă adresă de e-mail auto translated
237 Ji kerema xwe navnîşana e-nameya xwe verast bikin auto translated Vă rog să vă verificați adresa de email auto translated
238 Hesabek bi wê navê bikarhêner û e-nameyê nehat dîtin auto translated Nu a putut fi găsit un cont cu acel nume de utilizator și e-mail auto translated
239 Guhertina şîfre: navê bikarhêner nehat dîtin auto translated Schimbarea parolei: numele de utilizator nu a fost găsit auto translated
240 Şîfre bi serkeftî guherî auto translated parola a fost schimbată cu succes auto translated
241 Şîfre vegere auto translated Resetare parola auto translated
242 Ji kerema xwe navê bikarhêner an navnîşana e-nameya xwe binivîse auto translated Vă rugăm să introduceți numele dvs. de utilizator sau adresa de e-mail auto translated
243 We bi serkeftî li Multitran qeyd kir auto translated V-ați înregistrat cu succes pe Multitran auto translated
244 Hesabek çêbikin auto translated Creați un cont auto translated
245 Wergerek ji bo guherandinê hilbijêrin auto translated Selectați o traducere de editat auto translated
246 Wergerek ji bo jêbirin hilbijêrin auto translated Selectați o traducere de șters auto translated
247 Ji bo mijarê ti navnîşek nehat dîtin auto translated Nu s-au găsit intrări pentru subiect auto translated
248 Şertên ji bo mijarê auto translated Termeni pentru subiect auto translated
249 Navê kurt auto translated Nume scurt auto translated
250 Comma hat dîtin auto translated S-a detectat virgula auto translated
251 Hilbijêre ku paşê çi dibe: auto translated Alege ce se întâmplă în continuare: auto translated
252 wergerandina bi komê auto translated traducerea cu virgulă auto translated
253 wergerên cuda auto translated traduceri separate auto translated
254 Vegere ser guherandinê auto translated Reveniți la editare auto translated
255 Semicolons bikar bînin ku ji bo heman peyva çavkaniyê gelek wergeran têkevin auto translated Folosiți punct și virgulă pentru a introduce mai multe traduceri pentru același termen sursă auto translated
256 Peyvek (an peyvên nenas) dîtin: auto translated A găsit un cuvânt (sau cuvinte) necunoscut: auto translated
257 Ev peyvek derbasdar e / rastnivîsîn rast e auto translated Acesta este un cuvânt valid / ortografia este corectă auto translated
258 têketinê xilas bike auto translated salvați intrarea auto translated
259 Nikaribe were tomarkirin: ev peyv ji hêla bikarhênerek din ve hate zêdekirin auto translated Nu se poate salva: acest termen a fost adăugat de un alt utilizator auto translated
260 Têketin bi serkeftî xilas bû auto translated Intrarea a fost salvată auto translated
261 Kûçikên lihevhatî auto translated Paranteze nepotrivite auto translated
262 Şaşî auto translated Eroare auto translated
263 Guherandinên li ser ferhengê nayê nivîsandin, ji kerema xwe paşê vegere. Ger hûn vê yekê dibînin, bi îhtîmalek mezin em têketinên nû ji serverê re vedigirin auto translated Nu se pot scrie modificări în dicționar, vă rugăm să reveniți mai târziu. Dacă vedeți acest lucru, cel mai probabil importăm noi intrări pe server auto translated
264 hemûyan biçûk bikin auto translated faceți toate litere mici auto translated
265 Beşên têketinê yên ku bi komê hatine veqetandin jixwe di ferhengê de hene auto translated Părțile de intrare delimitate prin virgulă există deja în dicționar auto translated
266 Nikare beşa axaftina hilbijartî ji vê peyvê re were veqetandin auto translated Nu se poate atribui partea de vorbire selectată acestui cuvânt auto translated
267 Guhertina beşek axaftinê bi ser neket auto translated Nu s-a putut schimba o parte din vorbire auto translated
268 Beşek axaftinê bi serkeftî guherî auto translated O parte din vorbire s-a schimbat cu succes auto translated
269 Guhertinên tomarkirinê tune auto translated Nicio modificare de salvat auto translated
270 Hûn ê têketina jêrîn hilînin: auto translated Sunteți pe cale să salvați următoarea intrare: auto translated
271 Peyv / rastnivîsîn ne derbasdar e. Vegere û têketina min biguherîne. auto translated Cuvântul/ortografia nu este validă. Reveniți și editați-mi intrarea. auto translated
272 Navê qada mijarê nenas auto translated Numele subiectului necunoscut auto translated
273 Ev têketin xuya dike ku kurtenivîsek e û dê li ser tezaurusê were tomar kirin auto translated Această intrare pare a fi o abreviere și va fi salvată în tezaur auto translated
274 Zêdekirina navnîşek nû auto translated Adăugarea unei noi intrări auto translated
275 Edit Entry auto translated Editați intrarea auto translated
276 Ji hêla, dîrok ve hatî zêdekirin auto translated Adăugat de, data auto translated
277 xwendinî auto translated citind auto translated
278 Mane auto translated Sens auto translated
279 Mijarek nû pêşniyar bikin auto translated Propune un subiect nou auto translated
280 bilêvkirina japonî auto translated pronunție japoneză auto translated
281 Ji kerema xwe bilêvkirinê diyar bikin (bi latînî an hiragana bikar bînin) auto translated vă rugăm să specificați pronunția (folosind latină sau hiragana) auto translated
282 nivîskar auto translated autor auto translated
283 Ev navnîş ji hêla bikarhênerek din ve hate zêdekirin auto translated Această intrare a fost adăugată de un alt utilizator auto translated
284 Nikare databasan bigire. Ji kerema xwe paşê dîsa biceribîne auto translated Nu se pot bloca bazele de date. Vă rugăm să încercați din nou mai târziu auto translated
285 Jêbirin serkeftî auto translated Ștergeți cu succes auto translated
286 Hûn ê têketina jêrîn jêbirin: auto translated Sunteți pe cale să ștergeți următoarea intrare: auto translated
287 Peyv nehat dîtin auto translated Cuvântul nu a fost găsit auto translated
288 Ji kerema xwe peyvek ji bo jêbirin hilbijêrin auto translated Vă rugăm să selectați un cuvânt de șters auto translated
289 Çalakiya Forumê auto translated Activitatea pe forum auto translated
290 Ziman auto translated Limba auto translated
291 Threads auto translated Fire auto translated
292 Navnîşan ji hêla bikarhêner ve hatî ragihandin auto translated Intrări raportate de utilizator auto translated
293 Mercên ku ji hêla bikarhêner ve hatine zêdekirin auto translated Termeni adăugați de utilizator auto translated
294 Download auto translated Descarca auto translated
295 Navê bikarhêner nenas auto translated Nume de utilizator necunoscut auto translated
296 Statîstîkên nûve bikin auto translated Actualizați statisticile auto translated
297 Profîla kiriyar auto translated Profilul cumpărătorului auto translated
298 Profîla biguherîne auto translated Editează profilul auto translated
299 Şîfre biguherînin auto translated Schimbaţi parola auto translated
300 Navnîşana e-nameyê biguherînin auto translated Schimbați adresa de e-mail auto translated
301 Mercên ku ji hêla bikarhêneran ve hatine zêdekirin auto translated Termeni adăugați de utilizatori auto translated
302 Terms auto translated Termeni auto translated
303 Peyda nebû auto translated Nu a fost găsit auto translated
304 Pergal ji Word, Excel an jî rûpelên webê ferhengokên bi formata tabloya veqetandî qebûl dike. Piştrast bikin ku ferhengok têgînên nû hene. Li hin peyvan ji ferhengokê (bi taybetî hevokan) bigerin da ku bibînin ka ferheng hêjayî pêvajoyê ye. Ji bo kopîkirina daneyan ji Word: 1. Tabloyek, her zimanî stûnek amade bike. Divê her rêzek wergerek ji bo termekê hebe. Hejmara zimanan ne sînorkirî ye. Ne hewce ye ku navên zimanan di rêza yekem a tabloyê de werin danîn ji ber ku ziman bixweber têne destnîşankirin. Di her rewşê de, ji bo her stûnek li ser ekranên din ên pergalê lîsteyên daketî hene ji bo hilbijartina destan a zimanan.Daneyên destpêkê divê wiha xuya bikin:computer Rechner ordinateur počítačDate Daten donnée údajPiştrast bikin ku şaneyên tabloyê yên Word-ê xêzên destan an şikestinên rûpela bi destan nagirin ji ber ku dema ku nivîsê li malperê kopî dikin dikarin formata tabloyê xera bikin. Ji bo dîtina şikestinên rêzê yên gengaz, Nîşaneyên formatkirinê nîşan bide vekin. Ji bo rakirina van tîpan ji tabloyê, diyaloga Find û Replace vekin, Zêdetir, Taybet (lîsteya daketî) hilbijêrin û ji navnîşê "Berdana rêza bi destan" hilbijêrin. Li seranserê pelê vê karakterê bi cîhek yekane veguherînin. Di heman demê de ji bo sembolên din ên formatkirinê yên ji navnîşa dakêşana Taybetî kontrol bikin.2. Tevahiya tabloyê hilbijêrî û li ser clipboard kopî bikî.3. Nivîsê li qada nivîsê ya ferhengokê ya li ser malpera Multitran bişopînin û Pêvajo bikirtînin. Pergal hin hilberandina nivîsê ya hindik piştgirî dike: 1. Hevwateya peyvan (eger hebin) bi nîvkolonan têne veqetandin. Commas divê tenê dema ku ji hêla rêzimanê ziman ve tê xwestin were bikar anîn, lê ne ji bo veqetandina wergerên cihêreng ên peyvekê. Semicolon ji bo wê bijareya rast e. Pergal dê ji bo vekolînê û guheztina destî ya muhtemel bi nîvcolonan nîşan bide.kompûter, komputera dîjîtal - çewtkompûter ; komputera dîjîtal - rast 2. Cînonîm dikarin di kemberên çargoşe de bên danîn ku dê bixweber werin berfireh kirin, li şûna peyva pêşîn:personal [home] computerberfireh dibepersonal komûter; komputera malê 3. Kurtekirin bixweber ji van avaniyên jêrîn têne derxistin: - Peyvek bi kommayek û yek tîpek mezin tê peyda kirin:Komputera kesane, PCxêzeke zêde çêdikePC -> Komputera kesane- Peyvek di nav parantezê de bi bêjeyek bi tîpên mezin tê peyda kirin:şexsî komputer (PC)xêzeke zêde çêdikePC -> Komputera kesane Gelek baş e ku meriv peyvan bi tîpên piçûk veguherîne heke ji bo termek taybetî derbasdar be. Çêtir e ku meriv edîtorên derveyî mîna Wordê bikar bîne heke ji bo rast xuyangkirina ferhengokê guherandinek berfireh hewce ye.Piştî ku piraniya guherandinê qediya, wê kopî bikin. tabloya malperê. Bişkoka "Pêvajoyê" ya li binê ekranê bikirtînin. Piştî ku nivîs hate hilanîn, beşên gumanbar ji bo vekolînê têne nîşankirin:- Peyvên nenas. Dibe ku ev peyvên nû yên nenas bin, di vê rewşê de tiştek nayê kirin. Lêbelê, her xeletiyên rastnivîsînê divê bêne rast kirin. Pergal her peyva ji ferhengokê ya di databasa morfolojiyê ya wê de ji bo zimanê têkildar kontrol dike.- Commas (wekî ku li jor hatî diyar kirin). Ji bo pêvajoyek otomatîkî ya hevdengên hevwateyan bi rengek nermî, cumleyek veqetandî biguhezîne. Dema ku nivîs di dawiyê de baş bû, qutika "Save" hilbijêrin û pêvajo bikirtînin. auto translated Sistemul acceptă glosare în format delimitat de tabulatori din Word, Excel sau pagini web. Asigurați-vă că glosarul conține termeni noi. Căutați câțiva termeni din glosar (în special expresii) pentru a vedea dacă glosarul merită procesat. Pentru a copia date din Word: 1. Pregătiți un tabel, o coloană pentru fiecare limbă. Fiecare rând ar trebui să conțină traduceri pentru un termen. Numărul de limbi nu este limitat. Nu este nevoie să includeți numele de limbă în prima linie a tabelului, deoarece limbile sunt determinate automat. În orice caz, există liste derulante pentru selectarea manuală a limbilor pentru fiecare coloană pe ecranele ulterioare ale sistemului.Datele inițiale ar trebui să arate după cum urmează:computer Rechner ordinateur počítačdate Daten donnée údajAsigurați-vă că celulele tabelului din Word nu conțin întreruperi de linie manuale sau întreruperi de pagină manuale, deoarece pot distruge formatarea tabelului atunci când copiați textul pe site. Pentru a vedea posibilele întreruperi de linie, activați Afișare marcaje de formatare. Pentru a elimina aceste caractere din tabel, deschideți caseta de dialog Găsiți și înlocuiți, selectați Mai multe, Speciale (listă derulantă) și alegeți „Înruire manuală” din listă. Înlocuiți acest caracter cu un singur spațiu în tot fișierul. Verificați și alte simboluri de formatare din lista verticală Specială.2. Selectați și copiați întregul tabel în clipboard.3. Lipiți textul în câmpul de text glosar de pe site-ul web Multitran și faceți clic pe Procesare. Sistemul acceptă o procesare minimă a textului: 1. Sinonimele termenilor (dacă există) sunt delimitate prin punct și virgulă. Virgulele ar trebui folosite numai atunci când este cerut de gramatica limbii, dar nu pentru a separa diferite traduceri ale unui termen. Punctul și virgulă este alegerea potrivită pentru asta. Sistemul va marca orice virgule pentru examinare și posibilă înlocuire manuală cu punct și virgulă.calculator, computer digital - incorectcalculator ; computer digital - corect 2. Sinonimele pot fi puse între paranteze pătrate care vor fi extinse automat, înlocuind cuvântul precedent:personal [home] computerse extinde capersonal calculator; computer de acasă3. Abrevierile sunt extrase automat din următoarele construcții: - un termen este urmat de o virgulă și un singur cuvânt cu majuscule:calculator personal, PCcreează o linie suplimentarăPC -> computer personal- un termen este urmat de un cuvânt cu majuscule între paranteze:personal computer (PC)creează o linie suplimentarăPC -> computer personal Este o idee bună să convertiți termenii în litere mici dacă este cazul pentru un anumit termen. Este mai bine să folosiți editori externi, cum ar fi Word, dacă este necesară o editare extinsă pentru a face glosarul să arate corect.După ce cea mai mare parte a editării este finalizată, copiați tabel către site-ul web. Faceți clic pe butonul „Procesează” din partea de jos a ecranului. După procesarea textului, porțiunile suspecte sunt marcate pentru examinare:- Cuvinte necunoscute. Acestea pot fi cuvinte noi necunoscute, caz în care nu este nimic de făcut. Cu toate acestea, orice greșeală de ortografie trebuie corectată. Sistemul verifică fiecare cuvânt din glosar din baza sa de morfologie pentru limba respectivă.- Virgule (așa cum este descris mai sus). Înlocuiți orice virgulă de delimitare cu un punct și virgulă pentru o procesare automată ușoară a sinonimelor. Când textul este în sfârșit OK, bifați caseta de selectare „Salvare” și faceți clic pe Procesare. auto translated
305 beşek axaftinê auto translated parte de vorbire auto translated
306 Demajo auto translated Termen auto translated
307 Şîroveya xwe binivîse auto translated Introdu comentariul tău auto translated
308 Di ferhengên din de auto translated În alte dicționare auto translated
309 Çewtiyek rapor bikin auto translated Raportați o eroare auto translated
310 Gihîştin red kir auto translated Acces interzis auto translated
311 Rapora xeletiya xwe binivîse auto translated Introduceți raportul de eroare auto translated
312 Rapora çewtiyê jixwe hat tomarkirin auto translated Raportul de eroare a fost deja salvat auto translated
313 Rapora çewtiyê bi serkeftî hate tomarkirin auto translated Raportul de eroare a fost salvat cu succes auto translated
314 Databasa pêşgir nehat dîtin auto translated Baza de date cu prefixuri nu a fost găsită auto translated
315 Variant nehat dîtin auto translated Nu s-au găsit variante auto translated
316 Peyvên bi pêşgira diyarkirî tune auto translated Nu există cuvinte cu prefixul dat auto translated
317 Ferheng nehat dîtin auto translated Dicţionar not found auto translated
318 Bêje auto translated Cuvânt auto translated
319 Di nivîsê de hejmartin auto translated Numărați în text auto translated
320 Mîhengên xilas kirin auto translated Setari Salvate auto translated
321 Dîroka lêgerînê vala ye. Di Mîhengan de qutîka Dîroka lêgerînên min bihêle bitikîne û di ferhengê de çend lêgerînan bike. auto translated Istoricul căutărilor este gol. Bifați caseta de selectare Păstrați un istoric al căutărilor mele din Setări și efectuați câteva căutări în dicționar. auto translated
322 Dîroka lêgerîna dawî ya auto translated Istoricul căutărilor recente ale auto translated
323 Girêdanên bilez bi ferhengên serhêl, motorên lêgerînê û malperên din ên kêrhatî auto translated Legături rapide către dicționare online, motoare de căutare și alte site-uri web utile auto translated
324 Zencîreyên ku niha hatine hilbijartin (bikirtînin da ku ji navnîşê derxînin) auto translated Link-uri selectate în prezent (faceți clic pentru a elimina din listă) auto translated
325 Girêdanên berdest auto translated Link-uri disponibile auto translated
326 Bikarhênerek Anonymous auto translated Utilizator anonim auto translated
327 Çima qeyd bikin? auto translated De ce să te înregistrezi? auto translated
328 Dema lêgerînê qediya. Ji kerema xwe dîsa biceribîne auto translated Căutarea a expirat. Vă rugăm să încercați din nou auto translated
329 \nLîsteya lînkên niha çalakkirî: auto translated \nLista linkurilor activate în prezent: auto translated
330 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
331 Bi kêmanî du tîpan diyar bikin auto translated Specificați cel puțin două litere auto translated
332 Pir peyv hatin dîtin auto translated S-au găsit prea multe cuvinte auto translated
333 Hejmara peyvan auto translated Număr de cuvinte auto translated
334 Gelek hewldanên şîfreyê. Ji kerema xwe di deqeyekê de dîsa biceribîne auto translated Prea multe încercări de parolă. Vă rugăm să reîncercați într-un minut auto translated
335 Pelê nehat dîtin auto translated Fișierul nu a fost găsit auto translated
336 Ji kerema xwe şîfreya xwe binivîse auto translated Va rugam sa introduceti parola auto translated
337 Navê bikarhêner an şîfreya nederbasdar auto translated nume de utilizator sau parola incorecte auto translated
338 Sînonîm auto translated Sinonime auto translated
339 Hejmara navnîşan auto translated Numărul de intrări auto translated
340 Hevokê biguherîne auto translated Editați propoziția auto translated
341 Hevok li databasê zêde bikin auto translated Adăugați o propoziție la baza de date auto translated
342 Lêzêdekirin auto translated Adăuga auto translated
343 Peyam veşartî auto translated Mesaj ascuns auto translated
344 Peyam hat restorekirin auto translated Mesaj restaurat auto translated
345 Peyama bikarhêner auto translated Mesaj utilizator auto translated
346 Peyamek berhev bike auto translated Compune un mesaj auto translated
347 Navê te auto translated Numele dumneavoastră auto translated
348 Peyama xwe binivîse auto translated Introduceți mesajul dvs auto translated
349 Têketin jixwe heye auto translated Intrarea există deja auto translated
350 Mijar dest pê kirin auto translated Firele începute de auto translated
351 Mijarên ku peyamên ji aliyê auto translated Subiecte care conțin postări de auto translated
352 tiştek nehat dîtin auto translated nimic gasit auto translated
353 Ev bikarhêner bi rêya Multitran peyaman qebûl nake auto translated Acest utilizator nu acceptă mesaje prin Multitran auto translated
354 Peyam ji bikarhêner re hate şandin auto translated Mesajul a fost trimis utilizatorului auto translated
355 Daneyên vê rojê tune. Roja herî nêzîk: auto translated Nu există date pentru această zi. Cea mai apropiată zi: auto translated
356 entries auto translated intrări auto translated
357 Jêbirin auto translated Șters auto translated
358 Ban nehat dîtin auto translated Ban nu a fost găsit auto translated
359 Navnîşanên IP-ê yên bikarhêner auto translated Adresele IP ale utilizatorului auto translated
360 Ji bo van navnîşanên IP-ê dane nehat dîtin auto translated Nu s-au găsit date pentru aceste adrese IP auto translated
361 raporên çewtiyê auto translated rapoarte de eroare auto translated
362 Rojek auto translated Data auto translated
363 Çalakiyên pêşniyar kirin: auto translated Actiuni sugerate: auto translated
364 Dîroka çalakiyê auto translated Data acțiunii auto translated
365 Qada qedexekirin auto translated Interzicerea domeniului de aplicare auto translated
366 Awa auto translated Tip auto translated
367 Roja derbasî auto translated Data expirării auto translated
368 Netîce auto translated Rezultat auto translated
369 Tîpa 2 auto translated Tip 2 auto translated
370 Jixwe qedexe heye auto translated Interdicția există deja auto translated
371 Qedexe hat jêbirin auto translated Ban a fost șters auto translated
372 Dîroka qedandina qedexeyê auto translated Data expirării interzicerii auto translated
373 Semed auto translated Motiv auto translated
374 Ferhenga Multitran auto translated Dicționar multitran auto translated
375 Bi xêr hatî auto translated Bine ati venit auto translated
376 Guhê xwe nedene auto translated Sign out auto translated
377 Ferheng auto translated Dicţionar auto translated
378 Kirrîn auto translated Cumpără auto translated
379 Guestbook auto translated Cartea de oaspeti auto translated
380 Têkilî auto translated Contacte auto translated
381 Ji bo wergerandina tiştên jêrîn ji min re alîkarî lazim e auto translated Am nevoie de ajutor pentru a traduce următoarele auto translated
382 Phrase auto translated Fraza auto translated
383 Pêşî spas dikim auto translated Vă mulțumesc anticipat auto translated
384 di forumê de bipirsin auto translated intreaba pe forum auto translated
385 Di hevokan de tê dîtin auto translated Găsit în fraze auto translated
386 tenê peyvên takekesî hatine dîtin auto translated găsite doar cuvinte individuale auto translated
387 di zimanên din de tê dîtin auto translated găsite în alte limbi auto translated
388 ji hevokan re auto translated la fraze auto translated
389 mijarên auto translated subiecte auto translated
390 zimanan auto translated limbi auto translated
391 to top auto translated sus auto translated
392 pêbaweriya wergerê auto translated fiabilitatea traducerii auto translated
393 jî bibînin auto translated Vezi si auto translated
394 dîtin auto translated vedea auto translated
395 Li ser têketina xelet bikirtînin auto translated Faceți clic pe intrarea eronată auto translated
396 û auto translated și auto translated
397 Tenê bikarhênerên qeydkirî dikarin vê taybetmendiyê bikar bînin. Ji kerema xwe qeyd bikin an têkevin hesabê xwe auto translated Numai utilizatorii înregistrați pot folosi această funcție. Vă rugăm să vă înregistrați sau să vă conectați la contul dvs auto translated
398 Lihevhatina rast nehat dîtin auto translated Potrivirea exactă nu a fost găsită auto translated
399 tenê maçên rastîn auto translated doar potriviri exacte auto translated
400 hemû form auto translated toate formele auto translated
401 ferheng auto translated glosar auto translated
402 ji bo mijarê auto translated pentru subiect auto translated
403 dihewîne auto translated conținând auto translated
404 Ti şert nehatin dîtin auto translated Nu s-au găsit termeni auto translated
405 Serlêdan bikin ku navnîşana IP-ya xwe ji navnîşê jêbirin auto translated Aplicați pentru a vă șterge adresa IP din listă auto translated
406 Qad vala ye auto translated Câmpul este gol auto translated
407 Nirxê kontrol bikin auto translated Verificați valoarea auto translated
408 zimanê çewt auto translated limba greșită auto translated
409 wergerandina zimanên din auto translated traducere în alte limbi auto translated
410 Ferheng vala ye auto translated Dicționarul este gol auto translated
411 Ger hûn pênaseya vê peyvê dizanin, bifikirin ku wê li ser tezaurusê zêde bikin auto translated Dacă cunoașteți definiția acestui cuvânt, luați în considerare adăugarea lui la tezaur auto translated
412 Hûn wergera vê peyvê dizanin? Têxe ferhengê auto translated Știți traducerea acestui cuvânt? Adăugați-l în dicționar auto translated
413 Ma hûn wateya vê hevokê dizanin? Zêde bike li thesaurus auto translated Știți sensul acestei fraze? Adăugați-l la tezaur auto translated
414 Hûn wergera vê hevokê dizanin? Têxe ferhengê auto translated Știți traducerea acestei fraze? Adăugați-l în dicționar auto translated
415 navekî binivîse auto translated introduceți un nume auto translated
416 ev nav heye auto translated acest nume este disponibil auto translated
417 ev nav hatiye girtin auto translated acest nume este luat auto translated
418 Weşandin auto translated Editați | × auto translated
419 Dîtina sermaseyê auto translated Vizualizare desktop auto translated
420 Dîtina mobîl auto translated Vizualizare mobilă auto translated
421 Têketin nehat dîtin auto translated Intrarea nu a fost găsită auto translated
422 Pêşniyar bikin auto translated Sugera auto translated
423 Ji kerema xwe navekî bikarhêner binivîse auto translated Va rugam sa introduceti un nume de utilizator auto translated
424 Li kurtenivîsê bigerin auto translated Căutați abrevierea auto translated
425 di forumê de hat dîtin auto translated gasit pe forum auto translated
426 Dîroka guherandinê auto translated Editarea istoricului auto translated
427 Bi rêveberê re têkilî daynin auto translated Contactați administratorul auto translated
428 Rapora xeletiyê jêbirin auto translated Ștergeți raportul de eroare auto translated
429 Rapora çewtiyê hat jêbirin auto translated Raportul de eroare a fost șters auto translated
430 Mafên bikarhêner têr nake auto translated Drepturi de utilizator insuficiente auto translated
431 Zimanê navberê auto translated Limbajul interfeței auto translated
432 Neqandin auto translated Selectați auto translated
433 Daxwaza we dê ji rêveberê re were şandin auto translated Solicitarea ta va fi trimisă administratorului auto translated
434 Zimanek hilbijêre auto translated Selectați o limbă auto translated
435 Wergera navberê auto translated Traducerea interfeței auto translated
436 Hûn dikarin ji bo wergerandina navberê bi zimanek nû re bibin alîkar auto translated Puteți ajuta la traducerea interfeței într-o nouă limbă auto translated
437 Daneyên ji rêveberê re hatin şandin auto translated Datele au fost trimise administratorului auto translated
438 Sipas ji were auto translated Mulțumesc auto translated
439 sembola dubare auto translated simbol duplicat auto translated
440 sembola nederbasdar auto translated simbol invalid auto translated
441 Qedexe jêbirin auto translated Șterge interdicția auto translated
442 Danasîna kodê di ferhenga Japonî de auto translated Descrierile codurilor în dicționarul japonez auto translated
443 werger ji zimanên din auto translated traducere din alte limbi auto translated
444 Hemû zimanan auto translated Toate limbile auto translated
445 Zimanên sereke auto translated Limbi principale auto translated
446 Zimanên bi wergeran auto translated Limbi cu traduceri auto translated
447 Hejmara terman auto translated Număr de termeni auto translated
448 Zimanê têketinê auto translated Limba de introducere auto translated
449 Têlên nivîsê auto translated Șiruri de text auto translated
450 Rastkirina ferhengên skankirî auto translated Corectarea dicționarelor scanate auto translated
451 Zimanê têketinê hilbijêrin auto translated Selectați limba de introducere auto translated
452 Teşeya paşxanê çalak bike auto translated Activați textura de fundal auto translated
453 Zayendî auto translated Gen auto translated
454 Ji kerema xwe captcha dîsa binivîsin auto translated Vă rugăm să reintroduceți captcha auto translated
455 Rêza nivîsê auto translated Șir de text auto translated
456 nirxa eslî auto translated valoarea inițială auto translated
457 Stûn nehatin dîtinBiceribînin ku daneyan bi tabloya Wordê kopî bikin (daneyan li tabloya Wordê kopî bikin, paşê ji tabloya Wordê kopî bikin û li vir bixin) auto translated Coloanele nu au fost găsiteÎncercați să copiați datele prin tabelul Word (copiați datele în tabelul Word, apoi copiați din tabelul Word și inserați-l aici) auto translated
458 Hejmara stûnên di rêzan de ne lihevhatî yeHeke nivîs ji edîtorê Wordê hatibe kopîkirin, nîşana tîpên formatkirinê di Wordê de veke û pê ewle bibe ku şaneyên tabloyê sembolên zêde yên formatkirinê nebin. auto translated Număr nepotrivit de coloane în rânduriDacă textul a fost copiat din editorul Word, activați afișarea caracterelor de formatare în Word și asigurați-vă că celulele tabelului nu conțin simboluri de formatare suplimentare. auto translated
459 Gotar di destpêka demsalê de ne hewce ye heya ku ew beşek ji hevokê be auto translated Articolul de la începutul termenului nu este necesar decât dacă face parte din fraza stabilită auto translated
460 Navnîşanên peyvan, çi bêjeyên cuda an jî biwêj, divê bi tîpên piçûk bin. Tenê îstîsna navên xwerû ne auto translated Intrările de vocabular, fie ele cuvinte sau expresii separate, trebuie să fie cu litere mici. Singura excepție sunt numele proprii auto translated
461 Peyva nenas auto translated Cuvânt necunoscut auto translated
462 Alîkariya rastnivîsandina ferhengên skankirî bikin auto translated Ajută la corectarea dicționarelor scanate auto translated
463 Polonî-RûsîÎngilîzî-Ukraynî Almanî-UkraynîRûsî-Ukraynî auto translated poloneză-rusăengleză-ucraineană Germană-ucraineanăRuse-ucraineană auto translated
464 Hûn nikarin qeyd bikin dema ku qedexe çalak e auto translated Nu vă puteți înregistra cât timp interdicția este activă auto translated
465 Wergerandin auto translated Traduceți auto translated
466 peyva tevahî auto translated Intregul cuvant auto translated
467 di destpêka rêzê de auto translated la începutul liniei auto translated
468 li dawiya rêzê auto translated la capătul rândului auto translated
469 di navbera peyvên orîjînal û werger de auto translated între cuvintele originale și cele din traducere auto translated
470 di destpêka gotinê de auto translated la începutul cuvântului auto translated
471 li dawiya peyvê auto translated la sfârşitul cuvântului auto translated
472 Kar auto translated Muncă auto translated
473 Navên mijaran bigerin auto translated Căutați numele subiectelor auto translated
474 Navê bikarhêner pir dirêj e auto translated Numele de utilizator este prea lung auto translated
475 Bi navnîşana IP-ê bigerin auto translated Căutați după adresa IP auto translated
476 Bikarhêner qedexe dike auto translated Interdicții pentru utilizatori auto translated
477 Ferhengên kaxez auto translated Dicționare de hârtie auto translated
478 Mîhengên rêveberê malperê auto translated Setări pentru administratorul site-ului auto translated
479 Mijarek nû lê zêde bike auto translated Adăugați un subiect nou auto translated
480 Peyama taybet ji auto translated Mesaj privat de la auto translated
481 Mijar: auto translated Subiect: auto translated
482 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
483 Bihesibînin ku bişkokan biguherînin: tora kesane/herêmî = tora kesane; tora herêmî auto translated Luați în considerare înlocuirea barelor oblice: personal/local network = personal network; retea locala auto translated
484 Ji kerema xwe pêşî zimanekî hilbijêre auto translated Vă rugăm să selectați mai întâi o limbă auto translated
485 Serişteyên Hilbijartina Ziman Di têketinê de yekem, zimanên ketin û derketinê hîn nehatine hilbijartin. Hûn dikarin bi tenê peyvek an hevokekê di nav barê lêgerînê bêyî ku bi destan zimanek hilbijêrin. Ger peyv an hevok di navnîşa dakêşanê de were xuyang kirin, tenê wê hilbijêrin. Ger hevberdan bi zêdetirî zimanekî were dîtin, hûn ê werin vexwendin ku hûn yê ku hûn hewce ne hilbijêrin. Dûv re hûn ê ji bo zimanê derketinê heman tiştî bikin. Dema ku li ser ekrana malê ye, ferhengek xwestî dikare were hilbijartin: ji ' Beşa ferhengên populer, an jî; bi destan hilbijartina zimanên ketin û derketinê ji cot lîsteyên daketî. Ev dê li ser 30 zimanên herî populer navnîş bikin. Ji bo gerandina hemî zimanên berdest, li binê rûpelê "Hemû zimanan" bikirtînin. Bi klîkkirina navekî zimanekî hûnê bibin lîsteya ferhengên bi vî zimanî. Ev lîste li gorî nav û hejmara têketinê tê birêkûpêk kirin. Hûn dikarin bêyî ku ji rûpela ku hûn tê de bûn, di navbera zimanan de bigerin. Ji bo guherandina zimanê têketinê, tenê peyvek bi her zimanî di barika lêgerînê de binivîsin û Lêgerînê bixin, guh nedin ku peyv di navnîşa alfabetîk de winda ye. Îhtimal heye ku motora malperê zimanekî rast pêşniyar bike. Zimanek encamek cihêreng dikare ji lîsteya daketî ya li rastê qutiya lêgerînê were hilbijartin, heke hebe. auto translated Sfaturi pentru selectarea limbii La prima conectare, limbile de intrare și de ieșire nu sunt încă selectate. Puteți pur și simplu să tastați un cuvânt sau o expresie în bara de căutare fără a selecta manual o limbă. Dacă cuvântul sau expresia este afișată în lista derulantă, pur și simplu selectați-o. Dacă potrivirea este găsită în mai multe limbi, veți fi invitat să o alegeți pe cea de care aveți nevoie. Apoi va trebui să faceți același lucru pentru limba de ieșire. În timp ce vă aflați pe ecranul de start, un dicționar dorit poate fi selectat: din „ Secțiunea dicționare populare sau; prin selectarea manuală a unei limbi de intrare și de ieșire din perechea de liste derulante. Acestea vor enumera aproximativ 30 de limbi cele mai populare. Pentru a răsfoi toate limbile disponibile, faceți clic pe „Toate limbile” în partea de jos a paginii. Dacă clic pe numele unei limbi, veți ajunge la lista de dicționare cu această limbă. Această listă poate fi sortată după nume sau numărul de intrări. Puteți comuta între limbi fără a părăsi pagina pe care ați fost. Pentru a schimba limba de introducere, introduceți un cuvânt în orice limbă în bara de căutare și apăsați Căutare, ignorând faptul că cuvântul lipsește în lista alfabetică. Sunt șanse mari ca motorul site-ului să sugereze o limbă adecvată. O altă limbă de ieșire poate fi selectată din lista derulantă din dreapta casetei de căutare, dacă este disponibilă. auto translated
486 Serişteyên Hilbijartina Ziman auto translated Sfaturi pentru selectarea limbii auto translated
487 jimar auto translated numeral auto translated
488 tê de maçên qismî auto translated include potriviri parțiale auto translated
489 Di thesaurus de hate dîtin auto translated Găsit în tezaur auto translated
490 Entries ku 11111 hene auto translated Intrări care conțin 11111 auto translated
491 Hemî mesajan di mijarekê de li ser rûpelek yekane nîşan bide auto translated Afișați toate postările dintr-un fir pe o singură pagină auto translated
492 Qedexeyê zêde bikin auto translated Adaugă interdicție auto translated
493 Bikarhêner qedexe ye auto translated Utilizatorul este interzis auto translated
494 Dashboard auto translated Bord auto translated
495 Tabloya edîtor û moderatorê auto translated Tabloul de bord al editorului și al moderatorului auto translated
496 Hemû mijarên auto translated Toate subiectele auto translated
497 n auto translated n auto translated
498 v auto translated v auto translated
499 adj. auto translated adj. auto translated
500 adv. auto translated adv. auto translated
501 num. auto translated num. auto translated
502 pron. auto translated pron. auto translated
503 abbr. auto translated abr. auto translated
504 conj. auto translated conj. auto translated
505 int. auto translated int. auto translated
506 par. auto translated parte. auto translated
507 prep. auto translated pregătire auto translated
508 şikil. auto translated formă. auto translated
509 fen. auto translated artă. auto translated
510 Beşek axaftinê biguherînin auto translated Schimbați o parte a discursului auto translated
511 Hin formên peyvan ên vala-veqetandî binivîsin. Pêşî forma sereke diyar bikin. auto translated Introduceți câteva forme de cuvinte delimitate în gol. Specificați mai întâi formularul principal. auto translated
512 Heger hemû formên peyvan di stûnekê de rast bin, 'Save' bikirtînin.Eger tiştek li hev neyê, hewl bidin ku formên peyvan di rêza nivîsê ya jêrîn de biguherînin. auto translated Dacă toate formele de cuvinte dintr-o coloană sunt corecte, apăsați „Salvați”.Dacă nu se potrivește nimic, încercați să schimbați formele de cuvinte din rândul de text de mai jos. auto translated
513 Formên kontrol bikin auto translated Verificați formularele auto translated
514 Rêzkirin auto translated Listă auto translated
515 Nekarî forma peyvê veqetîne. Divê hûn pêşî peyvek nû çêbikin ku ev form tê de heye: auto translated Nu se poate atribui forma cuvântului. Mai întâi ar trebui să creați un cuvânt nou care să conțină această formă: auto translated
516 Nivîsên ku vê peyvê dihewîne auto translated Intrări care conțin acest cuvânt auto translated
517 Koka peyvê auto translated Tulpina cuvântului auto translated
518 Words auto translated Cuvinte auto translated
519 Formên peyvan auto translated Forme de cuvinte auto translated
520 Dersa morfolojiyê auto translated Clasa de morfologie auto translated
521 navnîşên ferhengê bi karanîna peyvên din hatine tomar kirin auto translated intrările din dicționar salvate folosind alte cuvinte auto translated
522 Peyv ji databasa morfolojiyê hat jêbirin auto translated Cuvânt șters din baza de date de morfologie auto translated
523 Danasîna forma peyvê auto translated Descrierea formei cuvântului auto translated
524 nnn dersên lihevhatî hatin dîtin, mmm têne xuyang kirin. Formên peyvan ên din diyar bikin da ku hejmara çînên lihevhatî kêm bikin. auto translated nnn clase care se potrivesc găsite, mmm afișate. Specificați forme de cuvinte suplimentare pentru a reduce numărul de clase care se potrivesc. auto translated
525 Dawî / lêkdan auto translated Terminații/inflexiuni auto translated
526 Morfolojî auto translated Morfologie auto translated
527 zêde kirin auto translated adăugat auto translated
528 guherandin auto translated editat auto translated
529 jêbirin auto translated șters auto translated
530 Sazkirinê dubare bikin auto translated Repetați salvarea auto translated
531 (bi destan serhêl lê zêde kirin) auto translated (adăugat manual online) auto translated
532 (xweber hate zêdekirin) auto translated (adăugat automat) auto translated
533 (xweserî serhêl zêde kirin) auto translated (adăugat automat online) auto translated
534 Peyvên wekhev auto translated Cuvinte asemanatoare auto translated
535 Zêdekirina peyveke nû auto translated Adăugarea unui cuvânt nou auto translated
536 Pergal dê hewl bide ku bi karanîna peyvên din ên lihevhatî navnîşên wergera têkildar ji nû ve tomar bike. auto translated Sistemul va încerca să salveze din nou intrările relevante de traducere folosind alte cuvinte care se potrivesc. auto translated
537 Jêbirina peyvan piştrast bikin (bişkojka li binê ekranê bikirtînin) auto translated Confirmați ștergerea cuvântului (faceți clic pe butonul din partea de jos a ecranului) auto translated
538 Operasyon bi dawî bû. Ji kerema xwe dubare bikin da ku beşa paşîn a daneyê bişopînin auto translated Operația a expirat. Vă rugăm să repetați pentru a procesa următoarea porțiune de date auto translated
539 navnîşana e-nameyê nehatiye piştrast kirin auto translated adresa de e-mail nu a fost verificată auto translated
540 date erêkirina email auto translated data confirmării e-mailului auto translated
541 roja qeydkirinê auto translated Data Înregistrării auto translated
542 Wergerên bi zimanekî nehat dîtin. Ji kerema xwe zimanê armancê bi destan hilbijêrin. auto translated Nu s-au găsit traduceri în nicio limbă. Vă rugăm să alegeți manual limba țintă. auto translated
543 Têketinên nû ji hêla tarîxê ve auto translated Intrări noi după dată auto translated
544 Statîstîkên gihîştina IP-ê bibînin auto translated Vizualizați statisticile de acces IP auto translated
545 Edîtor û moderator auto translated Editori și moderatori auto translated
546 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
547 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
548 Peyv di vî zimanî de nayê dîtin auto translated Cuvântul nu a fost găsit în această limbă auto translated
549 Eksport auto translated Export auto translated
550 Di zimanê heyî de peyv nehatin dîtin auto translated Nu s-au găsit cuvinte în limba curentă auto translated
551 Elfabe auto translated Alfabet auto translated
552 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
554 Hewldanên qeydkirinê nîşan bide auto translated Afișează încercările de înregistrare auto translated
555 Gihîştina Multitran tê red kirin auto translated Accesul multitran este refuzat auto translated
556 Heke hûn bawer dikin ku gihîştina we ya malperê bi xeletî hate sekinandin, hûn dikarin wê di forma jêrîn de ragihînin. Bawer bin ku navê bikarhêner û navnîşana e-nameya xwe tê de bikin. auto translated Dacă credeți că accesul dvs. la site a fost suspendat din greșeală, îl puteți raporta în formularul de mai jos. Asigurați-vă că includeți numele de utilizator și adresa de e-mail. auto translated
557 Nermijîn auto translated Trimite auto translated
558 Peyam şandin auto translated Mesaj trimis auto translated
559 Mesaj jixwe hatiye şandin auto translated Mesaj trimis deja auto translated
560 Daxwazên betal bikin auto translated Anulați cererile auto translated
561 Zencîreyên Bilez zêde bikin û biguherînin auto translated Adăugați și editați linkuri rapide auto translated
562 Hejmara bikarhênerên ku vê girêdanê zêde kirine auto translated Numărul de utilizatori care au adăugat acest link auto translated
563 Navê çavkaniyê auto translated Numele resursei auto translated
564 Jêbirinê piştrast bike auto translated Confirma stergerea auto translated
565 Girêk auto translated Legătură auto translated
566 Zêdekirina girêdanek nû auto translated Adăugarea unui link nou auto translated
567 Girêdanê biguherîne auto translated Editați linkul auto translated
568 Girêdanê jêbirin auto translated Ștergeți linkul auto translated
569 Girêdan lê zêde kirin auto translated Link adăugat auto translated
570 Girêdan hat jêbirin auto translated Link șters auto translated
571 bikirtînin da ku li lîsteyê zêde bikin auto translated faceți clic pentru a adăuga la listă auto translated
572 Ferhengokên bikarhêner ji bo fêrbûna mobîl auto translated Glosare de utilizatori pentru învățarea mobilă auto translated
573 Ferhengokek derxînin auto translated Importați un glosar auto translated
574 Nivîsara ferhengokê auto translated Text glosar auto translated
575 Lîsteya ferhengokê auto translated Lista glosarului auto translated
576 Ferhenga bikarhêner auto translated Glosar utilizator auto translated
577 di her du aliyan de nîşan bide auto translated arată în ambele direcții auto translated
578 Bikarhênerên ku ji qedexekirina vê range IP-ê bandor bûne auto translated Utilizatori afectați de interzicerea acestui interval IP auto translated
579 qedexeyên hilbijartî auto translated Interdicții selectate auto translated
580 Bi tevahî qedexe auto translated Interdicție totală auto translated
581 Destûrê bide gihîştinê auto translated Permite accesul auto translated
582 Oto biqede auto translated Expiră automat auto translated
583 Roj auto translated Zi auto translated
584 Hefte auto translated Săptămână auto translated
585 Meh auto translated Lună auto translated
586 herdem auto translated permanent auto translated
587 Banners auto translated Bannere auto translated
588 Orders auto translated Comenzi auto translated
589 Ban bi serkeftî lê zêde kir auto translated Ban a fost adăugat cu succes auto translated
590 Ban bi serkeftî hate nûve kirin auto translated Ban a fost actualizat cu succes auto translated
591 veşêre auto translated ascunde auto translated
592 nîşan bide auto translated arată auto translated
593 Bikaranîn auto translated aplica auto translated
594 Ma ev kurtenivîs e? auto translated Este aceasta o abreviere? auto translated
595 Têketin di tezûrê de hate tomarkirin auto translated Intrarea a fost salvată în tezaur auto translated
596 malpera Legacy auto translated Site moștenit auto translated
597 iPhone auto translated iPhone auto translated
598 Android auto translated Android auto translated
599 Rêzek nû lê zêde bike auto translated Adăugați un șir nou auto translated
600 FAQ auto translated FAQ auto translated
601 Mînak auto translated Exemplu auto translated
602 Navê girêdanê auto translated Numele linkului auto translated
603 Girêk auto translated Legătură auto translated
604 Nivîsara alternatîf a kurt wek "theguardian.com" an "Wikipedia" auto translated text alternativ scurt, cum ar fi „theguardian.com” sau „Wikipedia” auto translated
605 eg auto translated de exemplu auto translated
606 prtc. auto translated prtc. auto translated
607 --- wergerek pêşniyar bike --- auto translated ---sugerează o traducere--- auto translated
608 Ji kerema xwe nivîsa girêdanê binivîse auto translated Vă rugăm să introduceți textul linkului auto translated
609 Yon hewce ye ku URLek derbasdar têkevin auto translated Trebuie să introduceți o adresă URL validă auto translated
610 Têketin di ferhenga duzimanî de hatiye tomarkirin auto translated Intrarea a fost salvată în dicționarul bilingv auto translated
611 (dibe ku di ferhenga duzimanî de ji bo hin navnîşên tezûrê werger tunebin) auto translated (Este posibil să nu existe traduceri pentru unele intrări din tezaur în dicționarul bilingv) auto translated
612 weşandin auto translated Editați | × auto translated
613 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
614 Captcha çewt auto translated Captcha incorect auto translated
615 Pelê mijûl e, ji kerema xwe ji nû ve biceribîne auto translated Fișierul este ocupat, vă rugăm să reîncercați auto translated
616 yekjimar auto translated singular auto translated
617 pircar auto translated plural auto translated
618 doza navdêrî auto translated caz nominativ auto translated
619 doza genitive auto translated cazul genitiv auto translated
620 doza dative auto translated caz dativ auto translated
621 doza tawanbar auto translated caz acuzativ auto translated
622 doza instrumental auto translated caz instrumental auto translated
623 doza pêşgir auto translated caz prepozițional auto translated
624 xwenîşandan.pron. auto translated demonstra.pron. auto translated
625 Berevajî ferhengên kaxezî, Multitran ji bo veqetandina gelek wergerên ji bo heman têgîna çavkaniyê pêdivî bi nîvkolonan dike. Mebesta vê diyalogê ew e ku hûn pê ewle bin ku hûn kêşan wekî veqetandî bikar neynin. auto translated Spre deosebire de dicționarele de hârtie, Multitran necesită utilizarea de punct și virgulă pentru a separa mai multe traduceri pentru același termen sursă. Scopul acestui dialog este să vă asigurați că nu utilizați virgulele ca separatori. auto translated
626 Heke gelek werger lê zêde bikin (koma veqetanker e), hilbijêrin Wergerên cuda hilîneEger lê zêde bike hevok (koma nîşana xalbendê ye), hilbijêre Wergerê bi qertafekê tomar bike auto translated Dacă adăugați mai multe traduceri (virgula este un separator), alegeți Salvați traduceri separateDacă adăugați o expresie (virgula este un semn de punctuație), selectați Salvați traducerea cu virgulă auto translated
627 tenê bi rêza diyarkirî auto translated numai în ordinea specificată auto translated
628 Qadên mijarê yên asta yekem auto translated Domenii de prim nivel auto translated
629 Qadên mijarê yên asta duyemîn auto translated Domenii de al doilea nivel auto translated
630 Komkirina mijarê auto translated Gruparea subiectelor auto translated
631 Indeksa nûavakirinê auto translated Reconstruiți indexul auto translated
632 Di lîsteyê de hêza yekem auto translated Forțați primul în listă auto translated
633 Têketinek hilbijêrin auto translated Selectați o intrare auto translated
634 Infinitive auto translated Infinitiv auto translated
635 Kesê yekem auto translated Prima persoana auto translated
636 Kesê duyem auto translated A doua persoană auto translated
637 Kesê sêyemîn auto translated A treia persoana auto translated
638 Demê derbas bûyî auto translated Timpul trecut auto translated
639 Dema niha auto translated Timpul prezent auto translated
640 Dema bê auto translated Timpul viitor auto translated
641 Transgressive auto translated Transgresiv auto translated
642 Împerative/Hortative auto translated Imperativ/Hotativ auto translated
643 Classes auto translated Clase auto translated
644 Hemû çîn auto translated Toate clasele auto translated
645 transitive auto translated tranzitiv auto translated
646 netransîtîv auto translated intranzitiv auto translated
647 mijarek hilbijêre auto translated alege un subiect auto translated
648 Mijara di lîsteya yekem de kategoriyek e. Ji kerema xwe deverek mijarê ji navnîşa duyemîn hilbijêrin! auto translated Subiectul din prima listă este o categorie. Vă rugăm să alegeți un domeniu din a doua listă! auto translated
649 bênav bikin auto translated face anonim auto translated
650 Girêdan li clipboard hate kopî kirin auto translated Link copiat în clipboard auto translated
651 Piştrastin? auto translated Esti sigur? auto translated
652 berçavkirin auto translated Verifica auto translated
653 Nîqaş auto translated Pronunție auto translated
654 Pêşçûn auto translated Continua auto translated
655 Ez şertên jorîn qebûl dikim auto translated Accept termenii de mai sus auto translated
656 paşnav auto translated nume de familie auto translated
657 Parçeyên axaftinê auto translated Fragmente din discurs auto translated
658 jîr auto translated activ auto translated
659 nejîr auto translated pasiv auto translated
660 Refleksîv auto translated Reflexiv auto translated
661 Ne refleksîf auto translated Nonreflexiv auto translated
662 Tenê ji bo derbasdar e auto translated Valabil doar pentru auto translated
663 patronym auto translated patronim auto translated
664 Nikare jê bibe auto translated Nu se poate șterge auto translated
665 Beşa niha auto translated Participiu prezent auto translated
666 Ava pirteqalê auto translated Participiul trecut auto translated
667 Kesê 3. yekjimar auto translated persoana a 3-a singular auto translated
668 Pozîtîf auto translated Pozitiv auto translated
669 Superlative auto translated Superlativ auto translated
670 Li ser formek nerast bikirtînin da ku wê bavêjin (yek bi yek): auto translated Faceți clic pe un formular incorect pentru al renunța (pe rând): auto translated
671 Beşek axaftinê hilbijêrin auto translated Selectați o parte a discursului auto translated
672 Berhevanîn auto translated Compila auto translated
673 Têketina hewildanên qeydkirinê auto translated Jurnalul încercărilor de înregistrare auto translated
674 Forma peyvê tenê dema ku van şertan pêk bînin tê bikar anîn: auto translated Forma cuvântului este folosită numai atunci când sunt îndeplinite următoarele condiții: auto translated
675 Heke ew bi şert û mercan re li hev nayê, formê bavêjin auto translated Aruncă formularul dacă nu corespunde condițiilor auto translated
676 doza vocative auto translated caz vocativ auto translated
677 Rewşa hevedudanî auto translated Dispoziție conjunctivă auto translated
678 Formên lêkerên neyînî auto translated Formele verbelor negative auto translated
679 Danasîna forma peyvan zêde bikin auto translated Adăugați descrierea formei cuvântului auto translated
680 bestimmt auto translated bestimmt auto translated
681 unbestimmt auto translated nemaipomenit auto translated
682 Pêşeroj I auto translated Viitorul I auto translated
683 Pêşeroj II auto translated Futur II auto translated
684 Konjunktiv I auto translated Konjunktiv I auto translated
685 Konjunktiv IІ auto translated Konjunktiv IІ auto translated
686 Plusquamperfekt auto translated Plusquamperfekt auto translated
687 Dersa morfolojiyê biguherîne auto translated Editați clasa de morfologie auto translated
688 Piştî guherandina polê, hin formên peyvan ji ferhenga duzimanî dê nebin: auto translated După editarea clasei, unele forme de cuvinte din dicționarul bilingv vor fi indisponibile: auto translated
689 Save ne gengaze auto translated Salvarea nu este posibilă auto translated
690 Çînek lihevhatî dîtin auto translated Am găsit o clasă potrivită auto translated
691 Daneyên hilanînê auto translated Salveaza date auto translated
692 Çîna biguherînin auto translated Schimbați clasa auto translated
693 Formên ji zimanên din kopî bikin auto translated Copiați formulare din altă limbă auto translated
694 Peyva nû auto translated Lume noua auto translated
695 Formên gengaz auto translated Forme posibile auto translated
696 Formên peyvan rast in auto translated Formele cuvintelor sunt corecte auto translated
697 Manual xilas bike auto translated Salvare manuală auto translated
698 Lêgerîna peyva pêşkeftî auto translated Căutare avansată de cuvinte auto translated
699 beşên din ên axaftinê auto translated alte părți de vorbire auto translated
700 doza hesas auto translated caz sensibil auto translated
701 rêza nameyê paşguh neke auto translated ignora ordinea scrisorilor auto translated
702 li gorî dirêjiyê rêz bikin auto translated sortați după lungime auto translated
703 Tenê rûsî: ё = е auto translated Numai rusă: ё = е auto translated
704 [destpêka peyvê auto translated [ începutul cuvântului auto translated
705 ] dawiya peyvê auto translated ] sfârşitul cuvântului auto translated
706 * her tîp auto translated * orice litere auto translated
707 ? her name auto translated ? orice scrisoare auto translated
708 peyva onomatopoeic auto translated cuvânt onomatopeic auto translated
709 Li peyvên di nav parantezê de bigerin auto translated Căutați cuvinte în paranteze auto translated
710 Şablonên auto translated Șabloane auto translated
711 Têketinên raporkirî yên bikarhêner auto translated Intrările raportate ale utilizatorului auto translated
712 Dîrok auto translated Istorie auto translated
713 Mercên Bikaranînê auto translated Termeni de utilizare auto translated
714 Daneyên li pola nû kopî bikin auto translated Copiați datele într-o clasă nouă auto translated
715 Peyv dê bêne veguheztin çînek cûda auto translated Cuvintele vor fi transferate într-o clasă diferită auto translated
716 zayenda hevpar auto translated gen comun auto translated
717 cînavê kesane auto translated pronume personal auto translated
718 cînavka refleksîf auto translated pronume reflexiv auto translated
719 cînavê nîşanî auto translated pronume demonstrativ auto translated
720 cînavê xwedanî auto translated pronume posesiv auto translated
721 cînavka pirsiyarî auto translated pronume interogativ auto translated
722 cînavê nebinavkirî auto translated pronume nedefinit auto translated
723 cînavka nisbî auto translated pronume relativ auto translated
724 cînavê neyînî auto translated pronume negativ auto translated
725 cînavê nebinavkirî-kesî auto translated pronume nedefinit-personal auto translated
726 cînavê nefermî auto translated pronume impersonal auto translated
727 cînavê diyarker auto translated pronume definitoriu auto translated
728 cînavê beralî auto translated pronume reciproc auto translated
729 Dersên peyvê yên lihevhatî nehatin dîtin. Ji kerema xwe formên peyvan û beşa bijartî ya axaftinê kontrol bikin. auto translated Nu s-au găsit clase de cuvinte potrivite. Vă rugăm să verificați formele de cuvinte introduse și partea de vorbire selectată. auto translated
730 Sembolên ne-herf hatin dîtin auto translated S-au găsit simboluri fără litere auto translated
731 Komek din ji formên peyvan biceribînin auto translated Încercați un alt set de forme de cuvinte auto translated
732 Dîrok auto translated Istorie auto translated
733 Forms auto translated Forme auto translated
734 dosî auto translated fişier auto translated
735 Pelê derketinê binivîse auto translated Scrieți fișierul de ieșire auto translated
736 doza ergatîv auto translated caz ergativ auto translated
737 doza hevokî auto translated caz adverbial auto translated
738 bi tîpên mezin auto translated la majuscule auto translated
739 Rewşa ablative auto translated Caz ablativ auto translated
740 Doza cihê auto translated Cazul locativ auto translated
741 Doza datîv-alative auto translated Cazul dativ-alativ auto translated
742 Lhevderketî auto translated Perfect auto translated
743 Bêkêmasî auto translated Imperfect auto translated
744 Pluperfect auto translated Mai mult ca perfect auto translated
745 Perfect sade auto translated Perfect simplu auto translated
746 Dema borî ya temam auto translated Timpul trecut perfect auto translated
747 Dema paşerojê ya sade auto translated Timpul viitor simplu auto translated
748 Dema bêkêmasî auto translated Timpul viitor perfect auto translated
749 Rewşa nîşanî auto translated Dispoziție indicativă auto translated
750 Rewşa şertî auto translated Dispoziție condiționată auto translated
751 Conditional perfect auto translated Condițional perfect auto translated
752 Cînavê nerasterast yekjimar auto translated Pronume obiect indirect singular auto translated
753 Cînavka dîrekt a yekjimar auto translated Pronume singular obiect direct auto translated
754 Cînavê nerasterast pirjimar auto translated Pronume obiect indirect la plural auto translated
755 Cînavê bireserê pirjimar auto translated Pronume de obiect direct la plural auto translated
756 Cînavê nerasterast kesê yekem auto translated Pronume obiect indirect la persoana întâi auto translated
757 Cînavê nerasterast kesê duyem auto translated Pronume obiect indirect la persoana a doua auto translated
758 Cînavê nerasterast kesê sêyem auto translated Pronume obiect indirect la persoana a treia auto translated
759 Rastnivîsîna çewt auto translated Ortografie greșită auto translated
760 Bersiva peyama forumê bide auto translated Răspunde la mesajul de pe forum auto translated
761 reply_string responder_name Te bersiva peyama xwe wergirt Mijara forumê li vir e: mess_link Ji bo bersivdanê ji kerema xwe lînkê bişopîne auto translated reply_string responder_name Ați primit un răspuns la mesajul dvs. Firul forumului este aici: mess_link Pentru a răspunde, vă rugăm să urmați linkul auto translated
762 Apps auto translated Aplicații auto translated
763 Dema borî ya çîrokî auto translated Trecutul perfect auto translated
764 Bêkêmasî auto translated imperfectiv auto translated
765 asas auto translated potrivit auto translated
766 hevre auto translated uzual auto translated
767 doza bingehîn auto translated caz de fond auto translated
768 doza wekhev auto translated caz ecuativ auto translated
769 mood nîşan auto translated dispoziție indicativă auto translated
770 Ji kerema xwe navê bikarhênerê wergir diyar bike auto translated Vă rugăm să specificați numele de utilizator al destinatarului auto translated
771 Bişîne: auto translated Trimite catre: auto translated
772 Bawer bin ku hûn Rêbazên şandinê kontrol bikin auto translated Asigurați-vă că verificați Regulile de postare auto translated
773 dest bi nivîsandinê bikin û ji navnîşa dakêşana navên lihevhatî hilbijêrin auto translated începeți să tastați și selectați din lista derulantă cu nume care se potrivesc auto translated
774 Taybetmendiyên ziman auto translated Proprietățile limbajului auto translated
775 Mijarên ku navên wan di magenta de derbas dibin kategori, an jî mijarên 'sîwan' in. Dema ku kategoriyek were hilbijartin, hûn ê navnîşa jêr-mijarên ku hûn jê hilbijêrin bibînin. Ji bilî çend îstîsnayan, şert dikarin li mijara 'sîwan' bixwe zêde bibin - tenê di navnîşa duyemîn de '---' bihêlin. auto translated Subiectele ale căror nume apar în magenta sunt categorii sau subiecte „umbrelă”. Odată ce o categorie este selectată, veți vedea lista de sub-subiecte din care puteți alege. Cu câteva excepții, termenii pot fi adăugați la subiectul „umbrelă” în sine - lăsați doar „---” în a doua listă. auto translated
776 Nîşan: Hûn dikarin li gorî her beşek navê mijarê bigerin auto translated Sugestie: Puteți căuta după orice parte a numelui subiectului auto translated
777 ji bo zêdekirina gelek wergeran, wan bi nîvkolonan veqetînin auto translated pentru a adăuga mai multe traduceri, separați-le cu punct și virgulă auto translated
778 ev qad ji bo têbînî, etîketên rêzimanî û hwd. Ji kerema xwe qadên destnîşankirî yên li jêr bikar bînin da ku mînakek bikar anînê an girêdanek ji çavkaniyekê re zêde bikin auto translated acest câmp este destinat notițelor, etichetelor gramaticale etc.; vă rugăm să utilizați câmpurile desemnate de mai jos pentru a adăuga un exemplu de utilizare sau un link către o sursă auto translated
779 Nizanim li ku bigerim? Qutiya lêgerînê ya jêrîn bikar bînin da ku mijara ku hûn hewce ne bibînin: auto translated Nu stii unde sa cauti? Utilizați caseta de căutare de mai jos pentru a găsi subiectul de care aveți nevoie: auto translated
780 Peyvên xwe bigihînin çînek din auto translated Mutați cuvintele într-o altă clasă auto translated
781 Dersê jêbirin auto translated Ștergeți clasa auto translated
782 ji bo peyvên bi dawî dibin auto translated pentru cuvintele care se termină cu auto translated
783 peyvan veguherînin polê auto translated transferați cuvintele în clasă auto translated
784 tîpan jêbirin auto translated șterge litere auto translated
785 tîpan lê zêde bike auto translated adauga litere auto translated
786 beşa axaftina nû auto translated parte nouă de discurs auto translated
787 hejmara tîpan binivîse auto translated introduceți numărul de litere auto translated
788 tîpan binivîsin da ku li kokê zêde bikin auto translated introduceți litere de adăugat la tulpină auto translated
789 Peyvên ji polê jêbirin auto translated Ștergeți cuvintele din clasă auto translated
790 Silav, user_name! Ji bo termek ku we li ferhenga Multitran zêde kiriye xeletiyek hat ragihandin. Ji kerema xwe wê binirxînin û ger hewce be sererastkirinên bikin: mess_val auto translated Bună, user_name! A fost raportată o eroare pentru un termen pe care l-ați adăugat în dicționarul Multitran. Vă rugăm să o revizuiți și să faceți ajustări dacă este necesar: mess_val auto translated
791 Rapora çewtiyê auto translated Raport de eroare auto translated
792 Çap auto translated Format auto translated
793 Mijara paşîn a tomarkirî bi bîr bîne auto translated Amintiți-vă ultimul subiect salvat auto translated
794 URL-ya kurt bistînin auto translated Obțineți adresa URL scurtă auto translated
795 Ferhenga Multitran auto translated Dicționar multitran auto translated
796 hevokên auto translated fraze auto translated
797 navnîşên dubare auto translated intrări duplicat auto translated
798 Her navnîşan jêbirin auto translated Ștergeți orice intrări auto translated
799 Têketinên bikarhêner jêbirin auto translated Ștergeți intrările utilizatorului auto translated
800 Navrûya biguherîne auto translated Editați interfața auto translated
801 Morfolojiyê biguherîne auto translated Editați morfologia auto translated
802 Mafên bikarhêner auto translated Drepturile utilizatorului auto translated
803 Orjînal biguherîne: auto translated Schimbați originalul în: auto translated
804 Serişteyên ji bo edîtoran auto translated Sfaturi pentru editori auto translated
806 Zayenda Înguş 1 auto translated Genul ingush 1 auto translated
807 Zayenda Înguş 2 auto translated Genul ingush 2 auto translated
808 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
809 Zayenda Înguş 4 auto translated Genul ingush 4 auto translated
810 Zayenda Înguş 5 auto translated Genul ingush 5 auto translated
811 Zayenda Înguş 6 auto translated Genul ingush 6 auto translated
812 Hejmara xetên di lîsteya maçên auto translated Numărul de linii din lista de potriviri auto translated
813 komkirin auto translated gruparea auto translated
814 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
815 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
816 Stresses auto translated Stresuri auto translated
817 stresa yekane di peyvê de auto translated un singur accent în cuvânt auto translated
818 çend stresên gengaz auto translated mai multe tensiuni posibile auto translated
819 alerts li ser auto translated alerte activate auto translated
820 alerts off auto translated alerte dezactivate auto translated
821 stresa duyemîn auto translated al doilea stres auto translated
822 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
823 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
824 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
825 Bikarhênerên nû ji ber bûyerên heyî ji şandina pirsan li ser vê forumê qedexe ne auto translated Utilizatorilor noi le este interzis să posteze orice întrebări pe acest forum din cauza evenimentelor curente auto translated
826 tenê ev rê auto translated doar aceasta directie auto translated
827 Hûn ê peyvê jêbirin auto translated Sunteți pe cale să ștergeți cuvântul auto translated
828 Ji bo veguheztina wergerên peyva ku hûn dixwazin jêbikin, peyvek hilbijêrin auto translated Selectați un cuvânt pentru a transfera traducerile cuvântului pe care doriți să-l ștergeți auto translated
829 Duplicates auto translated Duplicate auto translated
830 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
831 Autoreplace auto translated Înlocuire automată auto translated
832 Pêkenokan nîşan bide auto translated Arată smiley-uri auto translated
833 moderator auto translated moderator auto translated
834 Ji kerema xwe rastnivîsînê kontrol bikin. Heke guman heye, ji kerema xwe ferhengek an referansek din a pêbawer bişêwirin. auto translated Vă rugăm să verificați ortografia. Dacă aveți îndoieli, vă rugăm să consultați un dicționar sau o altă referință de încredere. auto translated
835 Paş auto translated Înapoi auto translated
836 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
837 Hevok an hevokek ku karanîna wergera we di çarçovê de diyar dike. Hûn dikarin gelek mînakan lê zêde bikin bi ketina her mînakek nav qadek cihê. auto translated O propoziție sau o expresie care ilustrează utilizarea traducerii în context. Puteți adăuga mai multe exemple introducând fiecare exemplu într-un câmp separat. auto translated
838 Hûn dikarin gelek girêdanên ku bi nîvcolon veqetandî lê zêde bikin auto translated Puteți adăuga mai multe link-uri separate prin punct și virgulă auto translated
839 Mînakek din lê zêde bike auto translated Adăugați un alt exemplu auto translated
840 Ev vebijark dihêle hûn bi tikandina navnîşek xwestinê zû li wergerên berevajî bigerin. Ger neçalak be, hûn ê neçar bin ku bi desta têketinê kopî bikin û wê li barika lêgerînê bixin. auto translated Această opțiune vă permite să răsfoiți rapid traducerile în direcția inversă, făcând simplu clic pe o intrare dorită. Dacă este dezactivat, va trebui să copiați manual intrarea și să o inserați în bara de căutare. auto translated
841 Ew dikare di navnîşên peyvan ên mezin de bikêr be, ji ber ku hûn hewildana gerandina serê rûpelê ji we re dihêlin. auto translated Poate fi util în intrări mari de vocabular, scutindu-vă de efortul de a derula în partea de sus a paginii auto translated
842 Ger çalak be, hûn ê lînka dîroka lêgerînên weya dawî ku li rastê bişkoka Lêgerînê tê xuyang kirin bibînin. Ew dihêle hûn zû zû bizivirin her navnîşek ku we vê dawiyê di ferhengê de lê geriyaye bêyî ku hûn bişkojka paşde ya geroka xwe xirab bikin an jî dîroka geroka xwe vekin. Tiştek din a girîng ev e ku dîroka lêgerîna we di hesabê we de tê hilanîn û li ser her cîhaza ku hûn tê de têketin Multitran-ê heye. Ji aliyê kêmasî ve, dîrok tenê daxwazên we bi riya barika lêgerînê vedihewîne û klîkên wergeran paşguh dike. auto translated Dacă este activat, veți vedea un link către istoricul căutărilor dvs. recente afișat în partea dreaptă a butonului Căutare. Vă permite să săriți rapid la orice intrare pe care ați căutat-o recent în dicționar fără a fi nevoie să abuzați de butonul înapoi al browserului sau să deschideți istoricul browserului. Un alt lucru grozav este că istoricul căutărilor dvs. este stocat în contul dvs. și este disponibil pe orice dispozitiv pe care sunteți conectat la Multitran. Pe partea minus, istoricul include doar solicitările dvs. prin bara de căutare și ignoră clicurile pe traduceri. auto translated
843 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
844 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
845 Dema ku wergerek nû lê zêde bike dê ferheng bixweber mijara tomarkirî ya dawîn ji nû ve bike. Ger ev tevger we aciz dike, vê qutiya kontrolê neçalak bikin. auto translated Dicționarul va prepopula automat ultimul subiect salvat atunci când adăugați o nouă traducere. Dacă acest comportament te enervează, dezactivează această casetă de selectare. auto translated
846 Veguheztinan çalak bike an neçalak bike (tenê zimanên destekkirî bandor dike) auto translated Activați sau dezactivați transcripțiile (afectează numai limbile acceptate) auto translated
847 Ger hûn Dark Reader an pêvekek mîna wê bikar tînin ku moda tarî li ser rûpelên malperê çêdike, an jî heke hûn dixwazin dev ji xuyangiya otantîk a Multitran berdin û wergerên we li ser paşxaneyek spî ji we re werin radest kirin, vê neçalak bikin. auto translated Dezactivați această opțiune dacă utilizați Dark Reader sau o extensie similară care generează un mod întunecat pe paginile web sau dacă doriți să renunțați la aspectul autentic al Multitran și să vi se livreze traducerile pe un fundal alb. auto translated
848 Mijarên forûmê yên dirêj dê li ser rûpelan neyên dabeş kirin. Ev yek lêgerîna di mijarekê de hêsantir dike. auto translated Firele lungi de forum nu vor fi împărțite în pagini. Acest lucru facilitează căutarea într-un fir. auto translated
849 Zencîreyên bilez ji ferhengên serhêl, motorên lêgerînê (tevlî lêgerîna wêneyê) û çavkaniyên din ên bikêr ên wekî Wikipedia, Forvo û Reverso Context kurtebirên bikêr in ku bixweber peyva weya heyî ji barika lêgerîna Multitran a li ser wê malperê dagirtin. auto translated Legăturile rapide sunt scurtături utile către dicționare online, motoare de căutare (inclusiv căutare de imagini) și alte resurse utile, cum ar fi Wikipedia, Forvo și Reverso Context, care completează automat cuvântul sau expresia curentă din bara de căutare Multitran de pe site-ul respectiv. auto translated
850 Herî dawî li ser hate nûve kirin auto translated Ultima actualizare pe auto translated
851 Li ser forumê şandin auto translated Postare pe forum auto translated
852 Sernavek / xêza mijarê dê peyva an hevokê ku hûn pê re alîkariyê hewce dikin an jî ravekirinek pir kurt a mijara di dest de vedihewîne. Ji sernavên ne-agahdar ên mîna "Pirseke min heye" an "Ji bo wergerekê ji alîkariyê re lazim e" dûr bisekinin. auto translated Un titlu/linie de subiect trebuie să includă cuvântul sau expresia cu care aveți nevoie de ajutor sau o descriere foarte concisă a subiectului în cauză. Evitați titlurile neinformative precum „Am o întrebare” sau „Am nevoie de ajutor cu o traducere”. auto translated
853 Ji kerema xwe berî destpêkirina mijarek nû fonksiyona lêgerîna forumê bikar bînin. Derfetek baş heye ku pirsa we ji berê ve hatiye pirsîn û bersiv daye. auto translated Vă rugăm să utilizați funcția de căutare a forumului înainte de a începe un subiect nou. Există șanse mari ca întrebarea dvs. să fi fost deja adresată și răspunsul. auto translated
854 Sernavên mijaran bi HEMÛ PIRTÎQÊN QEDEXE ye. Di heman demê de, xirabkirina sermayeyên an formatkirina di hundurê peyamê de nayê qebûl kirin. auto translated Titlurile subiectelor cu TOATE MAJUSCULE sunt interzise. De asemenea, abuzul de majuscule sau formatarea în interiorul mesajului nu este acceptabil. auto translated
855 Hûn dikarin bi hêsanî sernavê xwe bi karanîna amûrên serhêl ên belaş hilweşînin auto translated Vă puteți decapitaliza cu ușurință titlul folosind instrumente online gratuite auto translated
856 Dema ku pirsek dipirsin, her dem çarçoveyek peyda bikin. Di heman demê de, pê ewle bin ku hûn bi qasî ku hûn dikarin agahdariya paşîn têxin nav xwe, her çend ew ji we re têkildar xuya neke. Mînakî, hûn ê qîmetê bidin pirsa xwe bi peydakirina nîşanan ku hûn çi celeb nivîs an belgeyek werdigerînin, li ku derê hatî çap kirin, werger ji bo kê ye, we li ku derê rastî peyv an hevoka ku we tê. dijwariya, hwd.. Alîkariya kesên din bikin ku alîkariya we bikin. auto translated Când puneți o întrebare, furnizați întotdeauna context. De asemenea, asigurați-vă că includeți cât mai multe informații de fundal posibil, chiar dacă nu vi se pare relevante. De exemplu, veți adăuga valoare întrebării dvs. oferind indicii cu privire la tipul de text sau document pe care îl traduceți, unde a fost emis, cui este destinată traducerea, unde ați întâlnit cuvântul sau expresia pe care o aveți dificultăți cu etc. Ajută-i pe alții să te ajute. auto translated
857 Dema ku hûn arîkariyê dipirsin, parvekirina pêşnûmeya wergera xwe wekî nezaketek hevpar tê hesibandin. Ger hûn ji bo wergerandina perçeyek metnek mezintir, wek paragraf, alîkariyê dixwazin, hûn hewce ne ku wergera xwe bidin. auto translated Când cereți ajutor, este considerat o curtoazie obișnuită să vă împărtășiți propria traducere. Dacă solicitați ajutor pentru traducerea unui text mai mare, cum ar fi un paragraf, trebuie să furnizați propria traducere. auto translated
858 Bala xwe bidinê ku ne pêşkêşkirina çarçowe û wergera we ya bixwe dibe ku reaksiyonek neyînî derxe holê û endamên civatê yên din ji alîkariya we dûr bixe. auto translated Rețineți că eșecul de a furniza context și propria traducere poate provoca o reacție negativă și poate descuraja alți membri ai comunității să vă ajute. auto translated
859 Ji kerema xwe ji vegotinên berfireh dûr bisekinin. Bes e ku meriv navê posterê orîjînal (mînak, @bikarhêner) îşaret bike û/an hin aliyên sereke yên peyama ku hûn jê re bersiv didin binav bikin. auto translated Vă rugăm să vă abțineți de la citarea extensivă. Este suficient să faceți referire la numele posterului original (de exemplu, @nume utilizator) și/sau să citați câteva aspecte cheie ale mesajului la care răspundeți. auto translated
860 Koda tevgerê auto translated Codul de conduită auto translated
861 Divê mijarên girêdayî xebatê li ser nîqaşkirina pirsên ku têne pirsîn bisekinin. Axaftineke nebaş tê qebûlkirin, lê ji kerema xwe hewl bidin ku bi tevahî ji mijarê dûr nekevin. auto translated Subiectele legate de muncă ar trebui să se concentreze pe discutarea întrebărilor adresate. Conversația obișnuită este acceptabilă, dar încercați să nu vă îndepărtați complet de subiect. auto translated
862 Heke hûn dixwazin li ser tiştek ne girêdayî xebatê nîqaş bikin, ji kerema xwe di mijarên cihê de dest pê bikin. Sernavên van mijaran bi kevneşopî bi "OFF: ..." dest pê kirine. Ji kerema xwe bala xwe bidin ku Kodê Rêbazê yê forumê bi tevahî ji bo hemî mijarên derveyî mijarê derbas dibe.\n auto translated Dacă doriți să discutați ceva care nu este legat de muncă, vă rugăm să începeți în fire separate. Titlurile acestor fire au început în mod tradițional cu „OFF: ...”. Vă rugăm să rețineți că Codul de conduită al forumului se aplică pe deplin tuturor subiectelor în afara subiectului.\n auto translated
863 Heya ku hûn xwedan zanyarî û pisporiya pêwîst nebin, ji bersivdana pirsên têkildarî qadên pispor an pîşesaziyê dûr bisekinin. auto translated Evitați să răspundeți la întrebări referitoare la domenii sau industrii specializate, cu excepția cazului în care aveți cunoștințele și expertiza necesare. auto translated
864 Dema ku hûn xîtabî endamên civatê dikin rêzdar bin. Heya ku endamê navborî bi eşkere razî nebe, forma navnîşek naskirî bikar neynin. auto translated Fii respectuos atunci când te adresezi altor membri ai comunității. Nu utilizați o formă familiară de adresă decât dacă este de acord în mod expres de către membrul în cauză. auto translated
865 Bêbextî û bêbextî, çi eşkere û çi bi maske, ji xeynî mijara gotinê ya werger nayê destûr kirin. auto translated Obscenitățile și blasfemia, clare sau mascate, nu sunt permise decât ca subiect de discuție despre traducere. auto translated
866 Em ê êrîşên ad hominem, zimanê hovane, biçûkxistinê an bi rengekî din êrîşkar, eşkere an bi maske, daxuyaniyên cudaxwazî an îftiraker, tonê dijminatî, xeletnivîsîna bi qestî ya navên bikarhêneran ên endamên din, hwd. auto translated Nu vom tolera atacuri ad hominem, limbaj nepoliticos, derogatoriu sau în alt mod ofensator, fie clar, fie mascat, declarații discriminatorii sau defăimătoare, tonul ostil, greșeala de ortografie deliberată a numelor de utilizator ale altor membri etc. auto translated
867 Bi taybetî, li hember her axaftinek nefret, bigotî, êrîşkirina kesek an komek mirovan li ser bingehê netewe, nijad, zayend, bingeha civakî û etnîkî, şovenîzm (û bi taybetî antîsemîtîzm) siyasetek me ya sifir-toleransê heye. û her retorîk an reftarek din ku nefreta nijadî, etnîkî an olî an wekî din teşwîq dike.\n auto translated În special, avem o politică de toleranță zero față de orice discurs instigator la ură, bigotism sau atacarea unei persoane sau a unui grup de persoane pe baza naționalității, rasei, sexului, fundalului social și etnic, șovinismului (și în special antisemitismului), precum și și orice altă retorică sau comportament care incită la ură rasială, etnică sau religioasă sau de altă natură.\n auto translated
868 Ji hevalên xwe û ji xwe re rêzdar bin, li hember endamên civatê bi hurmet, bi taktîk û baldar bimînin.\n\n auto translated Respectă-ți colegii și pe tine însuți, rămâi politicos, plin de tact și grijuliu față de ceilalți membri ai comunității.\n\n auto translated
869 Ger hûn hîs dikin ku peyamek acizker an heqaret e an bi rengekî din mafên we binpê dike, bersivê nedin wê û afîş negirin. Li bendê bin ku moderator bi peyamek taybet bertek nîşan bidin an wan hişyar bikin. Em ê ji wir bistînin. auto translated Dacă simțiți că un mesaj este ofensator sau insultător sau vă încalcă în alt mod drepturile, nu răspundeți la el și nu implicați afișul. Așteptați ca moderatorii să reacționeze sau să îi alerteze printr-un mesaj privat. O vom lua de acolo. auto translated
870 Û ji kerema xwe-ji kerema xwe-ji kerema xwe, li paş kursiyê-moderat nebin. auto translated Și te rog-te rog-te rog, nu moderati pe bancheta din spate. auto translated
871 Pevçûn provoke nekin. Dema provoke kirin, bersivê nedin û bi endamên din re rûbirû nebin. Ger wisa bibe, moderator dikarin her du aliyan dîsîplîn bikin. auto translated Nu provoca conflicte. Când sunteți provocat, nu răspundeți și nu vă confruntați cu alți membri. Dacă se întâmplă acest lucru, moderatorii pot alege să disciplineze ambele părți. auto translated
872 Bi awayekî vekirî li ser tedbîrên dîsîplînê ku ji hêla moderator ve hatî girtin nîqaş nekin an jî li ser hişyariyek nîqaş nekin. Ger hûn bi ti tevgerek ku li dijî we hatine kirin nepejirînin, hûn bi xêr hatin ku wê ji xwediyê malperê re îtîraz bikin. Biryara xwediyê malperê dawî ye. auto translated Nu discutați deschis despre măsurile disciplinare luate de un moderator și nu vă certați cu privire la un avertisment. Dacă nu sunteți de acord cu nicio acțiune luată împotriva dvs., sunteți binevenit să faceți recurs la proprietarul site-ului. Decizia proprietarului site-ului este definitivă. auto translated
873 Heya ku ji hêla xwediyê malperê ve neyê destûr kirin, ti reklam an şêwazek daxwaznameya bazirganî li ser forumê nayê destûr kirin. Zencîreyên referansê nayên destûr kirin heya ku bi agahdariyek vekirî û zelal re nebin. Mesaj an mijarên weha dê bêyî hişyariyê werin rakirin. auto translated Nicio reclamă sau orice formă de solicitare comercială nu este permisă pe forum cu excepția cazului în care este autorizată de proprietarul site-ului. Linkurile de recomandare nu sunt permise decât dacă sunt însoțite de o notificare deschisă și clară. Orice astfel de postări sau fire vor fi eliminate fără avertisment. auto translated
874 Moderasyona forumê auto translated Moderarea forumului auto translated
875 Van qaîdeyên Forumê û Kodê Rêvebiriyê ji hêla moderatoran ve têne bicîh kirin. Moderator ji hêla xwediyê malperê ve têne tayîn kirin û dibe ku her dem ji hêla wî ve bêne avêtin. auto translated Aceste reguli ale forumului și codul de conduită sunt aplicate de moderatori. Moderatorii sunt numiți de proprietarul site-ului și pot fi demiși de acesta în orice moment. auto translated
876 Moderator dikarin mesajan rakin, mijaran bigrin an jêbikin û hem jî hişyariyan bi rê ve bibin û bikarhêneran bêdeng bikin, rawestînin an bi domdarî asteng bikin. auto translated Moderatorii pot elimina postările, închide sau elimina subiecte, precum și administra avertismente și pot opri, suspenda sau bloca definitiv utilizatorii. auto translated
877 Moderator di derbarê tespîtkirin û nirxandina binpêkirinên van Rêzikan de xwedî rayeya yekane ye. Di rewşek ku ji hêla van Rêzikan ve nayê vegirtin, moderator û xwedan malperê mafê xwe diparêzin ku her tevgerek ku ew guncan dibînin bikin, bi taybetî, girtina, veşêrin an jêbirin bêyî agahdarî an hişyarkirina her mijar an postên ku ji ber sedemek neguncav an nerazî têne dîtin. auto translated Moderatorii au latitudinea exclusivă în ceea ce privește identificarea și evaluarea încălcărilor acestor Reguli. Într-o situație care nu este acoperită de prezentele Reguli, moderatorii și proprietarul site-ului își rezervă dreptul de a întreprinde orice acțiune pe care o consideră potrivită, în special, de a închide, ascunde sau elimina fără notificare sau avertisment orice subiecte sau postări considerate inadecvate sau inacceptabile din orice motiv. auto translated
878 Moderator dê her bûyerê li ser bingehek doz binirxînin. Çalakiya ku tê kirin dibe ku li gorî dîroka sûcdar nermtir an jî tundtir be. auto translated Moderatorii vor evalua fiecare incident de la caz la caz. Acțiunea luată poate fi mai blândă sau mai severă, în funcție de istoricul infractorului. auto translated
879 Moderator endamên civakê yên wekhev in û di nîqaşên forumê de tercîhên wan tune. Di heman demê de, moderator nikarin: auto translated Moderatorii sunt membri egali ai comunității și nu vor avea preferințe în discuțiile pe forum. De asemenea, moderatorii nu pot: auto translated
880 hêzên xwe ji bo berjewendiyên xwe yên şexsî bikar bînin auto translated își folosesc puterile în avantajul lor personal auto translated
881 bi bikarhêneran an moderatorên din re pevçûnan dest pê bikin an gurr bikin auto translated porniți sau alimentați conflicte cu utilizatorii sau alți moderatori auto translated
882 eşkere bike, çi bi gelemperî çi nepenî, agahdariya kesane an hesas di derbarê endamek de ku ew wekî moderator jê agahdar bûne auto translated dezvăluie, în mod public sau privat, orice informații personale sau sensibile despre orice membru de care au luat cunoștință în calitate de moderatori auto translated
883 destûr bidin her kesê sêyemîn ku hesabê xwe bikar bîne auto translated permite oricărei terțe părți să-și folosească contul auto translated
884 Feedback auto translated Părere auto translated
885 Ji bo nerînên xwe bihêlin, ji kerema xwe vê mijarê bikar bînin. Pirsgirêk an xeletî dikarin werin ragihandin li vir. Ger pirsek we ya taybet an nehênî hebe, ji kerema xwe wê bi e-nameyê bişînin xwediyê malperê. auto translated Pentru a lăsa feedback, vă rugăm să folosiți acest thread. Problemele sau erorile pot fi raportate aici. Dacă aveți o întrebare privată sau confidențială, vă rugăm să o trimiteți prin e-mail proprietarului site-ului. auto translated
886 Guhertinên Rêgezên auto translated Modificări ale regulilor auto translated
887 Em mafê xwe diparêzin, li gorî biryara xwe, her dem bêyî agahdarkirina endaman van Rêzikan biguhezînin an biguhezînin. auto translated Ne rezervăm dreptul, la discreția noastră, de a modifica sau modifica prezentele Reguli în orice moment, fără notificarea membrilor. auto translated
888 Tu guhertinên di Rêzikan de dê paşverû neyên sepandin. Lêbelê, berpirsiyariya we ye ku hûn van rêbazan ji bo guhertinan bi rêkûpêk kontrol bikin. auto translated Nicio modificare a Regulilor nu va fi aplicată retroactiv. Cu toate acestea, este responsabilitatea dumneavoastră să verificați regulat aceste reguli pentru modificări. auto translated
889 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
890 Giştî auto translated General auto translated
891 Multitran malperek taybet e û tê xebitandin. Bi gihîştin û karanîna wê, hûn qebûl dikin ku hûn bi şert û mercên karanîna wê ve girêdayî bin (bi taybetî, van Mercên Bikaranînê, Rêbazên Forumê û Rêgezên Ferhengê) û qebûl dikin ku nekirina wiya dikare bibe sedema ku îmtiyazên endama we bi sînor bin, werin sekinandin an qedandin. Heke hûn şertên gotinê qebûl nakin, divê hûn karanîna vê malperê rawestînin. auto translated Multitran este un site web deținut și operat privat. Prin accesarea și utilizarea acestuia, sunteți de acord să respectați termenii săi de utilizare (în special, acești Termeni de utilizare, Regulile forumului și Regulile dicționarului) și recunoașteți că nerespectarea acestui lucru poate duce la limitarea, suspendarea sau suspendarea privilegiilor dvs. de membru. terminat. Dacă nu acceptați termenii menționați, ar trebui să încetați să utilizați acest site. auto translated
892 Pabendbûna bi rêzikên navborî tenê tiştê ku ji we wekî endam tê xwestin e. Ji kerema xwe ji bîr mekin ku nezanîna qaîdeyan ne parastinek e. auto translated Respectarea reglementărilor menționate este singurul lucru care vă este cerut ca membru. Vă rugăm să rețineți că ignorarea regulilor nu este o apărare. auto translated
893 Hesabên bikarhêner auto translated Conturi de utilizator auto translated
894 Hûn nikarin qeyd bikin an gelek hesaban bikar bînin, nemaze ku hûn qedexeyek an astek dîsîplînek din derxînin. Hesabên alternatîf ên ku hatine destnîşan kirin dê bê agahdarî bêne qedexe kirin, û hesabên wan ên sereke dê di bin cezayê dîsîplînê de bin. Lêbelê, em dikarin îstîsnayên ji vê qaîdeyê re li ser bingehek guncan bihesibînin (mînak, heke endamek bona fide nikaribe bigihîje hesabê xwe yê heyî). auto translated Nu vă puteți înregistra sau utiliza mai multe conturi, în special pentru a evita o interdicție sau un alt nivel de disciplină. Orice conturi alternative identificate vor fi interzise fără notificare, iar conturile lor principale vor fi supuse măsurilor disciplinare. Cu toate acestea, putem lua în considerare excepții de la această regulă de la caz la caz (de exemplu, în cazul în care un membru de bună credință nu poate accesa contul său existent). auto translated
895 Hûn nikarin navek bikarhênerek ku bêrûmet, bêedebî an bi rengekî din êrîşkar e, navek bikarhênerek heyî teqlîd dike an jî cûdaxwazî an îftira kesekî ye, tomar bikin. Ger ku were nas kirin, dê hesabên weha tavilê û bê agahdarî bêne asteng kirin. auto translated Nu puteți înregistra un nume de utilizator care este nepoliticos, obscen sau ofensator în alt mod, care imită un nume de utilizator existent sau care este discriminatoriu sau defăimător la adresa vreunei persoane. Dacă sunt identificate, orice astfel de conturi vor fi blocate imediat și fără notificare. auto translated
896 Sînorkirina Berpirsiyariyê / Li ser Agahdariyê Bêbawerî auto translated Limitarea răspunderii/Fără încredere în informații auto translated
897 Em ti berpirsiyariyê di derbarê agahdariya ku li ser vê malperê ji hêla aliyek sêyemîn ve hatî şandin de qebûl nakin û em ê ne berpirsiyar bin ji zirarên rasterast an nerasterast an windahiyên ku hatine çêkirin an têne îdîa kirin ku di encama karanîna we an pêbaweriya we de li ser van agahdariyan çêbûne. Lêbelê, em her hewil didin ku bi lez û bez her naverokek neguncan an nerazî ji holê rakin. auto translated Nu ne asumăm nicio responsabilitate cu privire la informațiile postate pe acest site de către orice terță parte și nu vom fi responsabili pentru nicio daune sau pierderi directe sau indirecte cauzate sau presupuse a fi cauzate ca urmare a utilizării sau încrederii dumneavoastră în astfel de informații. Cu toate acestea, depunem toate eforturile pentru a elimina orice conținut neadecvat sau inacceptabil cât mai repede posibil. auto translated
898 Tenê rastiya ku her agahdarî an materyalek li ser malpera Multitran hatîye şandin nayê vê wateyê ku xwedan û/an tîm naveroka van agahdarî an materyalê pejirand. auto translated Simplul fapt că orice informație sau material a fost postat pe site-ul Multitran nu implică faptul că proprietarul și/sau echipa aprobă conținutul acestor informații sau materiale. auto translated
899 Nêrînên ku ji hêla endamên kesane yên tîmê Multitran ve li her deverek li ser vê malperê an foruman têne diyar kirin ne yên kesane ne û ne temsîl dikin an jî ne hewce ne ku bi ramana xwedan re têkildar bin. auto translated Opiniile exprimate de membrii individuali ai echipei Multitran oriunde pe acest site sau forumuri sunt ale persoanei respective și nu reprezintă și nu corespund în mod necesar părerii proprietarului. auto translated
900 Ji bo vê beşê ve girêdayî ye. Ji bo kopîkirinê, rast-klîk bikin û 'Copy URL' hilbijêrin auto translated Permalink către această secțiune. Pentru a copia, faceți clic dreapta și selectați „Copiați adresa URL” auto translated
901 Girîng: Talîmatên ji bo Beşdarvanan auto translated Important: Instrucțiuni pentru colaboratori auto translated
902 nivîsan bi sernav nekin, çi bêjeyên yekane be yan jî biwêjên (ji bilî navên xwerû, sernav û peyvên ku her tim di zimanekî diyarkirî de bi sernav têne nivîsandin, wek rojên hefteyê di Îngilîzî de an navdêrên di Almanî de ) û hemû tîpên mezin nenivîsin; heke nivîsa ku we kopî kiriye bi tîpên mezin be, wê bi veguhezkarek bijareya xwe jêbirin auto translated nu scrieți cu majuscule intrările, fie că este vorba despre cuvinte sau expresii unice (cu excepția numelor proprii, titlurilor sau cuvintelor care sunt întotdeauna scrise cu majuscule într-o anumită limbă, cum ar fi zilele săptămânii în engleză sau substantivele în germană ) și nu introduceți toate majuscule; dacă textul pe care l-ați copiat este în majuscule, decapitalizați-l folosind un convertor la alegere auto translated
903 heke hewce bike ku hûn bi yekcarî gelek veguherînan lê zêde bikin, divê ew bi nîvkolonekê bên veqetandin; di heman demê de, di dawiyê de nehêle auto translated dacă trebuie să adăugați mai multe traduceri simultan, acestea trebuie să fie delimitate de un punct și virgulă; de asemenea, nu pune punct la sfârșit auto translated
904 dema ku hevokek bi guhêrbar lê zêde bikin, parantez û qertaf bi kar neynin; li şûna wê, guhertoyên tevahî cihêreng lê zêde bikin (mînak, xelet: "/ lê binêre"; rast: "binihêre< #6>; binêre") auto translated atunci când adăugați o frază cu o variabilă, nu folosiți paranteze sau bare oblice; în schimb, adăugați variante complete separate (de exemplu, greșit: „arută o privire / aruncă o privire”; corect: „aruncă o privire< #6>; aruncați o privire”) auto translated
905 lêzêde nekin navnîşên bi tîpa "kurteya di zimanê 1-ê de - di zimanê 2-ê de tewaw term"). Di şûna wê de, pêşî ji bo kurtenivîsa zimanê çavkaniyê berfirehbûnê lê zêde bikin, û dûv re bi lê zêdekirina wergerek ji bo berfirehkirinê bidomînin. auto translated nu adăugați intrări de tipul „abreviere în limba 1 – termen complet în limba 2”). În schimb, adăugați mai întâi extinderea pentru abrevierea limbii sursă, apoi continuați cu adăugarea unei traduceri pentru extindere auto translated
906 Mînak (ji bo berfirehkirinê bikirtînin) auto translated Exemplu (click pentru a extinde) auto translated
907 Berfirehkirinê lê zêde bike: EBRD ⇒ Banka Ewropî ya Nûavakirin û Pêşketinê (ji ber vê yekê şerm nekin ku berfirehkirin divê di qada zimanê armanc de were nivîsandin - navnîş dê bixweber li 'thesaurus' û dê di hemî ferhengên English-xxx de xuya bibe) auto translated Adăugați extinderea: BERD ⇒ Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare (nu vă jenați de faptul că extinderea trebuie introdusă în câmpul pentru limba țintă - intrarea va fi salvată automat în „tezaur” și va apărea în toate dicționarele engleză-xxx) auto translated
908 Li ser têketina encam bikirtînin da ku rêgezên ziman berevajî bikin û werger lê zêde bikin: Banka Ewropî ya Nûavakirin û Pêşketinê ⇔ Europeйский bank реконструкции и развития) auto translated Faceți clic pe intrarea rezultată pentru a inversa direcția lingvistică și adăugați traducerea: Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare ⇔ Европейский банк реконструкции и развития) auto translated
909 Hûn bi xêr hatin ku navnîşên cûreyê "kurteya di zimanê 1 de - kurtenivîsa bi zimanê 2" (mînak, EBRD ⇔ ЕБРР) lê zêde bikin, bi şertê ku yek baş sazkirî be<# 3> hevberê yê din (ango, ne tiştek ku we tenê çêkiriye). Bawer bin ku di qada Şîrove de hem berfirehkirina zimanê çavkanî û hem jî mebest peyda bikin. auto translated Sunteți binevenit să adăugați intrări de tipul „abreviere în limba 1 – abreviere în limba 2” (de exemplu, BERD ⇔ ЕБРР), cu condiția ca unul să fie un consacrat<# 3> omologul celuilalt (adică, nu ceva ce tocmai ai inventat). Asigurați-vă că furnizați atât extensii ale limbii sursă, cât și ale limbii țintă în câmpul Comentariu. auto translated
910 her peyvên raveker, têbînî, têbînî, hwd. ku ne peyva çavkanî ne an jî wergêra xwerû ne, divê bixin nav qada Şîrove û NE li qada çavkanî an terma armancê (ji bilî peyvên alîkar wek "yekî", "smb" an "кого-л." di navîn ya hevokê de tê dîtin) auto translated orice cuvinte explicative, observații, note etc. care nu sunt termenul sursă sau traducerea propriu-zisă trebuie introduse în câmpul Comentariu și NU în câmpul termenului sursă sau țintă (cu excepția cuvintelor auxiliare cum ar fi „ale cuiva”, „smb” sau „кого-л.” găsite în mijlocul al expresiei) auto translated
911 heke wergera mebest "rayê (rayek) be, divê peyvên "darekê" di qada Şîrove de bin. auto translated dacă traducerea dorită este „rădăcină (a unui arbore)”, cuvintele „a unui arbore” trebuie să fie în câmpul Comentariu auto translated
912 parantezê nexin, ji ber ku ew bixweber têne zêdekirin auto translated nu introduceți paranteze, deoarece acestea sunt adăugate automat auto translated
913 Sernavê rûpelê auto translated Titlul paginii auto translated
914 Diyalogan biguherînin auto translated Editați casetele de dialog auto translated
915 Mijar paşguh bike auto translated Ignora subiectul auto translated
916 Serişteyên Hilbijartina Ziman auto translated Sfaturi pentru selectarea limbii auto translated
917 Di destpêkê de têketin, zimanên ketin û derketinê hîn nehatine hilbijartin. auto translated La prima conectare, limbile de intrare și de ieșire nu sunt încă selectate. auto translated
918 Hûn dikarin bi tenê peyvek an hevokek di barika lêgerînê de binivîsin bêyî ku bi destan zimanek hilbijêrin. Ger peyv an hevok di navnîşa dakêşanê de were xuyang kirin, tenê wê hilbijêrin. Ger hevberdan bi zêdetirî zimanekî were dîtin, hûn ê werin vexwendin ku hûn yê ku hûn hewce ne hilbijêrin. Dûv re hûn ê hewce bikin ku heman tiştî ji bo zimanê derketinê jî bikin. auto translated Puteți introduce pur și simplu un cuvânt sau o expresie în bara de căutare fără a selecta manual o limbă. Dacă cuvântul sau expresia este afișată în lista derulantă, pur și simplu selectați-o. Dacă potrivirea este găsită în mai multe limbi, veți fi invitat să o alegeți pe cea de care aveți nevoie. Apoi, va trebui să faceți același lucru pentru limba de ieșire. auto translated
919 Dema ku li ser ekrana malê ye, ferhengek xwestî dikare were hilbijartin: auto translated Pe ecranul de start, poate fi selectat un dicționar dorit: auto translated
920 ji beşa 'ferhengên populer' an auto translated din secțiunea „Dicționare populare” sau auto translated
921 bi bijartina bi destan zimanên ketin û derketinê ji cotek navnîşên daketî. Ev dê li ser 30 zimanên herî populer navnîş bikin. Ji bo gerandina hemî zimanên berdest, li binê rûpelê "Hemû zimanan" bikirtînin auto translated prin selectarea manuală a unei limbi de intrare și de ieșire din perechea de liste derulante. Acestea vor enumera aproximativ 30 de limbi cele mai populare. Pentru a răsfoi toate limbile disponibile, faceți clic pe „Toate limbile” în partea de jos a paginii auto translated
922 Bi tikandina navekî zimanekî hûnê bibin lîsteya ferhengên bi vî zimanî. Ev navnîş ji hêla nav an hejmartina navnîşê ve tê veqetandin. auto translated Făcând clic pe numele unei limbi, veți ajunge la lista de dicționare cu această limbă. Această listă poate fi sortată după nume sau numărul de intrări. auto translated
923 Hûn dikarin di navbera zimanan de bizivirin bêyî ku hûn ji rûpela ku hûn lê bûn derkevin. Ji bo guherandina zimanê têketinê, tenê peyvek bi her zimanî di barika lêgerînê de binivîsin û Lêgerînê bixin, guh nedin ku peyv di navnîşa alfabetîk de winda ye. Derfetên mezin hene ku motora malperê zimanek rast pêşniyar bike. auto translated Puteți comuta între limbi fără a părăsi pagina pe care ați fost. Pentru a schimba limba de introducere, introduceți un cuvânt în orice limbă în bara de căutare și apăsați Căutare, ignorând faptul că cuvântul lipsește în lista alfabetică. Sunt șanse mari ca motorul site-ului să sugereze un limbaj adecvat. auto translated
924 Zimanek encamek cûda dikare ji navnîşa daketî ya rastê qutiya lêgerînê were hilbijartin, heke hebe. auto translated O altă limbă de ieșire poate fi selectată din lista derulantă din dreapta casetei de căutare, dacă este disponibilă. auto translated
925 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
926 strings interface auto translated șiruri de interfață auto translated
927 piştî qedandinê bixweber bikarhêner qedexe bike auto translated anulează automat utilizatorul după expirare auto translated
928 Hejmarên peyvan dubare bikin auto translated Numerele cuvintelor duplicate auto translated
929 Herêmîkirin auto translated Localizare auto translated
930 Tîpên zimanên din hatin dîtin auto translated S-au găsit scrisori în altă limbă auto translated
931 Rêzkirina nivîsa paralel auto translated Alinierea paralelă a textului auto translated
932 Odeya xwendinê auto translated Sală de lectură auto translated
933 Alignment auto translated Aliniere auto translated
934 Nivîsara orjînal auto translated Text original auto translated
935 Nivîsar hatiye wergerandin auto translated Text tradus auto translated
936 Navê nivîsê auto translated Nume text auto translated
937 Nivîsarên hev bikin auto translated Aliniați textele auto translated
938 TMX dakêşin auto translated Descărcați TMX auto translated
939 Têkeve da ku bêtir nivîsan bişopîne auto translated Conectați-vă pentru a procesa mai multe texte auto translated
940 Destpêkirin auto translated start auto translated
941 Dawî auto translated Sfârşit auto translated
942 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
943 Google wergêr auto translated Google Translate auto translated
944 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
945 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
946 Çewtiyên rast bikin auto translated Repara erorile auto translated
947 Nivîskar auto translated Autorii auto translated
948 Pêşverûtî auto translated Progres auto translated
949 Hûn dikarin vê rûpelê bigirin û paşê encamê kontrol bikin auto translated Puteți închide această pagină și puteți verifica rezultatul mai târziu auto translated
950 Ger lihevkirin xelet derkeve, hûn dikarin mînakek ji bo xeletkirinê bişînin. Piştrast bikin ku hevokên di rêza yekem a tabloyê de bi rastî li hev dikin û bername wan bi xeletî rêz dike. Em ê li gorî vê nimûneyê hewl bidin ku bernameyê baştir bikin. auto translated Dacă alinierea merge prost, puteți trimite un exemplu pentru depanare. Asigurați-vă că propozițiile din prima linie a tabelului se potrivesc cu adevărat și că programul le aliniază incorect. Vom încerca să îmbunătățim programul conform acestui exemplu. auto translated
951 Daneyên ji pêşdebiran re hatin şandin auto translated Datele au fost trimise dezvoltatorului auto translated
952 Lihevkirina nivîsê auto translated Alinierea textului auto translated
953 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
954 Ferhengên populer auto translated Dicționare populare auto translated
955 Ferhengên nû auto translated Dicționare noi auto translated
956 Nimûne: оооооооо, абвгдежз, abcdefg peyva herfên bi her rêzê dihewîne [супер peyv bi binermê dest pê dike
ость] peyv bi dawî dibe binerx [ст*л] destpêka peyvan û dawiya peyvê bi jêr rêzikên diyarkirî [ст?л] destpêka peyva û bi binerêzên diyarkirî bi dawî dibe û her tîpek li navîn heye [кот] peyva herfên diyarkirî bi her rêzê dihewîne auto translated Exemple: оооооооо, абвгдежз, abcdefg cuvântul conține litere în orice ordine [супер cuvântul începe cu subșir
ость] cuvântul se termină cu subșir [ст*л] începe și se termină cuvânt cu subșiruri specificate [ст?л] început cuvânt și se termină cu subșiruri specificate și conține orice literă în mijloc [кот] cuvântul conține litere specificate în orice ordine auto translated
957 pêvajoyê betal bike auto translated anularea procesului auto translated
958 qut kirin auto translated întrerupt auto translated
959 kontrolkirin... auto translated control... auto translated
960 Nivîsa orîjînal têxe stûna çepê û ew werger dike stûna rastê. auto translated Introduceți textul original în coloana din stânga și traducerea acestuia în coloana din dreapta. auto translated
961 Wergera nû li ferhengê zêde bike 1. Di stûna çepê de blokek nivîsê hilbijêrin û 2 bikirtînin. Di stûna rastê de blokek nivîsê hilbijêrin û dîsa bikirtînin Diyaloga têketina nû dê derkeve holê ku qadên orîjînal û werger jixwe dagirtî ne. auto translated Adăugarea unei noi traduceri în dicționar 1. Selectați un bloc de text în coloana din stânga și faceți clic pe 2. Selectați un bloc de text în coloana din dreapta și faceți din nou clic pe un nou dialog de intrare va apărea cu câmpurile originale și de traducere deja completate auto translated
962 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
963 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
964 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
965 Girêdanên kurt auto translated Link-uri scurte auto translated
966 hemî hilbijêre auto translated selectează tot auto translated
967 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
968 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
969 tîpa konsonantî auto translated literă consoană auto translated
970 ava pirteqalê auto translated participiu trecut auto translated
971 declension xurt auto translated declinare puternică auto translated
972 declension lawaz auto translated declinare slabă auto translated
973 declension tevlihev auto translated declinare mixtă auto translated
974 forma bingehîn auto translated forma de baza auto translated
975 zelal auto translated clar auto translated
976 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
977 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
978 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
979 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
980 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
981 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
982 Stresan diyar bikin auto translated Specificați tensiunile auto translated
983 Stresan nîşan bidin auto translated Arată stres auto translated
984 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
985 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
986 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
987 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
988 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
989 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
990 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
991 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
992 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
993 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
994 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
995 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
996 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
997 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
998 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
999 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1000 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1001 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1002 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1003 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1004 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1005 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1006 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1007 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1008 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1009 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1010 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1011 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
––>

Get short URL