Id |
|
|
1 |
Ezin izango duzu foroan argitaratu debekua iraungi edo kendu arte auto translated |
Nu veți putea posta pe forum până când interdicția nu expiră sau nu este ridicată auto translated |
2 |
Ezin izango dituzu baldintza berriak gehitu debekua iraungi edo kendu arte auto translated |
Nu veți putea adăuga termeni noi până când interdicția nu expiră sau nu este ridicată auto translated |
3 |
Hasi IP helbidea auto translated |
Adresa IP de pornire auto translated |
4 |
Amaitzeko IP helbidea auto translated |
Adresa IP finală auto translated |
5 |
utzi hutsik helbide bakarra debekatuz gero auto translated |
lăsați gol dacă interziceți o singură adresă auto translated |
6 |
Erabiltzaile izena auto translated |
Nume de utilizator auto translated |
7 |
Debekua iraungiko da auto translated |
Interdicția expiră auto translated |
8 |
lehenetsia: aste 1 auto translated |
implicit: 1 săptămână auto translated |
9 |
Eremua auto translated |
Domeniul de aplicare auto translated |
10 |
Iruzkina auto translated |
cometariu auto translated |
11 |
debekatutako erabiltzaileari erakutsiko zaio auto translated |
va fi afișat utilizatorului interzis auto translated |
12 |
Gorde auto translated |
Salvați auto translated |
13 |
Debeku zerrenda auto translated |
Lista interzise auto translated |
14 |
Baldintza berria auto translated |
Stare Noua auto translated |
15 |
Debekatu historia auto translated |
Interzice istoria auto translated |
16 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
17 |
Prozesua auto translated |
Proces auto translated |
18 |
Laguntza auto translated |
Ajutor auto translated |
19 |
Gehitu masiboki terminoak auto translated |
Adăugați termeni în bloc auto translated |
20 |
Gaia auto translated |
Subiect auto translated |
21 |
Blokeatu sarbidea auto translated |
Blocați accesul auto translated |
22 |
Blokeatu foroan argitaratzea auto translated |
Blocați postarea pe forum auto translated |
23 |
minutu auto translated |
minute auto translated |
24 |
Blokeatu hiztegian idaztea auto translated |
Blocați scrierea în dicționar auto translated |
25 |
Formatu baliogabea auto translated |
Format invalid auto translated |
26 |
Norbaitek (ziurrenik zuk) zure konturako pasahitza aldatzeko edo berrezartzeko eskatu duelako jaso duzu mezu elektroniko hau auto translated |
Ați primit acest e-mail deoarece cineva (probabil dvs.) a solicitat o modificare sau o resetare a parolei pentru contul dvs auto translated |
27 |
Pasahitza aldaketa/berrezartzea berresteko, jarraitu esteka auto translated |
Pentru a confirma schimbarea/resetarea parolei, vă rugăm să urmați linkul auto translated |
28 |
Pasahitza aldatzeko/berrezartzeko eskatu ez baduzu, modu seguruan ez ikusi egin dezakezu mezu elektroniko honi. auto translated |
Dacă nu ați solicitat o schimbare/resetare a parolei, puteți ignora în siguranță acest e-mail. auto translated |
29 |
Izen osoa auto translated |
Numele complet auto translated |
30 |
Lehenengo 500 esaldi erakusten auto translated |
Afișează primele 500 de expresii auto translated |
31 |
Morfologia-analisia auto translated |
Analiza morfologică auto translated |
32 |
Posta elektroniko helbidea auto translated |
Adresa de e-mail auto translated |
33 |
Pasahitza auto translated |
Parola auto translated |
34 |
Berretsi auto translated |
A confirma auto translated |
35 |
Zure helbide elektronikoa egiaztatzeko mezu hau jaso duzu auto translated |
Ați primit acest mesaj pentru a vă verifica adresa de e-mail auto translated |
36 |
Zure helbide elektronikoa egiaztatzeko, jarraitu esteka hau: auto translated |
Pentru a vă verifica adresa de e-mail, vă rugăm să urmați linkul: auto translated |
37 |
Egiaztapen-mezu hau eskatu ez baduzu, segurtasunez ez ikusi egin dezakezu. auto translated |
Dacă nu ați solicitat acest e-mail de verificare, îl puteți ignora în siguranță. auto translated |
38 |
Saioa hasteko, zure nabigatzaileak cookieak onartu behar ditu auto translated |
Pentru a vă conecta, browserul dvs. trebuie să accepte module cookie auto translated |
39 |
hiztegia auto translated |
dicţionar auto translated |
40 |
Sartu hitz edo esaldi bat auto translated |
Introduceți un cuvânt sau o expresie auto translated |
41 |
Irakasgaien arloen zerrenda auto translated |
Lista domeniilor de subiecte auto translated |
42 |
Erabiltzailea auto translated |
Utilizator auto translated |
43 |
Datuak behar bezala prozesatu dira auto translated |
Datele au fost procesate cu succes auto translated |
44 |
Balizko akatsak markatu ziren auto translated |
Au fost marcate posibile erori auto translated |
45 |
Hasi saioa zure kontuan auto translated |
Conectați-vă la contul dvs auto translated |
46 |
Izena auto translated |
Nume auto translated |
47 |
Izena eman auto translated |
Inregistreaza-te auto translated |
48 |
E-posta edo pasahitza ahaztu al duzu? auto translated |
Ați uitat adresa de e-mail sau parola? auto translated |
49 |
Arazoak dituzu foroan saioa hasteko edo erabiltzeko? auto translated |
Întâmpinați probleme cu conectarea sau utilizarea forumului? auto translated |
50 |
Gogoratu nazazu gailu honetan auto translated |
Ține minte pe acest dispozitiv auto translated |
51 |
Hasi saioa auto translated |
Conectare auto translated |
52 |
Saioa hasi behar duzu foroan argitaratzeko auto translated |
Trebuie să fii autentificat pentru a posta pe forum auto translated |
53 |
Idatzi gaiaren izena (edo horren zati bat). Gai-izen laburrak edo laburtuak onartzen dira auto translated |
Introduceți un nume de subiect (sau o parte a acestuia). Sunt acceptate nume de subiecte scurte/abreviate auto translated |
54 |
Bilatu auto translated |
Căutare auto translated |
55 |
Eman iezadazu mezu elektroniko bidez erantzun berriei buruz auto translated |
Anunțați-mă prin e-mail cu privire la noile răspunsuri auto translated |
56 |
idatzi laguntza behar duzun hitza edo esaldia edo zure arazoaren deskribapen laburra auto translated |
introduceți cuvântul sau expresia cu care aveți nevoie de ajutor sau o descriere foarte scurtă a problemei dvs auto translated |
57 |
Gaia auto translated |
Subiect auto translated |
58 |
Mezua auto translated |
Mesaj auto translated |
59 |
Zuzenketa ortografikoa auto translated |
Verificare a ortografiei auto translated |
60 |
Aurrebista auto translated |
previzualizare auto translated |
61 |
Mesedez, egiaztatu Argitalpen-arauak. Arauak betetzen ez dituzten mezuak abisurik gabe itxiko dira. auto translated |
Vă rugăm să verificați Regulile de postare. Postările care nu respectă regulile vor fi închise fără avertisment. auto translated |
62 |
Gutxienez kontrol-lauki bat markatu behar da auto translated |
Trebuie bifată cel puțin o casetă de selectare auto translated |
63 |
idatzi erabiltzaile-izena auto translated |
introduceți un nume de utilizator auto translated |
64 |
Aukeratu gai-arlo bat (aukerakoa) auto translated |
Alegeți un domeniu (opțional) auto translated |
65 |
Foroaren arauak auto translated |
Regulile forumului auto translated |
66 |
Erantzun testua auto translated |
Text de răspuns auto translated |
67 |
Ez da akatsik aurkitu auto translated |
Nu s-au găsit erori auto translated |
68 |
Bidali erantzuna auto translated |
Raspunde auto translated |
69 |
Erantzun data auto translated |
Data răspunsului auto translated |
70 |
Gune honek EDIC eta KANJIDIC hiztegi-fitxategiak erabiltzen ditu. Fitxategi hauek Hiztegi Elektronikoaren Ikerketa eta Garapen Taldearen jabetzakoak dira, eta Taldearen lizentziapean erabiltzen dira. auto translated |
Acest site folosește fișierele de dicționar EDICT și KANJIDIC. Aceste fișiere sunt proprietatea Grupului de cercetare și dezvoltare a dicționarului electronic și sunt utilizate sub licența a grupului. auto translated |
71 |
Gaiak auto translated |
Subiecte auto translated |
72 |
Erantzunak auto translated |
Răspunsuri auto translated |
73 |
guztira auto translated |
total auto translated |
74 |
Bilatu erabiltzaile-izena auto translated |
Căutați numele de utilizator auto translated |
75 |
Ordeztu koma puntu eta koma batekin hainbat itzulpen bereizteko auto translated |
Înlocuiți virgula cu punct și virgulă pentru a introduce mai multe traduceri separate auto translated |
76 |
Erabiltzaile-izen honek ez du balio edo ez da existitzen auto translated |
Acest nume de utilizator nu este valid sau nu există auto translated |
77 |
Mezu pribatuak erregistratutako erabiltzaileei soilik bidali ahal zaizkie auto translated |
Mesajele private pot fi trimise numai utilizatorilor înregistrați auto translated |
78 |
Mesedez, egiaztatu erabiltzaile-izena auto translated |
Vă rugăm să verificați numele de utilizator auto translated |
79 |
Erregistroa edo pasahitza berrezartzeko eskaera ez da aurkitu auto translated |
Cererea de înregistrare sau de resetare a parolei nu a fost găsită auto translated |
80 |
Mesedez, bidali berriro pasahitza auto translated |
Vă rugăm să trimiteți din nou parola auto translated |
81 |
Itzulpena auto translated |
Traducere auto translated |
82 |
Pasahitz berria auto translated |
Parolă Nouă auto translated |
83 |
Errepikatu pasahitza auto translated |
Repetați parola auto translated |
84 |
Erabiltzaileen bilaketa auto translated |
Căutare utilizator auto translated |
85 |
Sarrera bikoiztuak zerrendatik kendu dira auto translated |
Intrările duplicat au fost eliminate din listă auto translated |
86 |
Berrezarri pasahitza auto translated |
Reseteaza parola auto translated |
87 |
Informazio Gehigarria auto translated |
Informații suplimentare auto translated |
88 |
Mezu elektroniko hau jaso duzu zure erregistroa osatzeko auto translated |
Ați primit acest e-mail pentru a vă finaliza înregistrarea auto translated |
89 |
Zure erregistroa berresteko, egin klik hurrengo estekan: auto translated |
Pentru a vă confirma înregistrarea, vă rugăm să faceți clic pe următorul link: auto translated |
90 |
Multitran konturik sortu ez baduzu, modu seguruan ez ikusi egin dezakezu mezu elektroniko honi. Ez da ekintzarik behar. auto translated |
Dacă nu ați creat un cont Multitran, puteți ignora în siguranță acest e-mail. Nu este necesară nicio acțiune. auto translated |
91 |
Zure IP helbidea zerrendan dago auto translated |
Adresa dvs. IP este listată pe auto translated |
92 |
Andrei Pominov auto translated |
Andrei Pominov auto translated |
93 |
Ezarpenak auto translated |
Setări auto translated |
94 |
Bistaratu itzulpenak hiperesteka gisa auto translated |
Afișați traducerile ca hyperlinkuri auto translated |
95 |
Erakutsi bigarren bilaketa-barra orriaren behealdean auto translated |
Afișați a doua bară de căutare în partea de jos a paginii auto translated |
96 |
Bilatu automatikoki esaldi paraleloetan auto translated |
Căutați automat în propoziții paralele auto translated |
97 |
Bilatu automatikoki hizkuntza bikote guztietan auto translated |
Căutați automat în toate perechile de limbi auto translated |
98 |
Gorde nire azken bilaketen historia hiztegian auto translated |
Păstrați un istoric al căutărilor mele recente în dicționar auto translated |
99 |
Garbitu bilaketa-barra automatikoki auto translated |
Ștergeți automat bara de căutare auto translated |
100 |
Bistaratu goitibeherako zerrenda bat datozen emaitzekin Bilaketa-barran idazten duzunean auto translated |
Afișați lista derulantă cu rezultate care se potrivesc atunci când introduceți text în bara de căutare auto translated |
101 |
Erakutsi ahoskera auto translated |
Arată pronunția auto translated |
102 |
Foroko hari kopurua orrialde bakoitzeko auto translated |
Numărul de subiecte pe forum pe pagină auto translated |
103 |
Foroa freskatzeko tartea (minututan) auto translated |
Interval de reîmprospătare a forumului (în minute) auto translated |
104 |
Esteka azkarrak sareko hiztegietara eta beste auto translated |
Link-uri rapide către dicționare online și multe altele auto translated |
105 |
Pasahitz okerra auto translated |
Parola incorecta auto translated |
106 |
Egiaztatu teklatuaren diseinua eta ziurtatu maiuskulak desaktibatuta dagoela auto translated |
Verificați aspectul tastaturii și asigurați-vă că blocarea majusculelor este dezactivată auto translated |
107 |
Ezabatu auto translated |
Șterge auto translated |
108 |
Zure kontua blokeatu egin da auto translated |
Contul dvs. a fost blocat auto translated |
109 |
automatikoki auto translated |
automat auto translated |
110 |
izena auto translated |
substantiv auto translated |
111 |
Dagoeneko badago interfaze-katearen balio hau auto translated |
Această valoare a șirului de interfață există deja auto translated |
112 |
Interfaze-katea auto translated |
Șir de interfață auto translated |
113 |
izena, maskulinoa auto translated |
substantiv, masculin auto translated |
114 |
izena, femeninoa auto translated |
substantiv, feminin auto translated |
115 |
izena, neutroa auto translated |
substantiv, neutru auto translated |
116 |
izena, plurala auto translated |
substantiv, plural auto translated |
117 |
izenlaguna auto translated |
adjectiv auto translated |
118 |
aditza auto translated |
verb auto translated |
119 |
aditzondoa auto translated |
adverb auto translated |
120 |
izenordaina auto translated |
pronume auto translated |
121 |
preposizio auto translated |
prepoziţie auto translated |
122 |
laburdura auto translated |
abreviere auto translated |
123 |
juntagailua auto translated |
conjuncţie auto translated |
124 |
hiztegia auto translated |
tezaur auto translated |
125 |
aurkituta auto translated |
găsite auto translated |
126 |
Estatistikak auto translated |
Statistici auto translated |
127 |
Erakutsi ordezko iradokizunak auto translated |
Afișați sugestii de înlocuire auto translated |
128 |
Estatistikoki ordezkatu letrak auto translated |
Înlocuiește statistic literele auto translated |
129 |
Ordeztu errusierarako letrak auto translated |
Înlocuiește literele în rusă auto translated |
130 |
Aurrez kargatu irudiak auto translated |
Preîncărcați imagini auto translated |
131 |
irudien aurrebista bizkortzen du auto translated |
accelerează previzualizarea imaginii auto translated |
132 |
Baldintzak gehitu dira auto translated |
Termeni adăugati auto translated |
133 |
lerroak editatuta auto translated |
linii editate auto translated |
134 |
Indizea behar bezala berreraiki da auto translated |
Index reconstruit cu succes auto translated |
135 |
Errore bat gertatu da indizea berreraikitzean auto translated |
Eroare la reconstruirea indexului auto translated |
136 |
Datuak ongi gorde dira auto translated |
Datele au fost salvate cu succes auto translated |
137 |
Azken orrialdera iritsi da auto translated |
Ultima pagină atinsă auto translated |
138 |
hurrengo orrialdea agertzen da auto translated |
este afișată pagina următoare auto translated |
139 |
Zure botoa kendu da auto translated |
Votul dvs. este retras auto translated |
140 |
orrialde hau ondo dago auto translated |
această pagină este OK auto translated |
141 |
kendu zure botoa auto translated |
retrageți-vă votul auto translated |
142 |
bozkatu auto translated |
vot auto translated |
143 |
dagoeneko bozkatua auto translated |
deja votat auto translated |
144 |
Mesedez, bete behar diren eremuak auto translated |
Vă rugăm să completați câmpurile obligatorii auto translated |
145 |
Ez da erabiltzailea aurkitu auto translated |
Utilizator nu a fost găsit auto translated |
146 |
Idatzi errorea auto translated |
Eroare de scriere auto translated |
147 |
errore-kodea auto translated |
cod de eroare auto translated |
148 |
Erantzun berriak iritsi dira auto translated |
Au sosit noi răspunsuri auto translated |
149 |
Argitalpena dagoeneko existitzen da auto translated |
Postarea există deja auto translated |
150 |
Erantzun testua falta da auto translated |
Textul de răspuns lipsește auto translated |
151 |
Foroa auto translated |
forum auto translated |
152 |
Hau da zure erantzuna nolakoa izango den: auto translated |
Iată cum va arăta răspunsul dvs.: auto translated |
153 |
Jarraitu editatzen auto translated |
Continuați editarea auto translated |
154 |
Mezua dagoeneko badago auto translated |
Mesajul există deja auto translated |
155 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
156 |
Gaia/izenburua falta da auto translated |
Lipsește subiectul/titlul auto translated |
157 |
Mezuaren gorputza falta da auto translated |
Corpul mesajului lipsește auto translated |
158 |
hurrengo esaldian erabiltzen da auto translated |
este folosit în următoarea propoziție auto translated |
159 |
Mezu pribatua auto translated |
Mesaj privat pentru auto translated |
160 |
Mezuen aurrebista auto translated |
Previzualizare mesaj auto translated |
161 |
Bidali mezua auto translated |
Postează mesaj auto translated |
162 |
Hari berri bat hasten auto translated |
Incepand un nou thread auto translated |
163 |
Hau posta elektroniko automatizatu bat da. Ez erantzun. auto translated |
Acesta este un e-mail automat. Nu răspunde la asta. auto translated |
164 |
Maitea auto translated |
dragă auto translated |
165 |
Multitran foro batean zure hariari erantzun berri bat dago auto translated |
Există un nou răspuns la subiectul tău pe un forum Multitran auto translated |
166 |
Bertatik auto translated |
Din auto translated |
167 |
Hariaren erantzun guztiak ikusteko, mesedez bisitatu auto translated |
Pentru a vedea toate răspunsurile din fir, vă rugăm să vizitați auto translated |
168 |
Ez erantzun mezu elektroniko honi. Jatorrizko mezuari erantzuteko, mesedez bisitatu foroa auto translated |
Nu raspunde la acest email. Pentru a răspunde la mesajul original, vă rugăm să vizitați forumul auto translated |
169 |
Ez da aurkitu mezua auto translated |
Mesajul nu a fost găsit auto translated |
170 |
Orriak auto translated |
Pagini auto translated |
171 |
† Gaia moderatzaileak itxi du † auto translated |
† Subiectul închis de moderator † auto translated |
172 |
Idatzi erantzuna auto translated |
Compuneți un răspuns auto translated |
173 |
Berriro ireki haria auto translated |
Redeschideți firul auto translated |
174 |
Itxi haria auto translated |
Închideți firul auto translated |
175 |
Blokeatu zaituzte auto translated |
Ai fost blocat auto translated |
176 |
orrialde guztiak auto translated |
toate paginile auto translated |
177 |
zerrenda laburra auto translated |
lista finaliștilor auto translated |
178 |
Zerbitzaria mantentze-lanak egiten ari dira eta gunea irakurtzeko moduan funtzionatzen ari da. Mesedez, begiratu berriro geroago. auto translated |
Serverul este în curs de întreținere și site-ul funcționează în modul numai citire. Vă rugăm să reveniți mai târziu. auto translated |
179 |
✎ Hari berria auto translated |
✎ Un fir nou auto translated |
180 |
Ikuspegiak auto translated |
Vizualizări auto translated |
181 |
Ordenatu erantzun dataren arabera auto translated |
Sortați după data răspunsului auto translated |
182 |
Ordenatu izenaren arabera auto translated |
Sorteaza dupa nume auto translated |
183 |
Ordenatu gaiaren dataren arabera auto translated |
Sortați după data subiectului auto translated |
184 |
Foroa hutsik dago auto translated |
Forumul este gol auto translated |
185 |
guztiak auto translated |
toate auto translated |
186 |
Mezu pribatua auto translated |
Mesaj privat auto translated |
187 |
tik auto translated |
din auto translated |
188 |
rentzat auto translated |
pentru auto translated |
189 |
nire erantzunak auto translated |
raspunsurile mele auto translated |
190 |
animatu auto translated |
anima auto translated |
191 |
bizigabea auto translated |
neînsufleţit auto translated |
192 |
maskulinoa auto translated |
masculin auto translated |
193 |
femeninoa auto translated |
feminin auto translated |
194 |
neutroa auto translated |
neutru auto translated |
195 |
bakarra bakarra auto translated |
numai singular auto translated |
196 |
plurala bakarrik auto translated |
numai la plural auto translated |
197 |
aldaezina auto translated |
invariabil auto translated |
198 |
perfektua auto translated |
perfect auto translated |
199 |
inperfektibo auto translated |
imperfectiv auto translated |
200 |
mugagabea auto translated |
nedefinită auto translated |
201 |
behin betikoa auto translated |
hotărât auto translated |
202 |
izenordaina auto translated |
pronom auto translated |
203 |
laburra auto translated |
mic de statura auto translated |
204 |
konparatiboa auto translated |
comparativ auto translated |
205 |
Artikulu auto translated |
articol auto translated |
206 |
partikula auto translated |
particulă auto translated |
207 |
hitzaren forma auto translated |
forma cuvantului auto translated |
208 |
interjekzioa auto translated |
interjecţie auto translated |
209 |
predikatiboa auto translated |
predicativ auto translated |
210 |
zenbaki kardinala auto translated |
numar cardinal auto translated |
211 |
orainaldiko partizipioa auto translated |
participiu prezent auto translated |
212 |
zenbaki ordinala auto translated |
Numar ordinal auto translated |
213 |
hizkeraren zati berezia auto translated |
parte specială a discursului auto translated |
214 |
Ez da hautatua auto translated |
Nu a fost ales auto translated |
215 |
Mesedez, idatzi helbide elektroniko bat auto translated |
Vă rugăm să introduceți o adresă de email auto translated |
216 |
Helbide elektroniko berriak ezin du izan zure uneko helbide elektronikoaren berdina auto translated |
Noua adresă de e-mail nu poate fi aceeași cu adresa dvs. de e-mail actuală auto translated |
217 |
Mezu elektroniko hau Multitran kontuarekin lotutako helbide elektronikoa aldatzeko eskatu duzulako jaso duzu auto translated |
Ați primit acest e-mail deoarece ați solicitat schimbarea adresei de e-mail asociată contului dvs. Multitran auto translated |
218 |
Posta elektronikoaren aldaketa berresteko, jarraitu esteka auto translated |
Pentru a confirma modificarea e-mailului, vă rugăm să urmați linkul auto translated |
219 |
Aldaketa hau eskatu ez baduzu, modu seguruan ez ikusi egin dezakezu mezu elektroniko honi. Ez da ekintzarik behar. auto translated |
Dacă nu ați solicitat această modificare, puteți ignora acest e-mail în siguranță. Nu este necesară nicio acțiune. auto translated |
220 |
Dagoeneko bidali da mezua, mesedez begiratu zure posta elektronikoa auto translated |
Mesajul a fost deja trimis, vă rugăm să vă verificați e-mailul auto translated |
221 |
Beste berrespen-mezu elektroniko bat eska dezakezu hemen auto translated |
Puteți solicita un alt e-mail de confirmare în auto translated |
222 |
Mesedez, sar ezazu helbide elektroniko egokia auto translated |
Vă rugăm să introduceți o adresă de email validă auto translated |
223 |
Egiaztapen-mezu bat bidali dugu zuk emandako helbidera auto translated |
Am trimis un e-mail de verificare la adresa pe care ați furnizat-o auto translated |
224 |
Mesedez, egiaztatu zure posta eta jarraitu mezuko esteka auto translated |
Vă rugăm să vă verificați e-mailul și să urmați linkul din mesaj auto translated |
225 |
Mesedez, idatzi erabiltzaile-izen bat auto translated |
Va rugam sa introduceti un nume de utilizator auto translated |
226 |
Ez da erabiltzaile-izena aurkitu auto translated |
Numele de utilizator nu a fost găsit auto translated |
227 |
Erabiltzaile izena badago jada auto translated |
nume de utilizator deja existent auto translated |
228 |
Dagoeneko oso antzeko erabiltzaile-izen bat existitzen da. Mesedez, aukeratu beste erabiltzaile-izen bat auto translated |
Un nume de utilizator foarte asemănător există deja. Vă rugăm să alegeți un alt nume de utilizator auto translated |
229 |
Mesedez, idatzi helbide elektroniko bat auto translated |
Vă rugăm să introduceți o adresă de email auto translated |
230 |
Helbide elektronikoa ez da aurkitu auto translated |
Adresa de e-mail nu a fost găsită auto translated |
231 |
Helbide elektroniko hau beste erabiltzaile batek erabiltzen du dagoeneko. Mesedez, saiatu beste helbide elektroniko batekin auto translated |
Această adresă de e-mail este deja folosită de un alt utilizator. Vă rugăm să încercați o altă adresă de e-mail auto translated |
232 |
Mesedez, sartu pasahitz bat auto translated |
Vă rugăm să introduceți o parolă auto translated |
233 |
Pasahitzak ez datoz bat auto translated |
parolele nu se potrivesc auto translated |
234 |
Posta elektronikoaren egiaztapena: erabiltzaile-izena ez da aurkitu auto translated |
Verificare e-mail: numele de utilizator nu a fost găsit auto translated |
235 |
Behar bezala egiaztatu duzu zure helbide elektronikoa auto translated |
Ați verificat cu succes adresa de e-mail auto translated |
236 |
Sartu helbide elektroniko berria auto translated |
Introduceți o nouă adresă de e-mail auto translated |
237 |
Mesedez, egiaztatu zure helbide elektronikoa auto translated |
Vă rog să vă verificați adresa de email auto translated |
238 |
Ezin izan da aurkitu erabiltzaile-izen eta helbide elektroniko hori duen kontu bat auto translated |
Nu a putut fi găsit un cont cu acel nume de utilizator și e-mail auto translated |
239 |
Pasahitz aldaketa: erabiltzaile-izena ez da aurkitu auto translated |
Schimbarea parolei: numele de utilizator nu a fost găsit auto translated |
240 |
Pasahitza behar bezala aldatu da auto translated |
parola a fost schimbată cu succes auto translated |
241 |
Pasahitza berrezarri auto translated |
Resetare parola auto translated |
242 |
Mesedez, idatzi zure erabiltzaile-izena edo helbide elektronikoa auto translated |
Vă rugăm să introduceți numele dvs. de utilizator sau adresa de e-mail auto translated |
243 |
Arrakastaz erregistratu zara Multitran-en auto translated |
V-ați înregistrat cu succes pe Multitran auto translated |
244 |
Kontu bat sortu auto translated |
Creați un cont auto translated |
245 |
Hautatu editatzeko itzulpena auto translated |
Selectați o traducere de editat auto translated |
246 |
Hautatu ezabatzeko itzulpen bat auto translated |
Selectați o traducere de șters auto translated |
247 |
Ez da aurkitu gaiari buruzko sarrerarik auto translated |
Nu s-au găsit intrări pentru subiect auto translated |
248 |
Gaiaren baldintzak auto translated |
Termeni pentru subiect auto translated |
249 |
Izen laburra auto translated |
Nume scurt auto translated |
250 |
Koma detektatu da auto translated |
S-a detectat virgula auto translated |
251 |
Aukeratu zer gertatuko den hurrengo: auto translated |
Alege ce se întâmplă în continuare: auto translated |
252 |
itzulpena koma batekin auto translated |
traducerea cu virgulă auto translated |
253 |
itzulpen bereiziak auto translated |
traduceri separate auto translated |
254 |
Itzuli ediziora auto translated |
Reveniți la editare auto translated |
255 |
Erabili puntu eta koma iturri-termino beraren itzulpen anitz sartzeko auto translated |
Folosiți punct și virgulă pentru a introduce mai multe traduceri pentru același termen sursă auto translated |
256 |
Hitz (edo hitz) ezezagun bat aurkitu da: auto translated |
A găsit un cuvânt (sau cuvinte) necunoscut: auto translated |
257 |
Hau baliozko hitza da / ortografia zuzena da auto translated |
Acesta este un cuvânt valid / ortografia este corectă auto translated |
258 |
sarrera gorde auto translated |
salvați intrarea auto translated |
259 |
Ezin da gorde: termino hau beste erabiltzaile batek gehitu du auto translated |
Nu se poate salva: acest termen a fost adăugat de un alt utilizator auto translated |
260 |
Sarrera behar bezala gorde da auto translated |
Intrarea a fost salvată auto translated |
261 |
Parentesiak ez datoz bat auto translated |
Paranteze nepotrivite auto translated |
262 |
Errorea auto translated |
Eroare auto translated |
263 |
Ezin da hiztegian aldaketarik idatzi. Begiratu berriro geroago. Hau ikusten ari bazara, ziurrenik zerbitzarian sarrera berriak inportatzen ari gara auto translated |
Nu se pot scrie modificări în dicționar, vă rugăm să reveniți mai târziu. Dacă vedeți acest lucru, cel mai probabil importăm noi intrări pe server auto translated |
264 |
minuskula guztiak egin auto translated |
faceți toate litere mici auto translated |
265 |
Komaz mugatutako sarrera-zatiak dagoeneko existitzen dira hiztegian auto translated |
Părțile de intrare delimitate prin virgulă există deja în dicționar auto translated |
266 |
Ezin zaio hautatutako hizketa-zatia esleitu hitz honi auto translated |
Nu se poate atribui partea de vorbire selectată acestui cuvânt auto translated |
267 |
Ezin izan da hizketa zatia aldatu auto translated |
Nu s-a putut schimba o parte din vorbire auto translated |
268 |
Hizketaren zatia ongi aldatu da auto translated |
O parte din vorbire s-a schimbat cu succes auto translated |
269 |
Ez dago aldaketarik gordetzeko auto translated |
Nicio modificare de salvat auto translated |
270 |
Sarrera hau gordetzera zoaz: auto translated |
Sunteți pe cale să salvați următoarea intrare: auto translated |
271 |
Hitzak / ortografia ez du balio. Itzuli eta editatu nire sarrera. auto translated |
Cuvântul/ortografia nu este validă. Reveniți și editați-mi intrarea. auto translated |
272 |
Gai-eremuaren izen ezezaguna auto translated |
Numele subiectului necunoscut auto translated |
273 |
Sarrera hau laburdura bat dela dirudi eta thesaurusean gordeko da auto translated |
Această intrare pare a fi o abreviere și va fi salvată în tezaur auto translated |
274 |
Sarrera berri bat gehitzea auto translated |
Adăugarea unei noi intrări auto translated |
275 |
Editatu sarrera auto translated |
Editați intrarea auto translated |
276 |
Gehituta, data auto translated |
Adăugat de, data auto translated |
277 |
irakurtzen auto translated |
citind auto translated |
278 |
Esanahia auto translated |
Sens auto translated |
279 |
Iradoki gai berri bat auto translated |
Propune un subiect nou auto translated |
280 |
Japoniako ahoskera auto translated |
pronunție japoneză auto translated |
281 |
Mesedez, zehaztu ahoskatzea (latina edo hiragana erabiliz) auto translated |
vă rugăm să specificați pronunția (folosind latină sau hiragana) auto translated |
282 |
egilea auto translated |
autor auto translated |
283 |
Sarrera hau beste erabiltzaile batek gehitu du auto translated |
Această intrare a fost adăugată de un alt utilizator auto translated |
284 |
Ezin dira datu-baseak blokeatu. Saiatu berriro geroago auto translated |
Nu se pot bloca bazele de date. Vă rugăm să încercați din nou mai târziu auto translated |
285 |
Ezabatu ondo auto translated |
Ștergeți cu succes auto translated |
286 |
Sarrera hau ezabatzera zoaz: auto translated |
Sunteți pe cale să ștergeți următoarea intrare: auto translated |
287 |
Ez da hitza aurkitu auto translated |
Cuvântul nu a fost găsit auto translated |
288 |
Mesedez, hautatu ezabatzeko hitz bat auto translated |
Vă rugăm să selectați un cuvânt de șters auto translated |
289 |
Foroko jarduera auto translated |
Activitatea pe forum auto translated |
290 |
Hizkuntza auto translated |
Limba auto translated |
291 |
Hariak auto translated |
Fire auto translated |
292 |
Erabiltzaileak jakinarazitako sarrerak auto translated |
Intrări raportate de utilizator auto translated |
293 |
Erabiltzaileak gehitutako baldintzak auto translated |
Termeni adăugați de utilizator auto translated |
294 |
Deskargatu auto translated |
Descarca auto translated |
295 |
Erabiltzaile izen ezezaguna auto translated |
Nume de utilizator necunoscut auto translated |
296 |
Eguneratu estatistikak auto translated |
Actualizați statisticile auto translated |
297 |
Eroslearen profila auto translated |
Profilul cumpărătorului auto translated |
298 |
Editatu profila auto translated |
Editează profilul auto translated |
299 |
Aldatu pasahitza auto translated |
Schimbaţi parola auto translated |
300 |
Aldatu helbide elektronikoa auto translated |
Schimbați adresa de e-mail auto translated |
301 |
Erabiltzaileek gehitutako baldintzak auto translated |
Termeni adăugați de utilizatori auto translated |
302 |
Baldintzak auto translated |
Termeni auto translated |
303 |
Ez da aurkitu auto translated |
Nu a fost găsit auto translated |
304 |
Sistemak Word, Excel edo web orrietako tabulazio-formatuan dauden glosarioak onartzen ditu. Ziurtatu glosarioak termino berriak dituela. Bilatu glosarioko termino batzuk (esaldi batzuk batez ere) glosarioak prozesatzea merezi duen ikusteko. Wortzetik datuak kopiatzeko: 1. Prestatu taula bat, hizkuntza bakoitzeko zutabe bat. Lerro bakoitzak termino baterako itzulpenak izan behar ditu. Hizkuntza kopurua ez da mugatua. Ez dago zertan hizkuntza-izenak sartu taulako lehen lerroan hizkuntzak automatikoki zehazten baitira. Nolanahi ere, sistemaren beste pantaila batzuetan zutabe bakoitzeko hizkuntzak eskuz aukeratzeko goitibeherako zerrendak daude.Hasierako datuek honela izan behar dute:ordenagailua Rechner ordinateur počítačdata Daten donnée údajZiurtatu Word-eko taula-gelaxkek ez dutela eskuzko lerro-jauzirik edo eskuzko orri-jauzirik eduki, testua webgunera kopiatzean taularen formatua honda dezaketelako. Lerro-jauzi posibleak ikusteko, aktibatu Erakutsi formatu-markak. Karaktere hauek taulatik kentzeko, ireki Bilatu eta Ordezkatu elkarrizketa-koadroa, hautatu Gehiago, Berezia (goibeherako zerrenda) eta aukeratu "Eskuzko lerro-jauzi" zerrendatik. Ordeztu karaktere hau fitxategian zehar zuriune bakar batekin. Era berean, egiaztatu beste formateatu ikur batzuk goitibeherako zerrendan.2. Hautatu eta kopiatu taula osoa arbelean.3. Itsatsi testua Multitran webguneko glosarioko testu-eremuan eta sakatu Prozesua. Sistemak gutxieneko testu-prozesamendu batzuk onartzen ditu: 1. Terminoen sinonimoak (halakorik badago) puntu eta komaz mugatzen dira. Komak hizkuntza gramatikak eskatzen duenean bakarrik erabili behar dira, baina ez termino baten itzulpen desberdinak bereizteko. Puntu eta koma aukera egokia da horretarako. Sistemak edozein komak markatuko ditu berrikusteko eta puntu eta komaz eskuz ordezkatzeko.ordenagailua, ordenagailu digitala - okerraordenagailua ; ordenagailu digitala - zuzena 2. Sinonimoak automatikoki zabalduko diren kortxete artean jar daitezke, aurreko hitza ordezkatuz:[etxeko] ordenagailu pertsonala
pertsonal gisa hedatzen da. ordenagailua; etxeko ordenagailua3. Laburdurak automatikoki ateratzen dira eraikuntza hauetatik: - termino baten ondoren koma eta hitz bakarra larriz jarrita daude:ordenagailu pertsonala, ordenagailualerro gehigarria sortzen duPC -> ordenagailu pertsonala- termino bat maiuskulaz idatzita dagoen hitz batekin jarraitzen du parentesi artean:pertsonala. ordenagailua (PC)lerro gehigarria sortzen duPC -> ordenagailu pertsonala Ideia ona da terminoak minuskula bihurtzea. termino jakin baterako aplikagarria bada. Hobe da Word bezalako kanpoko editoreak erabiltzea glosarioa itxura egokia izan dezan edizio zabala behar bada.Editatzeko zatirik handiena egin ondoren, kopiatu taula webgunera. Egin klik pantailaren behealdean dagoen "Prozesatu" botoian. Testua prozesatu ondoren, zati susmagarriak berrikusteko markatzen dira:- Hitz ezezagunak. Hitz berriak ezezagunak izan daitezke, kasu horretan ez dago zer eginik. Hala ere, akats ortografikoak zuzendu behar dira. Sistemak glosarioko hitz bakoitza bere morfologia datu-basean egiaztatzen du dagokion hizkuntzaren arabera.- Komak (goian azaldu bezala). Ordeztu koma mugatzaile bat puntu eta koma batekin sinonimoen prozesamendu automatikoa leun izateko. Testua azkenean ongi dagoenean, hautatu "Gorde" kontrol-laukia eta sakatu Prozesua. auto translated |
Sistemul acceptă glosare în format delimitat de tabulatori din Word, Excel sau pagini web. Asigurați-vă că glosarul conține termeni noi. Căutați câțiva termeni din glosar (în special expresii) pentru a vedea dacă glosarul merită procesat. Pentru a copia date din Word: 1. Pregătiți un tabel, o coloană pentru fiecare limbă. Fiecare rând ar trebui să conțină traduceri pentru un termen. Numărul de limbi nu este limitat. Nu este nevoie să includeți numele de limbă în prima linie a tabelului, deoarece limbile sunt determinate automat. În orice caz, există liste derulante pentru selectarea manuală a limbilor pentru fiecare coloană pe ecranele ulterioare ale sistemului.Datele inițiale ar trebui să arate după cum urmează:computer Rechner ordinateur počítačdate Daten donnée údajAsigurați-vă că celulele tabelului din Word nu conțin întreruperi de linie manuale sau întreruperi de pagină manuale, deoarece pot distruge formatarea tabelului atunci când copiați textul pe site. Pentru a vedea posibilele întreruperi de linie, activați Afișare marcaje de formatare. Pentru a elimina aceste caractere din tabel, deschideți caseta de dialog Găsiți și înlocuiți, selectați Mai multe, Speciale (listă derulantă) și alegeți „Înruire manuală” din listă. Înlocuiți acest caracter cu un singur spațiu în tot fișierul. Verificați și alte simboluri de formatare din lista verticală Specială.2. Selectați și copiați întregul tabel în clipboard.3. Lipiți textul în câmpul de text glosar de pe site-ul web Multitran și faceți clic pe Procesare. Sistemul acceptă o procesare minimă a textului: 1. Sinonimele termenilor (dacă există) sunt delimitate prin punct și virgulă. Virgulele ar trebui folosite numai atunci când este cerut de gramatica limbii, dar nu pentru a separa diferite traduceri ale unui termen. Punctul și virgulă este alegerea potrivită pentru asta. Sistemul va marca orice virgule pentru examinare și posibilă înlocuire manuală cu punct și virgulă.calculator, computer digital - incorectcalculator ; computer digital - corect 2. Sinonimele pot fi puse între paranteze pătrate care vor fi extinse automat, înlocuind cuvântul precedent:personal [home] computerse extinde capersonal calculator; computer de acasă3. Abrevierile sunt extrase automat din următoarele construcții: - un termen este urmat de o virgulă și un singur cuvânt cu majuscule:calculator personal, PCcreează o linie suplimentarăPC -> computer personal- un termen este urmat de un cuvânt cu majuscule între paranteze:personal computer (PC)creează o linie suplimentarăPC -> computer personal Este o idee bună să convertiți termenii în litere mici dacă este cazul pentru un anumit termen. Este mai bine să folosiți editori externi, cum ar fi Word, dacă este necesară o editare extinsă pentru a face glosarul să arate corect.După ce cea mai mare parte a editării este finalizată, copiați tabel către site-ul web. Faceți clic pe butonul „Procesează” din partea de jos a ecranului. După procesarea textului, porțiunile suspecte sunt marcate pentru examinare:- Cuvinte necunoscute. Acestea pot fi cuvinte noi necunoscute, caz în care nu este nimic de făcut. Cu toate acestea, orice greșeală de ortografie trebuie corectată. Sistemul verifică fiecare cuvânt din glosar din baza sa de morfologie pentru limba respectivă.- Virgule (așa cum este descris mai sus). Înlocuiți orice virgulă de delimitare cu un punct și virgulă pentru o procesare automată ușoară a sinonimelor. Când textul este în sfârșit OK, bifați caseta de selectare „Salvare” și faceți clic pe Procesare. auto translated |
305 |
hizkeraren zatia auto translated |
parte de vorbire auto translated |
306 |
Epea auto translated |
Termen auto translated |
307 |
Sartu zure iruzkina auto translated |
Introdu comentariul tău auto translated |
308 |
Beste hiztegi batzuetan auto translated |
În alte dicționare auto translated |
309 |
Eman errore bat auto translated |
Raportați o eroare auto translated |
310 |
Sarrera debekatua auto translated |
Acces interzis auto translated |
311 |
Sartu zure errore-txostena auto translated |
Introduceți raportul de eroare auto translated |
312 |
Dagoeneko gorde da errore-txostena auto translated |
Raportul de eroare a fost deja salvat auto translated |
313 |
Errore-txostena behar bezala gorde da auto translated |
Raportul de eroare a fost salvat cu succes auto translated |
314 |
Ez da aurkitu aurrizkien datu-basea auto translated |
Baza de date cu prefixuri nu a fost găsită auto translated |
315 |
Ez da aldaerarik aurkitu auto translated |
Nu s-au găsit variante auto translated |
316 |
Ez dago aurrizkia duen hitzik auto translated |
Nu există cuvinte cu prefixul dat auto translated |
317 |
Ez da hiztegia aurkitu auto translated |
Dicţionar not found auto translated |
318 |
Hitza auto translated |
Cuvânt auto translated |
319 |
Testuan zenbatu auto translated |
Numărați în text auto translated |
320 |
Ezarpenak gorde dira auto translated |
Setari Salvate auto translated |
321 |
Bilaketa-historia hutsik dago. Markatu Gorde nire bilaketen historia kontrol-laukia Ezarpenak atalean eta egin bilaketa batzuk hiztegian. auto translated |
Istoricul căutărilor este gol. Bifați caseta de selectare Păstrați un istoric al căutărilor mele din Setări și efectuați câteva căutări în dicționar. auto translated |
322 |
Azken bilaketa-historia auto translated |
Istoricul căutărilor recente ale auto translated |
323 |
Esteka azkarrak sareko hiztegietara, bilatzaileetara eta beste webgune erabilgarriak auto translated |
Legături rapide către dicționare online, motoare de căutare și alte site-uri web utile auto translated |
324 |
Une honetan hautatutako estekak (egin klik zerrendatik kentzeko) auto translated |
Link-uri selectate în prezent (faceți clic pentru a elimina din listă) auto translated |
325 |
Eskuragarri dauden estekak auto translated |
Link-uri disponibile auto translated |
326 |
Erabiltzaile anonimoa auto translated |
Utilizator anonim auto translated |
327 |
Zergatik erregistratu? auto translated |
De ce să te înregistrezi? auto translated |
328 |
Bilaketa denbora igaro da. Saiatu berriro mesedez auto translated |
Căutarea a expirat. Vă rugăm să încercați din nou auto translated |
329 |
\nUne honetan gaituta dauden esteken zerrenda: auto translated |
\nLista linkurilor activate în prezent: auto translated |
330 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
331 |
Zehaztu gutxienez bi letra auto translated |
Specificați cel puțin două litere auto translated |
332 |
Hitz gehiegi aurkitu dira auto translated |
S-au găsit prea multe cuvinte auto translated |
333 |
Hitz kopurua auto translated |
Număr de cuvinte auto translated |
334 |
Pasahitz saiakera gehiegi. Saiatu berriro minutu batean auto translated |
Prea multe încercări de parolă. Vă rugăm să reîncercați într-un minut auto translated |
335 |
Fitxategia ez da aurkitu auto translated |
Fișierul nu a fost găsit auto translated |
336 |
Mesedez, sartu zure pasahitza auto translated |
Va rugam sa introduceti parola auto translated |
337 |
Erabiltzaile edo pasahitz okerra auto translated |
nume de utilizator sau parola incorecte auto translated |
338 |
Sinonimoak auto translated |
Sinonime auto translated |
339 |
Sarrera kopurua auto translated |
Numărul de intrări auto translated |
340 |
Editatu esaldia auto translated |
Editați propoziția auto translated |
341 |
Gehitu esaldia datu-basera auto translated |
Adăugați o propoziție la baza de date auto translated |
342 |
Gehitu auto translated |
Adăuga auto translated |
343 |
Mezua ezkutatuta auto translated |
Mesaj ascuns auto translated |
344 |
Mezua leheneratu da auto translated |
Mesaj restaurat auto translated |
345 |
Erabiltzailearen mezua auto translated |
Mesaj utilizator auto translated |
346 |
Idatzi mezu bat auto translated |
Compune un mesaj auto translated |
347 |
Zure izena auto translated |
Numele dumneavoastră auto translated |
348 |
Sartu zure mezua auto translated |
Introduceți mesajul dvs auto translated |
349 |
Sarrera dagoeneko badago auto translated |
Intrarea există deja auto translated |
350 |
Hariak hasita auto translated |
Firele începute de auto translated |
351 |
erabiltzailearen mezuak dituzten hariak auto translated |
Subiecte care conțin postări de auto translated |
352 |
ez da ezer aurkitu auto translated |
nimic gasit auto translated |
353 |
Erabiltzaile honek ez ditu Multitran bidez mezuak onartzen auto translated |
Acest utilizator nu acceptă mesaje prin Multitran auto translated |
354 |
Mezua bidali zaio erabiltzaileari auto translated |
Mesajul a fost trimis utilizatorului auto translated |
355 |
Egun honetako daturik ez. Hurbilen dagoen eguna: auto translated |
Nu există date pentru această zi. Cea mai apropiată zi: auto translated |
356 |
sarrerak auto translated |
intrări auto translated |
357 |
Ezabatu da auto translated |
Șters auto translated |
358 |
Ez da debekua aurkitu auto translated |
Ban nu a fost găsit auto translated |
359 |
Erabiltzailearen IP helbideak auto translated |
Adresele IP ale utilizatorului auto translated |
360 |
Ez da aurkitu IP helbide hauetarako daturik auto translated |
Nu s-au găsit date pentru aceste adrese IP auto translated |
361 |
akatsen txostenak auto translated |
rapoarte de eroare auto translated |
362 |
Data auto translated |
Data auto translated |
363 |
Iradokitako ekintzak: auto translated |
Actiuni sugerate: auto translated |
364 |
Ekintza data auto translated |
Data acțiunii auto translated |
365 |
Debekatu esparrua auto translated |
Interzicerea domeniului de aplicare auto translated |
366 |
Mota auto translated |
Tip auto translated |
367 |
Iraungitze data auto translated |
Data expirării auto translated |
368 |
Emaitza auto translated |
Rezultat auto translated |
369 |
2. mota auto translated |
Tip 2 auto translated |
370 |
Debekua badago jada auto translated |
Interdicția există deja auto translated |
371 |
Debekua ezabatu da auto translated |
Ban a fost șters auto translated |
372 |
Debekuaren iraungitze data auto translated |
Data expirării interzicerii auto translated |
373 |
Arrazoia auto translated |
Motiv auto translated |
374 |
Multitran hiztegia auto translated |
Dicționar multitran auto translated |
375 |
Ongi etorri auto translated |
Bine ati venit auto translated |
376 |
Amaitu saioa auto translated |
Sign out auto translated |
377 |
Hiztegia auto translated |
Dicţionar auto translated |
378 |
Erosi auto translated |
Cumpără auto translated |
379 |
Bisita-liburua auto translated |
Cartea de oaspeti auto translated |
380 |
Kontaktuak auto translated |
Contacte auto translated |
381 |
Laguntza behar dut honako hau itzultzeko auto translated |
Am nevoie de ajutor pentru a traduce următoarele auto translated |
382 |
Esaldia auto translated |
Fraza auto translated |
383 |
Eskerrikasko aldez aurretik auto translated |
Vă mulțumesc anticipat auto translated |
384 |
galdetu foroan auto translated |
intreaba pe forum auto translated |
385 |
Esaldietan aurkitu auto translated |
Găsit în fraze auto translated |
386 |
hitz indibidualak bakarrik aurkitu dira auto translated |
găsite doar cuvinte individuale auto translated |
387 |
beste hizkuntza batzuetan aurkitzen da auto translated |
găsite în alte limbi auto translated |
388 |
esaldietara auto translated |
la fraze auto translated |
389 |
gaiak auto translated |
subiecte auto translated |
390 |
hizkuntzak auto translated |
limbi auto translated |
391 |
goiko aldera auto translated |
sus auto translated |
392 |
itzulpenaren fidagarritasuna auto translated |
fiabilitatea traducerii auto translated |
393 |
ikusi ere auto translated |
Vezi si auto translated |
394 |
ikusi auto translated |
vedea auto translated |
395 |
Egin klik okerreko sarreran auto translated |
Faceți clic pe intrarea eronată auto translated |
396 |
eta auto translated |
și auto translated |
397 |
Erregistratutako erabiltzaileek soilik erabil dezakete funtzio hau. Mesedez, erregistratu edo hasi saioa zure kontuan auto translated |
Numai utilizatorii înregistrați pot folosi această funcție. Vă rugăm să vă înregistrați sau să vă conectați la contul dvs auto translated |
398 |
Ez da bat etortze zehatza aurkitu auto translated |
Potrivirea exactă nu a fost găsită auto translated |
399 |
partida zehatzak soilik auto translated |
doar potriviri exacte auto translated |
400 |
forma guztiak auto translated |
toate formele auto translated |
401 |
glosarioa auto translated |
glosar auto translated |
402 |
gairako auto translated |
pentru subiect auto translated |
403 |
duten auto translated |
conținând auto translated |
404 |
Ez da terminorik aurkitu auto translated |
Nu s-au găsit termeni auto translated |
405 |
Aplikatu zure IP helbidea ezabatzeko zerrendatik auto translated |
Aplicați pentru a vă șterge adresa IP din listă auto translated |
406 |
Eremua hutsik dago auto translated |
Câmpul este gol auto translated |
407 |
Egiaztatu balioa auto translated |
Verificați valoarea auto translated |
408 |
hizkuntza okerra auto translated |
limba greșită auto translated |
409 |
itzulpena beste hizkuntzetara auto translated |
traducere în alte limbi auto translated |
410 |
Hiztegia hutsik dago auto translated |
Dicționarul este gol auto translated |
411 |
Hitz honen definizioa ezagutzen baduzu, pentsa ezazu tesauroan gehitzea auto translated |
Dacă cunoașteți definiția acestui cuvânt, luați în considerare adăugarea lui la tezaur auto translated |
412 |
Badakizu hitz honen itzulpena? Gehitu hiztegira auto translated |
Știți traducerea acestui cuvânt? Adăugați-l în dicționar auto translated |
413 |
Badakizu esaldi honen esanahia? Gehitu thesaurusera auto translated |
Știți sensul acestei fraze? Adăugați-l la tezaur auto translated |
414 |
Esaldi honen itzulpena ezagutzen al duzu? Gehitu hiztegira auto translated |
Știți traducerea acestei fraze? Adăugați-l în dicționar auto translated |
415 |
sartu izen bat auto translated |
introduceți un nume auto translated |
416 |
izen hau eskuragarri dago auto translated |
acest nume este disponibil auto translated |
417 |
izen hau hartzen da auto translated |
acest nume este luat auto translated |
418 |
Editatu auto translated |
Editați | × auto translated |
419 |
Mahaigaineko ikuspegia auto translated |
Vizualizare desktop auto translated |
420 |
Mugikorreko ikuspegia auto translated |
Vizualizare mobilă auto translated |
421 |
Ez da sarrera aurkitu auto translated |
Intrarea nu a fost găsită auto translated |
422 |
Iradoki auto translated |
Sugera auto translated |
423 |
Mesedez, idatzi erabiltzaile-izen bat auto translated |
Va rugam sa introduceti un nume de utilizator auto translated |
424 |
Bilatu laburdura auto translated |
Căutați abrevierea auto translated |
425 |
foroan aurkitu auto translated |
gasit pe forum auto translated |
426 |
Historia editatzea auto translated |
Editarea istoricului auto translated |
427 |
Jarri harremanetan administratzailearekin auto translated |
Contactați administratorul auto translated |
428 |
Ezabatu errore-txostena auto translated |
Ștergeți raportul de eroare auto translated |
429 |
Errore-txostena ezabatu da auto translated |
Raportul de eroare a fost șters auto translated |
430 |
Erabiltzaile eskubide nahikorik ez auto translated |
Drepturi de utilizator insuficiente auto translated |
431 |
Interfaze hizkuntza auto translated |
Limbajul interfeței auto translated |
432 |
Hautatu auto translated |
Selectați auto translated |
433 |
Zure eskaera administratzaileari bidaliko zaio auto translated |
Solicitarea ta va fi trimisă administratorului auto translated |
434 |
Aukeratu hizkuntza bat auto translated |
Selectați o limbă auto translated |
435 |
Interfazearen itzulpena auto translated |
Traducerea interfeței auto translated |
436 |
Interfazea hizkuntza berri batera itzultzen lagun dezakezu auto translated |
Puteți ajuta la traducerea interfeței într-o nouă limbă auto translated |
437 |
Datuak administratzaileari bidali zaizkio auto translated |
Datele au fost trimise administratorului auto translated |
438 |
Eskerrik asko auto translated |
Mulțumesc auto translated |
439 |
sinbolo bikoiztua auto translated |
simbol duplicat auto translated |
440 |
ikur baliogabea auto translated |
simbol invalid auto translated |
441 |
Ezabatu debekua auto translated |
Șterge interdicția auto translated |
442 |
Kodeen deskribapenak japonierazko hiztegian auto translated |
Descrierile codurilor în dicționarul japonez auto translated |
443 |
beste hizkuntzetatik itzulpena auto translated |
traducere din alte limbi auto translated |
444 |
Hizkuntza guztiak auto translated |
Toate limbile auto translated |
445 |
Hizkuntza nagusiak auto translated |
Limbi principale auto translated |
446 |
Itzulpenak dituzten hizkuntzak auto translated |
Limbi cu traduceri auto translated |
447 |
Epeen zenbaketa auto translated |
Număr de termeni auto translated |
448 |
Sarrerako hizkuntza auto translated |
Limba de introducere auto translated |
449 |
Testu-kateak auto translated |
Șiruri de text auto translated |
450 |
Eskaneatutako hiztegiak zuzentzea auto translated |
Corectarea dicționarelor scanate auto translated |
451 |
Hautatu sarrerako hizkuntza auto translated |
Selectați limba de introducere auto translated |
452 |
Gaitu atzeko planoko testura auto translated |
Activați textura de fundal auto translated |
453 |
Generoa auto translated |
Gen auto translated |
454 |
Mesedez, berriro sartu captcha auto translated |
Vă rugăm să reintroduceți captcha auto translated |
455 |
Testu-katea auto translated |
Șir de text auto translated |
456 |
jatorrizko balioa auto translated |
valoarea inițială auto translated |
457 |
Ez dira aurkitu zutabeakSaiatu datuak Word taula bidez kopiatzen (kopiatu datuak Word taulan, ondoren kopiatu Word taulatik eta itsatsi hemen) auto translated |
Coloanele nu au fost găsiteÎncercați să copiați datele prin tabelul Word (copiați datele în tabelul Word, apoi copiați din tabelul Word și inserați-l aici) auto translated |
458 |
Lerroetako zutabe kopurua ez dator batTestua Word editoretik kopiatu bada, aktibatu formateatzeko karaktereen bistaratzea Word-en eta ziurtatu taulako gelaxkek formatu gehigarriko ikurrik ez dutela. auto translated |
Număr nepotrivit de coloane în rânduriDacă textul a fost copiat din editorul Word, activați afișarea caracterelor de formatare în Word și asigurați-vă că celulele tabelului nu conțin simboluri de formatare suplimentare. auto translated |
459 |
Epearen hasierako artikulua ez da beharrezkoa esaldiaren zati bat ez bada auto translated |
Articolul de la începutul termenului nu este necesar decât dacă face parte din fraza stabilită auto translated |
460 |
Hiztegiko sarrerek, hitz edo esaldi bereiziak izan, letra xehez egon behar dute. Salbuespen bakarra izen propioak dira auto translated |
Intrările de vocabular, fie ele cuvinte sau expresii separate, trebuie să fie cu litere mici. Singura excepție sunt numele proprii auto translated |
461 |
Hitz ezezaguna auto translated |
Cuvânt necunoscut auto translated |
462 |
Lagundu eskaneatutako hiztegiak zuzentzen auto translated |
Ajută la corectarea dicționarelor scanate auto translated |
463 |
Poloniera-errusieraIngelesa-ukrainiera Alemaniera-ukrainieraErrusiera-ukrainiera auto translated |
poloneză-rusăengleză-ucraineană Germană-ucraineanăRuse-ucraineană auto translated |
464 |
Ezin duzu erregistratu debekua aktibo dagoen bitartean auto translated |
Nu vă puteți înregistra cât timp interdicția este activă auto translated |
465 |
Itzuli auto translated |
Traduceți auto translated |
466 |
hitz osoa auto translated |
Intregul cuvant auto translated |
467 |
lerroaren hasieran auto translated |
la începutul liniei auto translated |
468 |
lerroaren amaieran auto translated |
la capătul rândului auto translated |
469 |
jatorrizkoaren eta itzulpenaren hitzen artean auto translated |
între cuvintele originale și cele din traducere auto translated |
470 |
hitzaren hasieran auto translated |
la începutul cuvântului auto translated |
471 |
hitzaren amaieran auto translated |
la sfârşitul cuvântului auto translated |
472 |
Lana auto translated |
Muncă auto translated |
473 |
Bilatu gaien izenak auto translated |
Căutați numele subiectelor auto translated |
474 |
Erabiltzaile izena luzeegia da auto translated |
Numele de utilizator este prea lung auto translated |
475 |
Bilatu IP helbidearen arabera auto translated |
Căutați după adresa IP auto translated |
476 |
Erabiltzaileen debekuak auto translated |
Interdicții pentru utilizatori auto translated |
477 |
Paperezko hiztegiak auto translated |
Dicționare de hârtie auto translated |
478 |
Gunearen administratzailearen ezarpenak auto translated |
Setări pentru administratorul site-ului auto translated |
479 |
Gehitu gai berri bat auto translated |
Adăugați un subiect nou auto translated |
480 |
Mezu pribatua auto translated |
Mesaj privat de la auto translated |
481 |
Gaia: auto translated |
Subiect: auto translated |
482 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
483 |
Demagun barrak ordezkatzea: sare pertsonala/tokikoa = sare pertsonala; sare lokala auto translated |
Luați în considerare înlocuirea barelor oblice: personal/local network = personal network; retea locala auto translated |
484 |
Mesedez, hautatu hizkuntza bat lehenik auto translated |
Vă rugăm să selectați mai întâi o limbă auto translated |
485 |
Hizkuntza aukeratzeko aholkuak Hasierako saioan, sarrera- eta irteera-hizkuntzak ez dira oraindik hautatzen. Hitz edo esaldi bat idatz dezakezu. bilaketa-barra hizkuntza eskuz hautatu gabe. Hitza edo esaldia goitibeherako zerrendan bistaratzen bada, hautatu besterik ez dago. Bat-etortzea hizkuntza batean baino gehiagotan aurkitzen bada, behar duzuna aukeratzera gonbidatuko zaituzte. Ondoren, gauza bera egin beharko duzu irteerako hizkuntzarekin. Hasierako pantailan dagoen bitartean, nahi duzun hiztegia hauta daiteke: " Hiztegi ezagunen atala, edo; gotibeherako zerrendetatik sarrerako eta irteerako hizkuntzak eskuz hautatuz. Hauek 30 hizkuntza ezagunenak zerrendatuko dituzte. Eskuragarri dauden hizkuntza guztiak arakatzeko, sakatu "Hizkuntza guztiak" orriaren behealdean. Hizkuntza-izen batean klik eginez gero, hizkuntza hori duten hiztegien zerrendara eramango zara. Zerrenda hau izenaren edo sarreren kopuruaren arabera ordena daiteke. Hizkuntz batetik bestera alda dezakezu, zauden orrialdetik irten gabe. Sarrerako hizkuntza aldatzeko, idatzi edozein hizkuntzatan hitz bat bilaketa-barran eta sakatu Bilatu, zerrenda alfabetikoan hitza falta dela alde batera utzita. Gune-motorrak hizkuntza egoki bat iradokitzeko aukera handiak dira. Bilaketa-koadroaren eskuineko goitibeherako zerrendatik irteerako beste hizkuntza bat hauta daiteke, erabilgarri badago. auto translated |
Sfaturi pentru selectarea limbii La prima conectare, limbile de intrare și de ieșire nu sunt încă selectate. Puteți pur și simplu să tastați un cuvânt sau o expresie în bara de căutare fără a selecta manual o limbă. Dacă cuvântul sau expresia este afișată în lista derulantă, pur și simplu selectați-o. Dacă potrivirea este găsită în mai multe limbi, veți fi invitat să o alegeți pe cea de care aveți nevoie. Apoi va trebui să faceți același lucru pentru limba de ieșire. În timp ce vă aflați pe ecranul de start, un dicționar dorit poate fi selectat: din „ Secțiunea dicționare populare sau; prin selectarea manuală a unei limbi de intrare și de ieșire din perechea de liste derulante. Acestea vor enumera aproximativ 30 de limbi cele mai populare. Pentru a răsfoi toate limbile disponibile, faceți clic pe „Toate limbile” în partea de jos a paginii. Dacă clic pe numele unei limbi, veți ajunge la lista de dicționare cu această limbă. Această listă poate fi sortată după nume sau numărul de intrări. Puteți comuta între limbi fără a părăsi pagina pe care ați fost. Pentru a schimba limba de introducere, introduceți un cuvânt în orice limbă în bara de căutare și apăsați Căutare, ignorând faptul că cuvântul lipsește în lista alfabetică. Sunt șanse mari ca motorul site-ului să sugereze o limbă adecvată. O altă limbă de ieșire poate fi selectată din lista derulantă din dreapta casetei de căutare, dacă este disponibilă. auto translated |
486 |
Hizkuntza hautatzeko aholkuak auto translated |
Sfaturi pentru selectarea limbii auto translated |
487 |
zenbakia auto translated |
numeral auto translated |
488 |
sartu partida partzialak auto translated |
include potriviri parțiale auto translated |
489 |
Thesaurusean aurkitua auto translated |
Găsit în tezaur auto translated |
490 |
11111 duten sarrerak auto translated |
Intrări care conțin 11111 auto translated |
491 |
Erakutsi mezu guztiak hari batean orrialde bakarrean auto translated |
Afișați toate postările dintr-un fir pe o singură pagină auto translated |
492 |
Gehitu debekua auto translated |
Adaugă interdicție auto translated |
493 |
Erabiltzailea debekatuta dago auto translated |
Utilizatorul este interzis auto translated |
494 |
Aginte-panela auto translated |
Bord auto translated |
495 |
Editorearen eta moderatzaileen panela auto translated |
Tabloul de bord al editorului și al moderatorului auto translated |
496 |
Gai guztiak auto translated |
Toate subiectele auto translated |
497 |
n auto translated |
n auto translated |
498 |
v auto translated |
v auto translated |
499 |
adj. auto translated |
adj. auto translated |
500 |
adv. auto translated |
adv. auto translated |
501 |
zenb. auto translated |
num. auto translated |
502 |
pron. auto translated |
pron. auto translated |
503 |
abbr. auto translated |
abr. auto translated |
504 |
konj. auto translated |
conj. auto translated |
505 |
int. auto translated |
int. auto translated |
506 |
zatia. auto translated |
parte. auto translated |
507 |
prestaketa auto translated |
pregătire auto translated |
508 |
forma. auto translated |
formă. auto translated |
509 |
art. auto translated |
artă. auto translated |
510 |
Aldatu diskurtsoaren zatia auto translated |
Schimbați o parte a discursului auto translated |
511 |
Sartu hutsunez mugatutako hitz-forma batzuk. Zehaztu lehenik formulario nagusia. auto translated |
Introduceți câteva forme de cuvinte delimitate în gol. Specificați mai întâi formularul principal. auto translated |
512 |
Zutabe bateko hitz-forma guztiak zuzenak badira, sakatu 'Gorde'.Ezer egokitzen ez bada, saiatu beheko testu-lerroko hitz-formak aldatzen. auto translated |
Dacă toate formele de cuvinte dintr-o coloană sunt corecte, apăsați „Salvați”.Dacă nu se potrivește nimic, încercați să schimbați formele de cuvinte din rândul de text de mai jos. auto translated |
513 |
Egiaztatu formularioak auto translated |
Verificați formularele auto translated |
514 |
Zerrenda auto translated |
Listă auto translated |
515 |
Ezin da hitzaren forma esleitu. Lehenik eta behin, forma hau duen hitz berri bat sortu beharko zenuke: auto translated |
Nu se poate atribui forma cuvântului. Mai întâi ar trebui să creați un cuvânt nou care să conțină această formă: auto translated |
516 |
Hitz hau duten sarrerak auto translated |
Intrări care conțin acest cuvânt auto translated |
517 |
Hitzaren sorburua auto translated |
Tulpina cuvântului auto translated |
518 |
Hitzak auto translated |
Cuvinte auto translated |
519 |
Hitz-formak auto translated |
Forme de cuvinte auto translated |
520 |
Morfologia klasea auto translated |
Clasa de morfologie auto translated |
521 |
hiztegiko sarrerak beste hitz batzuk erabiliz gordeta auto translated |
intrările din dicționar salvate folosind alte cuvinte auto translated |
522 |
Morfologia datu-basetik ezabatu da hitza auto translated |
Cuvânt șters din baza de date de morfologie auto translated |
523 |
Hitz-formaren deskribapena auto translated |
Descrierea formei cuvântului auto translated |
524 |
nnn bat datozen klaseak aurkitu dira, mmm erakusten da. Zehaztu hitz-forma gehigarriak bat datozen klaseen kopurua murrizteko. auto translated |
nnn clase care se potrivesc găsite, mmm afișate. Specificați forme de cuvinte suplimentare pentru a reduce numărul de clase care se potrivesc. auto translated |
525 |
Amaierak/flexioak auto translated |
Terminații/inflexiuni auto translated |
526 |
Morfologia auto translated |
Morfologie auto translated |
527 |
gehitu auto translated |
adăugat auto translated |
528 |
editatu auto translated |
editat auto translated |
529 |
ezabatu da auto translated |
șters auto translated |
530 |
Errepikatu gorde auto translated |
Repetați salvarea auto translated |
531 |
(eskuz sarean gehitu da) auto translated |
(adăugat manual online) auto translated |
532 |
(automatikoki gehituta) auto translated |
(adăugat automat) auto translated |
533 |
(automatikoki sarean gehitu da) auto translated |
(adăugat automat online) auto translated |
534 |
Antzeko hitzak auto translated |
Cuvinte asemanatoare auto translated |
535 |
Hitz berri bat gehitzea auto translated |
Adăugarea unui cuvânt nou auto translated |
536 |
Sistema bat datozen beste hitz batzuk erabiliz itzulpen-sarrera garrantzitsuak berriro gordetzen saiatuko da. auto translated |
Sistemul va încerca să salveze din nou intrările relevante de traducere folosind alte cuvinte care se potrivesc. auto translated |
537 |
Berretsi hitza ezabatzea (egin klik pantailaren beheko botoian) auto translated |
Confirmați ștergerea cuvântului (faceți clic pe butonul din partea de jos a ecranului) auto translated |
538 |
Eragiketa denbora-muga gainditu da. Mesedez, errepikatu datuen hurrengo zatia prozesatzeko auto translated |
Operația a expirat. Vă rugăm să repetați pentru a procesa următoarea porțiune de date auto translated |
539 |
helbide elektronikoa ez da egiaztatu auto translated |
adresa de e-mail nu a fost verificată auto translated |
540 |
posta elektronikoaren berrespen data auto translated |
data confirmării e-mailului auto translated |
541 |
izena emateko data auto translated |
Data Înregistrării auto translated |
542 |
Ezin izan dira aurkitu itzulpenak edozein hizkuntzatara. Mesedez, aukeratu xede-hizkuntza eskuz. auto translated |
Nu s-au găsit traduceri în nicio limbă. Vă rugăm să alegeți manual limba țintă. auto translated |
543 |
Sarrera berriak dataren arabera auto translated |
Intrări noi după dată auto translated |
544 |
Ikusi IP sarbideen estatistikak auto translated |
Vizualizați statisticile de acces IP auto translated |
545 |
Editoreak eta moderatzaileak auto translated |
Editori și moderatori auto translated |
546 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
547 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
548 |
Hizkuntza honetan ez da hitza aurkitu auto translated |
Cuvântul nu a fost găsit în această limbă auto translated |
549 |
Esportatu auto translated |
Export auto translated |
550 |
Ez da hitzik aurkitu egungo hizkuntzan auto translated |
Nu s-au găsit cuvinte în limba curentă auto translated |
551 |
Alfabetoa auto translated |
Alfabet auto translated |
552 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
554 |
Erakutsi erregistratzeko saiakerak auto translated |
Afișează încercările de înregistrare auto translated |
555 |
Multitran sarbidea ukatuta dago auto translated |
Accesul multitran este refuzat auto translated |
556 |
Webgunerako sarbidea akats baten ondorioz eten egin dela uste baduzu, beheko formularioan jakinarazi dezakezu. Ziurtatu zure erabiltzaile-izena eta helbide elektronikoa sartzen dituzula. auto translated |
Dacă credeți că accesul dvs. la site a fost suspendat din greșeală, îl puteți raporta în formularul de mai jos. Asigurați-vă că includeți numele de utilizator și adresa de e-mail. auto translated |
557 |
Bidali auto translated |
Trimite auto translated |
558 |
Mezua bidali da auto translated |
Mesaj trimis auto translated |
559 |
Dagoeneko bidalitako mezua auto translated |
Mesaj trimis deja auto translated |
560 |
Desbideratu eskaerak auto translated |
Anulați cererile auto translated |
561 |
Gehitu eta editatu Esteka azkarrak auto translated |
Adăugați și editați linkuri rapide auto translated |
562 |
Esteka hau gehitu duten erabiltzaile kopurua auto translated |
Numărul de utilizatori care au adăugat acest link auto translated |
563 |
Baliabidearen izena auto translated |
Numele resursei auto translated |
564 |
Berretsi ezabatzea auto translated |
Confirma stergerea auto translated |
565 |
Esteka auto translated |
Legătură auto translated |
566 |
Esteka berri bat gehitzea auto translated |
Adăugarea unui link nou auto translated |
567 |
Editatu esteka auto translated |
Editați linkul auto translated |
568 |
Ezabatu esteka auto translated |
Ștergeți linkul auto translated |
569 |
Esteka gehitu da auto translated |
Link adăugat auto translated |
570 |
Esteka ezabatu da auto translated |
Link șters auto translated |
571 |
egin klik zerrendara gehitzeko auto translated |
faceți clic pentru a adăuga la listă auto translated |
572 |
Erabiltzaileen glosarioak ikaskuntza mugikorrerako auto translated |
Glosare de utilizatori pentru învățarea mobilă auto translated |
573 |
Inportatu glosario bat auto translated |
Importați un glosar auto translated |
574 |
Glosarioaren testua auto translated |
Text glosar auto translated |
575 |
Glosario-zerrenda auto translated |
Lista glosarului auto translated |
576 |
Erabiltzaileen glosarioa auto translated |
Glosar utilizator auto translated |
577 |
bi norabidetan erakutsi auto translated |
arată în ambele direcții auto translated |
578 |
IP barruti honen debekuak kaltetutako erabiltzaileak auto translated |
Utilizatori afectați de interzicerea acestui interval IP auto translated |
579 |
Hautatutako debekuak auto translated |
Interdicții selectate auto translated |
580 |
Erabateko debekua auto translated |
Interdicție totală auto translated |
581 |
Baimendu sarbidea auto translated |
Permite accesul auto translated |
582 |
Iraungitze automatikoa auto translated |
Expiră automat auto translated |
583 |
Eguna auto translated |
Zi auto translated |
584 |
Astea auto translated |
Săptămână auto translated |
585 |
Hilabetea auto translated |
Lună auto translated |
586 |
iraunkorra auto translated |
permanent auto translated |
587 |
Pankartak auto translated |
Bannere auto translated |
588 |
Aginduak auto translated |
Comenzi auto translated |
589 |
Ban arrakastaz gehitu da auto translated |
Ban a fost adăugat cu succes auto translated |
590 |
Debekua behar bezala eguneratu da auto translated |
Ban a fost actualizat cu succes auto translated |
591 |
ezkutatu auto translated |
ascunde auto translated |
592 |
erakutsi auto translated |
arată auto translated |
593 |
Aplikatu auto translated |
aplica auto translated |
594 |
Hau laburdura al da? auto translated |
Este aceasta o abreviere? auto translated |
595 |
Sarrera thesaurusean gorde da auto translated |
Intrarea a fost salvată în tezaur auto translated |
596 |
Legatutako gunea auto translated |
Site moștenit auto translated |
597 |
iPhonea auto translated |
iPhone auto translated |
598 |
Android auto translated |
Android auto translated |
599 |
Gehitu kate berri bat auto translated |
Adăugați un șir nou auto translated |
600 |
ohiko galderak auto translated |
FAQ auto translated |
601 |
Adibidea auto translated |
Exemplu auto translated |
602 |
Estekaren izena auto translated |
Numele linkului auto translated |
603 |
Esteka auto translated |
Legătură auto translated |
604 |
"theguardian.com" edo "Wikipedia" bezalako testu alternatibo laburra auto translated |
text alternativ scurt, cum ar fi „theguardian.com” sau „Wikipedia” auto translated |
605 |
adib auto translated |
de exemplu auto translated |
606 |
prtc. auto translated |
prtc. auto translated |
607 |
---Iradoki itzulpena--- auto translated |
---sugerează o traducere--- auto translated |
608 |
Mesedez, idatzi estekaren testua auto translated |
Vă rugăm să introduceți textul linkului auto translated |
609 |
Baliozko URL bat sartu behar duzu auto translated |
Trebuie să introduceți o adresă URL validă auto translated |
610 |
Sarrera hiztegi elebidunean gorde da auto translated |
Intrarea a fost salvată în dicționarul bilingv auto translated |
611 |
(Hiztegi elebidunean tesauro-sarrera batzuen itzulpenik ez egotea agian) auto translated |
(Este posibil să nu existe traduceri pentru unele intrări din tezaur în dicționarul bilingv) auto translated |
612 |
editatu auto translated |
Editați | × auto translated |
613 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
614 |
Captcha okerra auto translated |
Captcha incorect auto translated |
615 |
Fitxategia okupatuta dago, saiatu berriro auto translated |
Fișierul este ocupat, vă rugăm să reîncercați auto translated |
616 |
singularra auto translated |
singular auto translated |
617 |
plurala auto translated |
plural auto translated |
618 |
kasu nominatibo auto translated |
caz nominativ auto translated |
619 |
genitibo kasua auto translated |
cazul genitiv auto translated |
620 |
kasu datiboa auto translated |
caz dativ auto translated |
621 |
kasu akusatiboa auto translated |
caz acuzativ auto translated |
622 |
kasu instrumentala auto translated |
caz instrumental auto translated |
623 |
preposizio kasua auto translated |
caz prepozițional auto translated |
624 |
frogatu.pron. auto translated |
demonstra.pron. auto translated |
625 |
Paperezko hiztegiek ez bezala, Multitranek puntu eta koma erabiltzea eskatzen du iturri-termino beraren itzulpen anitz bereizteko. Elkarrizketa honen helburua da ez duzula koma bereiztzaile gisa erabiltzen ziurtatzea. auto translated |
Spre deosebire de dicționarele de hârtie, Multitran necesită utilizarea de punct și virgulă pentru a separa mai multe traduceri pentru același termen sursă. Scopul acestui dialog este să vă asigurați că nu utilizați virgulele ca separatori. auto translated |
626 |
Itzulpen bat baino gehiago gehitzen badituzu (koma bereizlea da), aukeratu Gorde itzulpen bereiziakA gehitzen baduzu esaldia (koma puntuazio-ikurra da), hautatu Gorde itzulpena komarekin auto translated |
Dacă adăugați mai multe traduceri (virgula este un separator), alegeți Salvați traduceri separateDacă adăugați o expresie (virgula este un semn de punctuație), selectați Salvați traducerea cu virgulă auto translated |
627 |
zehaztutako ordenan soilik auto translated |
numai în ordinea specificată auto translated |
628 |
Lehen mailako gai-arloak auto translated |
Domenii de prim nivel auto translated |
629 |
Bigarren mailako gai-arloak auto translated |
Domenii de al doilea nivel auto translated |
630 |
Gaien taldekatzea auto translated |
Gruparea subiectelor auto translated |
631 |
Berreraiki indizea auto translated |
Reconstruiți indexul auto translated |
632 |
Indartu zerrendako lehena auto translated |
Forțați primul în listă auto translated |
633 |
Hautatu sarrera bat auto translated |
Selectați o intrare auto translated |
634 |
Infinitiboa auto translated |
Infinitiv auto translated |
635 |
Lehen pertsona auto translated |
Prima persoana auto translated |
636 |
Bigarren pertsona auto translated |
A doua persoană auto translated |
637 |
Hirugarren pertsona auto translated |
A treia persoana auto translated |
638 |
Iraganaldia auto translated |
Timpul trecut auto translated |
639 |
Orainaldian auto translated |
Timpul prezent auto translated |
640 |
Etorkizuna auto translated |
Timpul viitor auto translated |
641 |
Transgresiboa auto translated |
Transgresiv auto translated |
642 |
Inperatiboa/Hortatiboa auto translated |
Imperativ/Hotativ auto translated |
643 |
Klaseak auto translated |
Clase auto translated |
644 |
Klase guztiak auto translated |
Toate clasele auto translated |
645 |
iragankorra auto translated |
tranzitiv auto translated |
646 |
iragangaitza auto translated |
intranzitiv auto translated |
647 |
aukeratu gai bat auto translated |
alege un subiect auto translated |
648 |
Lehen zerrendako gaia kategoria bat da. Mesedez, aukeratu bigarren zerrendako gai-arlo bat! auto translated |
Subiectul din prima listă este o categorie. Vă rugăm să alegeți un domeniu din a doua listă! auto translated |
649 |
anonimo bihurtu auto translated |
face anonim auto translated |
650 |
Esteka arbelean kopiatu da auto translated |
Link copiat în clipboard auto translated |
651 |
Ziur zaude? auto translated |
Esti sigur? auto translated |
652 |
egiaztatu auto translated |
Verifica auto translated |
653 |
Ahoskera auto translated |
Pronunție auto translated |
654 |
Jarraitu auto translated |
Continua auto translated |
655 |
Goiko baldintzak onartzen ditut auto translated |
Accept termenii de mai sus auto translated |
656 |
abizena auto translated |
nume de familie auto translated |
657 |
Hiztun zatiak auto translated |
Fragmente din discurs auto translated |
658 |
aktiboa auto translated |
activ auto translated |
659 |
pasiboa auto translated |
pasiv auto translated |
660 |
Erreflexiboa auto translated |
Reflexiv auto translated |
661 |
Ez-erreflexiboa auto translated |
Nonreflexiv auto translated |
662 |
Horretarako bakarrik balio du auto translated |
Valabil doar pentru auto translated |
663 |
patronimoa auto translated |
patronim auto translated |
664 |
Ezin da ezabatu auto translated |
Nu se poate șterge auto translated |
665 |
Orainaldiko partizipioa auto translated |
Participiu prezent auto translated |
666 |
Partizipio auto translated |
Participiul trecut auto translated |
667 |
3. pertsona singularra auto translated |
persoana a 3-a singular auto translated |
668 |
Positiboa auto translated |
Pozitiv auto translated |
669 |
Superlatiboa auto translated |
Superlativ auto translated |
670 |
Egin klik inprimaki oker batean baztertzeko (banaka): auto translated |
Faceți clic pe un formular incorect pentru al renunța (pe rând): auto translated |
671 |
Hautatu diskurtsoaren zati bat auto translated |
Selectați o parte a discursului auto translated |
672 |
Konpilatu auto translated |
Compila auto translated |
673 |
Erregistratzeko saiakeren erregistroa auto translated |
Jurnalul încercărilor de înregistrare auto translated |
674 |
Hitzaren forma baldintza hauek betetzen direnean bakarrik erabiltzen da: auto translated |
Forma cuvântului este folosită numai atunci când sunt îndeplinite următoarele condiții: auto translated |
675 |
Baztertu inprimakia baldintzak betetzen ez baditu auto translated |
Aruncă formularul dacă nu corespunde condițiilor auto translated |
676 |
kasu bokatiboa auto translated |
caz vocativ auto translated |
677 |
Aldarte konjuntiboa auto translated |
Dispoziție conjunctivă auto translated |
678 |
Aditz forma negatiboak auto translated |
Formele verbelor negative auto translated |
679 |
Gehitu hitz-formaren deskribapena auto translated |
Adăugați descrierea formei cuvântului auto translated |
680 |
bestimmt auto translated |
bestimmt auto translated |
681 |
unbestimmt auto translated |
nemaipomenit auto translated |
682 |
Etorkizuna I auto translated |
Viitorul I auto translated |
683 |
Etorkizuneko II auto translated |
Futur II auto translated |
684 |
Konjunktiv I auto translated |
Konjunktiv I auto translated |
685 |
Konjunktiv IІ auto translated |
Konjunktiv IІ auto translated |
686 |
Plusquamperfekt auto translated |
Plusquamperfekt auto translated |
687 |
Editatu morfologia klasea auto translated |
Editați clasa de morfologie auto translated |
688 |
Klasea editatu ondoren, hiztegi elebiduneko hitz-forma batzuk ez dira erabilgarri egongo: auto translated |
După editarea clasei, unele forme de cuvinte din dicționarul bilingv vor fi indisponibile: auto translated |
689 |
Ezin da gorde auto translated |
Salvarea nu este posibilă auto translated |
690 |
Bat datorren klase bat aurkitu da auto translated |
Am găsit o clasă potrivită auto translated |
691 |
Gorde datuak auto translated |
Salveaza date auto translated |
692 |
Aldatu klasea auto translated |
Schimbați clasa auto translated |
693 |
Kopiatu inprimakiak beste hizkuntza batetik auto translated |
Copiați formulare din altă limbă auto translated |
694 |
Hitz berria auto translated |
Lume noua auto translated |
695 |
Forma posibleak auto translated |
Forme posibile auto translated |
696 |
Hitz-formak zuzenak dira auto translated |
Formele cuvintelor sunt corecte auto translated |
697 |
Eskuz gordetzea auto translated |
Salvare manuală auto translated |
698 |
Hitz bilaketa aurreratua auto translated |
Căutare avansată de cuvinte auto translated |
699 |
beste hizkera zati batzuk auto translated |
alte părți de vorbire auto translated |
700 |
maiuskulak eta minuskulak bereizten dira auto translated |
caz sensibil auto translated |
701 |
ez ikusi egin gutunen ordena auto translated |
ignora ordinea scrisorilor auto translated |
702 |
luzeraren arabera ordenatu auto translated |
sortați după lungime auto translated |
703 |
Errusieraz soilik: ё = е auto translated |
Numai rusă: ё = е auto translated |
704 |
[ hitzaren hasiera auto translated |
[ începutul cuvântului auto translated |
705 |
] hitzaren amaiera auto translated |
] sfârşitul cuvântului auto translated |
706 |
* edozein letra auto translated |
* orice litere auto translated |
707 |
? edozein letra auto translated |
? orice scrisoare auto translated |
708 |
hitz onomatopeikoa auto translated |
cuvânt onomatopeic auto translated |
709 |
Bilatu hitzak parentesi artean auto translated |
Căutați cuvinte în paranteze auto translated |
710 |
Txantiloiak auto translated |
Șabloane auto translated |
711 |
Erabiltzaileak jakinarazitako sarrerak auto translated |
Intrările raportate ale utilizatorului auto translated |
712 |
Historia auto translated |
Istorie auto translated |
713 |
Erabilera baldintzak auto translated |
Termeni de utilizare auto translated |
714 |
Kopiatu datuak klase berrira auto translated |
Copiați datele într-o clasă nouă auto translated |
715 |
Hitzak beste klase batera eramango dira auto translated |
Cuvintele vor fi transferate într-o clasă diferită auto translated |
716 |
genero arrunta auto translated |
gen comun auto translated |
717 |
izenordain pertsonala auto translated |
pronume personal auto translated |
718 |
izenordain erreflexiboa auto translated |
pronume reflexiv auto translated |
719 |
izenordain erakuslea auto translated |
pronume demonstrativ auto translated |
720 |
izenordain posesiboa auto translated |
pronume posesiv auto translated |
721 |
izenordain galdetzailea auto translated |
pronume interogativ auto translated |
722 |
izenordain mugagabea auto translated |
pronume nedefinit auto translated |
723 |
izenordain erlatiboa auto translated |
pronume relativ auto translated |
724 |
izenordain negatiboa auto translated |
pronume negativ auto translated |
725 |
izenordain mugagabe-pertsonal auto translated |
pronume nedefinit-personal auto translated |
726 |
izenordain inpertsonal auto translated |
pronume impersonal auto translated |
727 |
izenordain definitzailea auto translated |
pronume definitoriu auto translated |
728 |
elkarrekiko izenordaina auto translated |
pronume reciproc auto translated |
729 |
Ez da bat datorren hitz klaserik aurkitu. Mesedez, egiaztatu idatzitako hitz-formak eta hautatutako diskurtsoaren zatia. auto translated |
Nu s-au găsit clase de cuvinte potrivite. Vă rugăm să verificați formele de cuvinte introduse și partea de vorbire selectată. auto translated |
730 |
Letrakoak ez diren ikurrak aurkitu dira auto translated |
S-au găsit simboluri fără litere auto translated |
731 |
Saiatu beste hitz-forma multzo bat auto translated |
Încercați un alt set de forme de cuvinte auto translated |
732 |
Historia auto translated |
Istorie auto translated |
733 |
Formak auto translated |
Forme auto translated |
734 |
fitxategia auto translated |
fişier auto translated |
735 |
Idatzi irteera fitxategia auto translated |
Scrieți fișierul de ieșire auto translated |
736 |
kasu ergatiboa auto translated |
caz ergativ auto translated |
737 |
kasu adberbiala auto translated |
caz adverbial auto translated |
738 |
maiuskulaz auto translated |
la majuscule auto translated |
739 |
Ablatibo kasua auto translated |
Caz ablativ auto translated |
740 |
Kasu lokalizatua auto translated |
Cazul locativ auto translated |
741 |
Datibo-alatibo kasua auto translated |
Cazul dativ-alativ auto translated |
742 |
Perfektua auto translated |
Perfect auto translated |
743 |
Inperfektua auto translated |
Imperfect auto translated |
744 |
Perfektua auto translated |
Mai mult ca perfect auto translated |
745 |
Perfektua sinplea auto translated |
Perfect simplu auto translated |
746 |
Iraganaldi perfektua auto translated |
Timpul trecut perfect auto translated |
747 |
Etorkizuneko denbora sinplea auto translated |
Timpul viitor simplu auto translated |
748 |
Etorkizun perfektua auto translated |
Timpul viitor perfect auto translated |
749 |
Aldarte adierazgarria auto translated |
Dispoziție indicativă auto translated |
750 |
Aldarte baldintzatua auto translated |
Dispoziție condiționată auto translated |
751 |
Baldintza perfektua auto translated |
Condițional perfect auto translated |
752 |
Zeharkako objektu izenordain singularra auto translated |
Pronume obiect indirect singular auto translated |
753 |
Objektu zuzeneko izenordain singularra auto translated |
Pronume singular obiect direct auto translated |
754 |
Zeharkako objektu-izenordain plurala auto translated |
Pronume obiect indirect la plural auto translated |
755 |
Objektu zuzeneko izenordain plurala auto translated |
Pronume de obiect direct la plural auto translated |
756 |
Lehen pertsonan zeharkako objektu izenordaina auto translated |
Pronume obiect indirect la persoana întâi auto translated |
757 |
Bigarren pertsonan zeharkako objektu-izenordaina auto translated |
Pronume obiect indirect la persoana a doua auto translated |
758 |
Hirugarren pertsonan zeharkako objektu-izenordaina auto translated |
Pronume obiect indirect la persoana a treia auto translated |
759 |
Ortografia okerra auto translated |
Ortografie greșită auto translated |
760 |
Erantzun foroko mezuari auto translated |
Răspunde la mesajul de pe forum auto translated |
761 |
reply_string responder_name Zure mezuaren erantzuna jaso duzu Foroaren haria hemen dago: mess_link Erantzuteko, jarraitu esteka auto translated |
reply_string responder_name Ați primit un răspuns la mesajul dvs. Firul forumului este aici: mess_link Pentru a răspunde, vă rugăm să urmați linkul auto translated |
762 |
Aplikazioak auto translated |
Aplicații auto translated |
763 |
Iragan Perfektua auto translated |
Trecutul perfect auto translated |
764 |
Inperfektua auto translated |
imperfectiv auto translated |
765 |
egokia auto translated |
potrivit auto translated |
766 |
ohikoa auto translated |
uzual auto translated |
767 |
kasu substantiboa auto translated |
caz de fond auto translated |
768 |
kasu ekuatiboa auto translated |
caz ecuativ auto translated |
769 |
aldarte adierazgarria auto translated |
dispoziție indicativă auto translated |
770 |
Mesedez, zehaztu hartzailearen erabiltzaile-izena auto translated |
Vă rugăm să specificați numele de utilizator al destinatarului auto translated |
771 |
Bidali: auto translated |
Trimite catre: auto translated |
772 |
Ziurtatu Argitalpen-arauak egiaztatzea auto translated |
Asigurați-vă că verificați Regulile de postare auto translated |
773 |
hasi idazten eta hautatu bat datozen izenen goitibeherako zerrendatik auto translated |
începeți să tastați și selectați din lista derulantă cu nume care se potrivesc auto translated |
774 |
Hizkuntza-propietateak auto translated |
Proprietățile limbajului auto translated |
775 |
Izena magentaz agertzen diren gaiak kategoriak edo "aterki" gaiak dira. Kategoria bat hautatutakoan, aukeratzeko azpigaien zerrenda ikusiko duzu. Salbuespenak salbuespen, terminoak gehi daitezke 'aterki' gaiari berari; besterik gabe, utzi '---' bigarren zerrendan. auto translated |
Subiectele ale căror nume apar în magenta sunt categorii sau subiecte „umbrelă”. Odată ce o categorie este selectată, veți vedea lista de sub-subiecte din care puteți alege. Cu câteva excepții, termenii pot fi adăugați la subiectul „umbrelă” în sine - lăsați doar „---” în a doua listă. auto translated |
776 |
Aholkua: gaiaren izenaren edozein zatiren arabera bilatu dezakezu auto translated |
Sugestie: Puteți căuta după orice parte a numelui subiectului auto translated |
777 |
hainbat itzulpen gehitzeko, bereiz itzazu puntu eta komaz auto translated |
pentru a adăuga mai multe traduceri, separați-le cu punct și virgulă auto translated |
778 |
eremu hori oharrak, etiketa gramatikalak eta abarrentzako pentsatuta dago; mesedez, erabili behean izendatutako eremuak erabilera-adibide bat edo iturri baterako esteka bat gehitzeko auto translated |
acest câmp este destinat notițelor, etichetelor gramaticale etc.; vă rugăm să utilizați câmpurile desemnate de mai jos pentru a adăuga un exemplu de utilizare sau un link către o sursă auto translated |
779 |
Ez dakizu non begiratu? Erabili beheko bilaketa-koadroa behar duzun gaia aurkitzeko: auto translated |
Nu stii unde sa cauti? Utilizați caseta de căutare de mai jos pentru a găsi subiectul de care aveți nevoie: auto translated |
780 |
Eraman hitzak beste klase batera auto translated |
Mutați cuvintele într-o altă clasă auto translated |
781 |
Ezabatu klasea auto translated |
Ștergeți clasa auto translated |
782 |
-rekin amaitzen diren hitzetarako auto translated |
pentru cuvintele care se termină cu auto translated |
783 |
transferitu hitzak klasera auto translated |
transferați cuvintele în clasă auto translated |
784 |
letrak ezabatu auto translated |
șterge litere auto translated |
785 |
letrak gehitu auto translated |
adauga litere auto translated |
786 |
hizkera zati berria auto translated |
parte nouă de discurs auto translated |
787 |
idatzi letra kopurua auto translated |
introduceți numărul de litere auto translated |
788 |
idatzi hizkiak enborrari gehitzeko auto translated |
introduceți litere de adăugat la tulpină auto translated |
789 |
Ezabatu hitzak klasetik auto translated |
Ștergeți cuvintele din clasă auto translated |
790 |
Kaixo, erabiltzaile_izena! Errore baten berri eman da Multitran hiztegian gehitu duzun termino baterako. Mesedez, berrikusi eta egin doikuntzak behar izanez gero: mess_val auto translated |
Bună, user_name! A fost raportată o eroare pentru un termen pe care l-ați adăugat în dicționarul Multitran. Vă rugăm să o revizuiți și să faceți ajustări dacă este necesar: mess_val auto translated |
791 |
Errore-txostena auto translated |
Raport de eroare auto translated |
792 |
Formatua auto translated |
Format auto translated |
793 |
Gogoratu gordetako azken gaia auto translated |
Amintiți-vă ultimul subiect salvat auto translated |
794 |
Lortu URL laburra auto translated |
Obțineți adresa URL scurtă auto translated |
795 |
Multitran hiztegia auto translated |
Dicționar multitran auto translated |
796 |
esaldiak auto translated |
fraze auto translated |
797 |
sarrera bikoiztuak auto translated |
intrări duplicat auto translated |
798 |
Ezabatu edozein sarrera auto translated |
Ștergeți orice intrări auto translated |
799 |
Ezabatu erabiltzaileen sarrerak auto translated |
Ștergeți intrările utilizatorului auto translated |
800 |
Editatu interfazea auto translated |
Editați interfața auto translated |
801 |
Editatu morfologia auto translated |
Editați morfologia auto translated |
802 |
Erabiltzaile eskubideak auto translated |
Drepturile utilizatorului auto translated |
803 |
Aldatu jatorrizkoa hona: auto translated |
Schimbați originalul în: auto translated |
804 |
Editoreentzako aholkuak auto translated |
Sfaturi pentru editori auto translated |
806 |
Ingush generoa 1 auto translated |
Genul ingush 1 auto translated |
807 |
Ingush generoa 2 auto translated |
Genul ingush 2 auto translated |
808 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
809 |
Ingush generoa 4 auto translated |
Genul ingush 4 auto translated |
810 |
Ingush generoa 5 auto translated |
Genul ingush 5 auto translated |
811 |
Ingush generoa 6 auto translated |
Genul ingush 6 auto translated |
812 |
Partiduen zerrendako lerro kopurua auto translated |
Numărul de linii din lista de potriviri auto translated |
813 |
taldekatzea auto translated |
gruparea auto translated |
814 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
815 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
816 |
Estresak auto translated |
Stresuri auto translated |
817 |
hitzetan estres bakarra auto translated |
un singur accent în cuvânt auto translated |
818 |
hainbat tentsio posible auto translated |
mai multe tensiuni posibile auto translated |
819 |
alertak aktibatuta auto translated |
alerte activate auto translated |
820 |
alertak desaktibatuta auto translated |
alerte dezactivate auto translated |
821 |
bigarren estresa auto translated |
al doilea stres auto translated |
822 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
823 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
824 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
825 |
Erabiltzaile berriek debekatuta dute foro honetan galderarik argitaratzea uneko gertaerak direla eta auto translated |
Utilizatorilor noi le este interzis să posteze orice întrebări pe acest forum din cauza evenimentelor curente auto translated |
826 |
norabide hori bakarrik auto translated |
doar aceasta directie auto translated |
827 |
Hitza ezabatzera zoaz auto translated |
Sunteți pe cale să ștergeți cuvântul auto translated |
828 |
Hautatu hitz bat ezabatu nahi duzun hitzaren itzulpenak transferitzeko auto translated |
Selectați un cuvânt pentru a transfera traducerile cuvântului pe care doriți să-l ștergeți auto translated |
829 |
Bikoiztuak auto translated |
Duplicate auto translated |
830 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
831 |
Ordezkapen automatikoa auto translated |
Înlocuire automată auto translated |
832 |
Erakutsi irribarreak auto translated |
Arată smiley-uri auto translated |
833 |
moderatzailea auto translated |
moderator auto translated |
834 |
Mesedez, egiaztatu ortografia. Zalantzarik baduzu, kontsultatu hiztegi bat edo beste erreferentzia fidagarri bat. auto translated |
Vă rugăm să verificați ortografia. Dacă aveți îndoieli, vă rugăm să consultați un dicționar sau o altă referință de încredere. auto translated |
835 |
Itzuli auto translated |
Înapoi auto translated |
836 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
837 |
Zure itzulpena testuinguruan nola erabiltzen den adierazten duen esaldi edo esaldi bat. Adibide anitz gehi ditzakezu adibide bakoitza eremu bereizi batean sartuz. auto translated |
O propoziție sau o expresie care ilustrează utilizarea traducerii în context. Puteți adăuga mai multe exemple introducând fiecare exemplu într-un câmp separat. auto translated |
838 |
Hainbat esteka gehi ditzakezu puntu eta komaz bereizita auto translated |
Puteți adăuga mai multe link-uri separate prin punct și virgulă auto translated |
839 |
Gehitu beste adibide bat auto translated |
Adăugați un alt exemplu auto translated |
840 |
Aukera honek itzulpenak alderantzizko norabidean azkar arakatzeko aukera ematen dizu, nahi duzun sarreran klik eginda. Desgaituta badago, eskuz kopiatu beharko duzu sarrera eta itsatsi bilaketa-barran. auto translated |
Această opțiune vă permite să răsfoiți rapid traducerile în direcția inversă, făcând simplu clic pe o intrare dorită. Dacă este dezactivat, va trebui să copiați manual intrarea și să o inserați în bara de căutare. auto translated |
841 |
Hiztegiko sarrera handietan erabilgarria izan daiteke, orriaren goialdera korritzeko ahalegina gutxituz auto translated |
Poate fi util în intrări mari de vocabular, scutindu-vă de efortul de a derula în partea de sus a paginii auto translated |
842 |
Gaituta badago, zure azken bilaketen historiarako esteka bat ikusiko duzu Bilatu botoiaren eskuinaldean bistaratuta. Hiztegian duela gutxi bilatu duzun edozein sarrerara azkar salto egiteko aukera ematen dizu, arakatzailearen atzera botoia gehiegi erabili beharrik gabe edo arakatzailearen historia ireki gabe. Beste gauza handi bat da zure bilaketa-historia zure kontuan gordeta dagoela eta Multitran-en saioa hasita zauden edozein gailutan eskuragarri dagoela. Alde negatiboan, historiak bilaketa-barraren bidez egindako eskaerak bakarrik jasotzen ditu eta itzulpenetan egindako klikei ez die jaramonik egiten. auto translated |
Dacă este activat, veți vedea un link către istoricul căutărilor dvs. recente afișat în partea dreaptă a butonului Căutare. Vă permite să săriți rapid la orice intrare pe care ați căutat-o recent în dicționar fără a fi nevoie să abuzați de butonul înapoi al browserului sau să deschideți istoricul browserului. Un alt lucru grozav este că istoricul căutărilor dvs. este stocat în contul dvs. și este disponibil pe orice dispozitiv pe care sunteți conectat la Multitran. Pe partea minus, istoricul include doar solicitările dvs. prin bara de căutare și ignoră clicurile pe traduceri. auto translated |
843 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
844 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
845 |
Hiztegiak automatikoki aurrez beteko du gordetako azken gaia itzulpen berri bat gehitzean. Jokabide honek haserretzen bazaitu, desgaitu kontrol-lauki hau. auto translated |
Dicționarul va prepopula automat ultimul subiect salvat atunci când adăugați o nouă traducere. Dacă acest comportament te enervează, dezactivează această casetă de selectare. auto translated |
846 |
Gaitu edo desgaitu transkripzioak (onartutako hizkuntzei bakarrik eragiten die) auto translated |
Activați sau dezactivați transcripțiile (afectează numai limbile acceptate) auto translated |
847 |
Desgaitu hau Dark Reader edo web-orrietan modu iluna sortzen duen antzeko luzapena erabiltzen ari bazara, edo Multitran-en benetako itxurari uko egin eta zure itzulpenak hondo zuri batean entregatu nahi badituzu. auto translated |
Dezactivați această opțiune dacă utilizați Dark Reader sau o extensie similară care generează un mod întunecat pe paginile web sau dacă doriți să renunțați la aspectul autentic al Multitran și să vi se livreze traducerile pe un fundal alb. auto translated |
848 |
Foroko hari luzeak ez dira orrialdetan banatuko. Honek hari batean bilatzea errazten du. auto translated |
Firele lungi de forum nu vor fi împărțite în pagini. Acest lucru facilitează căutarea într-un fir. auto translated |
849 |
Esteka azkarrak sareko hiztegietara, bilatzaileetara (irudi-bilaketa barne) eta beste baliabide erabilgarriak dira, hala nola, Wikipedia, Forvo eta Reverso Context, zure uneko hitza edo esaldia automatikoki betetzen dutenak webgune horretako Multitran bilaketa-barratik. auto translated |
Legăturile rapide sunt scurtături utile către dicționare online, motoare de căutare (inclusiv căutare de imagini) și alte resurse utile, cum ar fi Wikipedia, Forvo și Reverso Context, care completează automat cuvântul sau expresia curentă din bara de căutare Multitran de pe site-ul respectiv. auto translated |
850 |
Azken eguneratua auto translated |
Ultima actualizare pe auto translated |
851 |
Foroan argitaratzea auto translated |
Postare pe forum auto translated |
852 |
Gaiaren izenburua/gaiaren lerroan laguntza behar duzun hitza edo esaldia edo gaiaren deskribapen oso zehatza sartuko da. Saihestu "Galdera bat daukat" edo "Itzulpen bat egiteko laguntza behar" bezalako izenburu ez-informatiboak. auto translated |
Un titlu/linie de subiect trebuie să includă cuvântul sau expresia cu care aveți nevoie de ajutor sau o descriere foarte concisă a subiectului în cauză. Evitați titlurile neinformative precum „Am o întrebare” sau „Am nevoie de ajutor cu o traducere”. auto translated |
853 |
Mesedez, erabili foroko bilaketa funtzioa gai berri bat hasi aurretik. Aukera ona da zure galdera dagoeneko egina eta erantzuna izatea. auto translated |
Vă rugăm să utilizați funcția de căutare a forumului înainte de a începe un subiect nou. Există șanse mari ca întrebarea dvs. să fi fost deja adresată și răspunsul. auto translated |
854 |
Debekatuta daude gai-tituluak MAILUSKU GUZTIETAN. Era berean, ez da onargarria mezuaren barruan maiuskulak edo formatua erabiltzea. auto translated |
Titlurile subiectelor cu TOATE MAJUSCULE sunt interzise. De asemenea, abuzul de majuscule sau formatarea în interiorul mesajului nu este acceptabil. auto translated |
855 |
Erraz deskapitaliza dezakezu zure titulua lineako doako tresnak erabiliz auto translated |
Vă puteți decapitaliza cu ușurință titlul folosind instrumente online gratuite auto translated |
856 |
Galdera bat egitean, beti testuingurua eman. Gainera, ziurtatu ahalik eta aurrekari gehien sartzen duzula, nahiz eta garrantzitsua ez iruditu. Adibidez, zure galderari balioa emango diozu itzultzen ari zaren testu edo dokumentu motari buruzko argibideak emanez, non argitaratu den, itzulpena nori zuzenduta dagoen, ari zaren hitza edo esaldia non aurkitu duzun. zailtasunak, etab. Lagundu besteei zuri laguntzeko. auto translated |
Când puneți o întrebare, furnizați întotdeauna context. De asemenea, asigurați-vă că includeți cât mai multe informații de fundal posibil, chiar dacă nu vi se pare relevante. De exemplu, veți adăuga valoare întrebării dvs. oferind indicii cu privire la tipul de text sau document pe care îl traduceți, unde a fost emis, cui este destinată traducerea, unde ați întâlnit cuvântul sau expresia pe care o aveți dificultăți cu etc. Ajută-i pe alții să te ajute. auto translated |
857 |
Laguntza eskatzean, adeitasun arrunta da zure itzulpen zirriborroa partekatzea. Testu zati handiago bat itzultzeko laguntza eskatzen ari bazara, paragrafo bat adibidez, zure itzulpena eman behar duzu. auto translated |
Când cereți ajutor, este considerat o curtoazie obișnuită să vă împărtășiți propria traducere. Dacă solicitați ajutor pentru traducerea unui text mai mare, cum ar fi un paragraf, trebuie să furnizați propria traducere. auto translated |
858 |
Kontuan izan testuingurua eta zure itzulpena ez eskaintzeak erreakzio negatiboa sor dezakeela eta komunitateko beste kide batzuk zuri laguntzera animatu ditzakeela. auto translated |
Rețineți că eșecul de a furniza context și propria traducere poate provoca o reacție negativă și poate descuraja alți membri ai comunității să vă ajute. auto translated |
859 |
Mesedez, ez aipamen zabalik egin. Nahikoa da jatorrizko kartelaren izena aipatzea (adibidez, @erabiltzaile izena) eta/edo erantzuten ari zaren mezuaren funtsezko alderdi batzuk aipatzea. auto translated |
Vă rugăm să vă abțineți de la citarea extensivă. Este suficient să faceți referire la numele posterului original (de exemplu, @nume utilizator) și/sau să citați câteva aspecte cheie ale mesajului la care răspundeți. auto translated |
860 |
Jokabide Kodea auto translated |
Codul de conduită auto translated |
861 |
Lanaren inguruko gaiek egiten diren galderei buruz eztabaidatzera bideratu behar dute. Elkarrizketa arrunta onargarria da, baina saiatu gaitik guztiz ez aldentzen. auto translated |
Subiectele legate de muncă ar trebui să se concentreze pe discutarea întrebărilor adresate. Conversația obișnuită este acceptabilă, dar încercați să nu vă îndepărtați complet de subiect. auto translated |
862 |
Lanarekin zerikusirik ez duen zerbait eztabaidatu nahi baduzu, hasi hari bereizietan. Hari hauen izenburuak "OFF: ... "-rekin hasi ohi dira. Kontuan izan foroko Jokabide Kodea guztiz aplikatzen dela gaiz kanpoko gai guztietan.\n auto translated |
Dacă doriți să discutați ceva care nu este legat de muncă, vă rugăm să începeți în fire separate. Titlurile acestor fire au început în mod tradițional cu „OFF: ...”. Vă rugăm să rețineți că Codul de conduită al forumului se aplică pe deplin tuturor subiectelor în afara subiectului.\n auto translated |
863 |
Ez erantzun arlo edo industria espezializatuei buruzko galderei erantzutea, behar diren ezagutzak eta trebetasunak ez badituzu. auto translated |
Evitați să răspundeți la întrebări referitoare la domenii sau industrii specializate, cu excepția cazului în care aveți cunoștințele și expertiza necesare. auto translated |
864 |
Errespetua izan komunitateko beste kideei zuzentzen bazaie. Ez erabili helbide-forma ezagunik, kasuan kasuko kideak berariaz baimentzen ez badu. auto translated |
Fii respectuos atunci când te adresezi altor membri ai comunității. Nu utilizați o formă familiară de adresă decât dacă este de acord în mod expres de către membrul în cauză. auto translated |
865 |
Lizunkeriak eta blaskeriak, argiak edo maskaratuak, ez dira onartzen itzulpen eztabaidarako gai gisa izan ezik. auto translated |
Obscenitățile și blasfemia, clare sau mascate, nu sunt permise decât ca subiect de discuție despre traducere. auto translated |
866 |
Ez ditugu onartuko ad hominem erasoak, hizkera zakarra, gutxiesgarria edo bestela iraingarria, ez argia edo mozorroa, adierazpen diskriminatzaileak edo difamatzaileak, tonu etsaiak, beste kideen erabiltzaile-izenak nahita gaizki idaztea, etab. auto translated |
Nu vom tolera atacuri ad hominem, limbaj nepoliticos, derogatoriu sau în alt mod ofensator, fie clar, fie mascat, declarații discriminatorii sau defăimătoare, tonul ostil, greșeala de ortografie deliberată a numelor de utilizator ale altor membri etc. auto translated |
867 |
Bereziki, zero tolerantzia-politika dugu gorroto-diskurtsoari, handikeriari edo pertsona edo pertsona-talde bati naziotasuna, arraza, sexua, jatorri soziala eta etnikoa, chaubinismoa (eta bereziki antisemitismoa) oinarritzat hartuta erasotzeari. eta arraza, etniko edo erlijiozko gorrotoa edo bestelakoa sustatzen duen beste edozein erretorika edo portaera.\n auto translated |
În special, avem o politică de toleranță zero față de orice discurs instigator la ură, bigotism sau atacarea unei persoane sau a unui grup de persoane pe baza naționalității, rasei, sexului, fundalului social și etnic, șovinismului (și în special antisemitismului), precum și și orice altă retorică sau comportament care incită la ură rasială, etnică sau religioasă sau de altă natură.\n auto translated |
868 |
Errespetatu zure kideak eta zeure burua, izan adeitsu, takitsu eta aintzat hartu beste komunitateko kideekin.\n\n auto translated |
Respectă-ți colegii și pe tine însuți, rămâi politicos, plin de tact și grijuliu față de ceilalți membri ai comunității.\n\n auto translated |
869 |
Mezu bat iraingarria edo iraingarria dela edo bestela zure eskubideak urratzen dituela iruditzen bazaizu, ez erantzun eta ez hartu kartela. Itxaron moderatzaileek mezu pribatu baten bidez erreakzionatu edo abisatu arte. Handik hartuko dugu. auto translated |
Dacă simțiți că un mesaj este ofensator sau insultător sau vă încalcă în alt mod drepturile, nu răspundeți la el și nu implicați afișul. Așteptați ca moderatorii să reacționeze sau să îi alerteze printr-un mesaj privat. O vom lua de acolo. auto translated |
870 |
Eta mesedez-mesedez-mesedez, ez atzeko eserlekua moderatua. auto translated |
Și te rog-te rog-te rog, nu moderati pe bancheta din spate. auto translated |
871 |
Ez sortu gatazka. Probokatuta dagoenean, ez erantzun edo aurre egin beste kideei. Hori gertatzen bada, moderatzaileek bi aldeak diziplinatzea aukeratu dezakete. auto translated |
Nu provoca conflicte. Când sunteți provocat, nu răspundeți și nu vă confruntați cu alți membri. Dacă se întâmplă acest lucru, moderatorii pot alege să disciplineze ambele părți. auto translated |
872 |
Ez eztabaidatu modu irekian moderatzaile batek hartutako diziplina-neurririk, ezta eztabaidatu abisu bati buruz. Zure aurka egindako edozein ekintzarekin ados ez bazaude, gunearen jabeari helegitea jar diezaiokezu. Gunearen jabearen erabakia behin betikoa da. auto translated |
Nu discutați deschis despre măsurile disciplinare luate de un moderator și nu vă certați cu privire la un avertisment. Dacă nu sunteți de acord cu nicio acțiune luată împotriva dvs., sunteți binevenit să faceți recurs la proprietarul site-ului. Decizia proprietarului site-ului este definitivă. auto translated |
873 |
Ez da onartzen foroan publizitaterik edo inolako eskaera komertzialik, gunearen jabeak baimendu ezean. Erreferentzia estekak ez dira onartzen jakinarazpen ireki eta argi batekin batera ez bada. Halako mezuak edo hariak abisurik gabe kenduko dira. auto translated |
Nicio reclamă sau orice formă de solicitare comercială nu este permisă pe forum cu excepția cazului în care este autorizată de proprietarul site-ului. Linkurile de recomandare nu sunt permise decât dacă sunt însoțite de o notificare deschisă și clară. Orice astfel de postări sau fire vor fi eliminate fără avertisment. auto translated |
874 |
Foroaren moderazioa auto translated |
Moderarea forumului auto translated |
875 |
Foroko Arau eta Jokabide Kode hauek moderatzaileek betetzen dituzte. Moderatzaileak webgunearen jabeak izendatzen ditu eta hark edozein unetan baztertu ditzake. auto translated |
Aceste reguli ale forumului și codul de conduită sunt aplicate de moderatori. Moderatorii sunt numiți de proprietarul site-ului și pot fi demiși de acesta în orice moment. auto translated |
876 |
Moderatzaileek argitalpenak kendu, gaiak itxi edo kendu ditzakete, baita abisuak kudeatu eta erabiltzaileak isilarazi, eten edo betiko blokeatu ere. auto translated |
Moderatorii pot elimina postările, închide sau elimina subiecte, precum și administra avertismente și pot opri, suspenda sau bloca definitiv utilizatorii. auto translated |
877 |
Moderatzaileek eskumen bakarra dute Arau hauen urraketak identifikatu eta ebaluatzeko. Arau hauetan jasotzen ez den egoera batean, moderatzaileek eta gunearen jabeak egokitzat jotzen dituzten neurriak hartzeko eskubidea gordetzen dute, bereziki, edozein arrazoirengatik desegoki edo gaitzesgarritzat jotzen diren gai edo mezuak abisatu gabe ixteko, ezkutatzeko edo kentzeko. auto translated |
Moderatorii au latitudinea exclusivă în ceea ce privește identificarea și evaluarea încălcărilor acestor Reguli. Într-o situație care nu este acoperită de prezentele Reguli, moderatorii și proprietarul site-ului își rezervă dreptul de a întreprinde orice acțiune pe care o consideră potrivită, în special, de a închide, ascunde sau elimina fără notificare sau avertisment orice subiecte sau postări considerate inadecvate sau inacceptabile din orice motiv. auto translated |
878 |
Moderatzaileek kasuan-kasuan baloratuko dute gorabehera bakoitza. Hartutako ekintza arinagoa edo larriagoa izan daiteke delitugilearen historiaren arabera. auto translated |
Moderatorii vor evalua fiecare incident de la caz la caz. Acțiunea luată poate fi mai blândă sau mai severă, în funcție de istoricul infractorului. auto translated |
879 |
Moderatzaileak komunitateko kide berdinak dira eta ez dute lehentasunik izango foroko eztabaidetan. Gainera, moderatzaileek ezingo dute: auto translated |
Moderatorii sunt membri egali ai comunității și nu vor avea preferințe în discuțiile pe forum. De asemenea, moderatorii nu pot: auto translated |
880 |
beren botereak bere onura pertsonalerako erabiltzea auto translated |
își folosesc puterile în avantajul lor personal auto translated |
881 |
erabiltzaileekin edo beste moderatzaile batzuekin gatazkak abiarazi edo elikatu auto translated |
porniți sau alimentați conflicte cu utilizatorii sau alți moderatori auto translated |
882 |
ezagutarazi, publikoki edo pribatuki, moderatzaile gisa ezagutu duten edozein kideri buruzko informazio pertsonal edo sentikorra. auto translated |
dezvăluie, în mod public sau privat, orice informații personale sau sensibile despre orice membru de care au luat cunoștință în calitate de moderatori auto translated |
883 |
hirugarrenei bere kontua erabiltzeko baimena eman auto translated |
permite oricărei terțe părți să-și folosească contul auto translated |
884 |
Iritzia auto translated |
Părere auto translated |
885 |
Iritzia emateko, erabili hari hau. Arazoak edo akatsak hemen jakinarazi daitezke. Kontsulta pribatu edo isilpeko bat baduzu, bidali e-postaz webgunearen jabeari. auto translated |
Pentru a lăsa feedback, vă rugăm să folosiți acest thread. Problemele sau erorile pot fi raportate aici. Dacă aveți o întrebare privată sau confidențială, vă rugăm să o trimiteți prin e-mail proprietarului site-ului. auto translated |
886 |
Arauen aldaketak auto translated |
Modificări ale regulilor auto translated |
887 |
Eskubidea gordetzen dugu, gure erabakiz, Arau hauek edozein unetan aldatzeko edo aldatzeko, kideei jakinarazi gabe. auto translated |
Ne rezervăm dreptul, la discreția noastră, de a modifica sau modifica prezentele Reguli în orice moment, fără notificarea membrilor. auto translated |
888 |
Arauetan ez da aldaketarik aplikatuko atzera begira. Hala ere, zure erantzukizuna da arau hauek aldian-aldian aldaketak ikusteko. auto translated |
Nicio modificare a Regulilor nu va fi aplicată retroactiv. Cu toate acestea, este responsabilitatea dumneavoastră să verificați regulat aceste reguli pentru modificări. auto translated |
889 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
890 |
Orokorra auto translated |
General auto translated |
891 |
Multitran jabetza pribatuko eta kudeatutako webgune bat da. Bertara sartu eta erabiltzean, bere erabilera-baldintzak (bereziki, Erabilera-baldintza hauek, Foroaren Arauak eta Hiztegi-arauak) atxikitzea onartzen duzu eta hori egiten ez baduzu zure kideen pribilegioak mugatu, eten edo eten daitezkeela onartzen duzu. amaitu. Esandako baldintzak onartzen ez badituzu, webgune hau erabiltzeari utzi beharko diozu. auto translated |
Multitran este un site web deținut și operat privat. Prin accesarea și utilizarea acestuia, sunteți de acord să respectați termenii săi de utilizare (în special, acești Termeni de utilizare, Regulile forumului și Regulile dicționarului) și recunoașteți că nerespectarea acestui lucru poate duce la limitarea, suspendarea sau suspendarea privilegiilor dvs. de membru. terminat. Dacă nu acceptați termenii menționați, ar trebui să încetați să utilizați acest site. auto translated |
892 |
Aipatutako araudia betetzea da bazkide gisa eskatzen zaizun gauza bakarra. Mesedez, kontuan izan arauak ez jakitea ez dela defentsa bat. auto translated |
Respectarea reglementărilor menționate este singurul lucru care vă este cerut ca membru. Vă rugăm să rețineți că ignorarea regulilor nu este o apărare. auto translated |
893 |
Erabiltzaile kontuak auto translated |
Conturi de utilizator auto translated |
894 |
Ezin duzu erregistratu edo erabili hainbat kontu, batez ere debeku bat edo beste diziplina-maila bat saihesteko. Identifikatutako ordezko kontu guztiak abisurik gabe debekatuko dira, eta haien kontu nagusiak diziplina-neurriak ezarriko dituzte. Hala ere, arau honen salbuespenak kontuan har ditzakegu kasuan-kasuan (adibidez, adibidezko kide batek bere konturako sarbidea ezin badu). auto translated |
Nu vă puteți înregistra sau utiliza mai multe conturi, în special pentru a evita o interdicție sau un alt nivel de disciplină. Orice conturi alternative identificate vor fi interzise fără notificare, iar conturile lor principale vor fi supuse măsurilor disciplinare. Cu toate acestea, putem lua în considerare excepții de la această regulă de la caz la caz (de exemplu, în cazul în care un membru de bună credință nu poate accesa contul său existent). auto translated |
895 |
Ezin duzu erregistratu erabiltzaile-izen bat zakar, lizuna edo bestela iraingarria den, lehendik dagoen erabiltzaile-izen bat imitatzen duen edo edozein pertsonaren aurkako diskriminatzailea edo difamatzailea den. Identifikatuz gero, horrelako kontuak berehala blokeatuko dira eta jakinarazi gabe. auto translated |
Nu puteți înregistra un nume de utilizator care este nepoliticos, obscen sau ofensator în alt mod, care imită un nume de utilizator existent sau care este discriminatoriu sau defăimător la adresa vreunei persoane. Dacă sunt identificate, orice astfel de conturi vor fi blocate imediat și fără notificare. auto translated |
896 |
Erantzukizunaren muga / Informazioan konfiantzarik ez auto translated |
Limitarea răspunderii/Fără încredere în informații auto translated |
897 |
Ez dugu inolako erantzukizunik hartzen hirugarrenek webgune honetan argitaratutako informazioari dagokionez, eta ez dugu izango informazio hori erabiltzearen edo fidatzearen ondorioz sortutako edo ustezko ustezko kalteen edo galeren erantzule izango. Hala ere, ahalegin guztiak egiten ditugu eduki desegokiak edo gaitzesgarriak ahalik eta azkarren kentzeko. auto translated |
Nu ne asumăm nicio responsabilitate cu privire la informațiile postate pe acest site de către orice terță parte și nu vom fi responsabili pentru nicio daune sau pierderi directe sau indirecte cauzate sau presupuse a fi cauzate ca urmare a utilizării sau încrederii dumneavoastră în astfel de informații. Cu toate acestea, depunem toate eforturile pentru a elimina orice conținut neadecvat sau inacceptabil cât mai repede posibil. auto translated |
898 |
Multitran webgunean edozein informazio edo material argitaratu izanak ez du esan nahi jabeak eta/edo taldeak informazio edo material horren edukia onartzen duenik. auto translated |
Simplul fapt că orice informație sau material a fost postat pe site-ul Multitran nu implică faptul că proprietarul și/sau echipa aprobă conținutul acestor informații sau materiale. auto translated |
899 |
Webgune edo foro honetako edozein tokitan Multitran taldeko kideek adierazitako iritziak norberarenak dira eta ez dute jabearen iritzia adierazten edo nahitaez bat datoz. auto translated |
Opiniile exprimate de membrii individuali ai echipei Multitran oriunde pe acest site sau forumuri sunt ale persoanei respective și nu reprezintă și nu corespund în mod necesar părerii proprietarului. auto translated |
900 |
Atal honetarako esteka iraunkorra. Kopiatzeko, egin klik eskuineko botoiarekin eta hautatu 'Kopiatu URLa' auto translated |
Permalink către această secțiune. Pentru a copia, faceți clic dreapta și selectați „Copiați adresa URL” auto translated |
901 |
Garrantzitsua: Laguntzaileentzako argibideak auto translated |
Important: Instrucțiuni pentru colaboratori auto translated |
902 |
ez jarri letra larriz sarrerak, izan hitz edo esaldi bakarrak (izen, titulu edo beti hizkuntza jakin batean letra larriz idazten diren hitzak izan ezik, esate baterako, asteko egunak ingelesez edo izenak alemanez). ) eta ez idatzi maiuskula guztiak; kopiatu duzun testua maiuskulaz bada, deskapitalizatu nahi duzun bihurgailu bat erabiliz auto translated |
nu scrieți cu majuscule intrările, fie că este vorba despre cuvinte sau expresii unice (cu excepția numelor proprii, titlurilor sau cuvintelor care sunt întotdeauna scrise cu majuscule într-o anumită limbă, cum ar fi zilele săptămânii în engleză sau substantivele în germană ) și nu introduceți toate majuscule; dacă textul pe care l-ați copiat este în majuscule, decapitalizați-l folosind un convertor la alegere auto translated |
903 |
aldi berean itzulpen anitz gehitu behar badituzu, puntu eta komaz mugatu behar dira; gainera, amaieran ez jarri punturik auto translated |
dacă trebuie să adăugați mai multe traduceri simultan, acestea trebuie să fie delimitate de un punct și virgulă; de asemenea, nu pune punct la sfârșit auto translated |
904 |
esaldi bat aldagai batekin gehitzean, ez erabili parentesirik edo barra-barra; horren ordez, gehitu aldaera osoak (adibidez, okerra: "begiratu / begiratu"; zuzena: "begiratu < #6>; begiratu") auto translated |
atunci când adăugați o frază cu o variabilă, nu folosiți paranteze sau bare oblice; în schimb, adăugați variante complete separate (de exemplu, greșit: „arută o privire / aruncă o privire”; corect: „aruncă o privire< #6>; aruncați o privire”) auto translated |
905 |
ez gehitu motako "laburdura 1 hizkuntzan – termino osoa 2 hizkuntzan" motako sarrerak). Horren ordez, gehitu iturburu-hizkuntzako laburduraren hedapena lehenik, eta jarraitu hedapenaren itzulpena gehitzen. auto translated |
nu adăugați intrări de tipul „abreviere în limba 1 – termen complet în limba 2”). În schimb, adăugați mai întâi extinderea pentru abrevierea limbii sursă, apoi continuați cu adăugarea unei traduceri pentru extindere auto translated |
906 |
Adibidea (egin klik zabaltzeko) auto translated |
Exemplu (click pentru a extinde) auto translated |
907 |
Gehitu hedapena: BERD ⇒ Berreraikuntza eta Garapenerako Europako Bankua (ez izan lotsatu hedapena xede-hizkuntzaren eremuan idatzi behar izateak - sarrera automatikoki gordeko da 'thesaurus' eta ingelesezko-xxx hiztegi guztietan agertuko da) auto translated |
Adăugați extinderea: BERD ⇒ Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare (nu vă jenați de faptul că extinderea trebuie introdusă în câmpul pentru limba țintă - intrarea va fi salvată automat în „tezaur” și va apărea în toate dicționarele engleză-xxx) auto translated |
908 |
Egin klik ondoriozko sarreran hizkuntzaren norabidea alderantzikatzeko eta itzulpena gehitzeko: Berreraikuntza eta Garapenerako Europako Bankua ⇔ Европейский банк реконструкции и развития) auto translated |
Faceți clic pe intrarea rezultată pentru a inversa direcția lingvistică și adăugați traducerea: Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare ⇔ Европейский банк реконструкции и развития) auto translated |
909 |
"Laburdura 1. hizkuntzan – 2. hizkuntzan laburdura" motako sarrerak gehi ditzakezu (adibidez, EBRD ⇔ ЕБРР), baldin eta bat ondo finkatua bada<# 3> beste aren parekoa (hau da, ez zuk asmatu duzun zerbait). Ziurtatu iruzkinaren eremuan iturburuko zein helburuko hizkuntzaren hedapenak ematen dituzula. auto translated |
Sunteți binevenit să adăugați intrări de tipul „abreviere în limba 1 – abreviere în limba 2” (de exemplu, BERD ⇔ ЕБРР), cu condiția ca unul să fie un consacrat<# 3> omologul celuilalt (adică, nu ceva ce tocmai ai inventat). Asigurați-vă că furnizați atât extensii ale limbii sursă, cât și ale limbii țintă în câmpul Comentariu. auto translated |
910 |
sorburu-terminoa edo itzulpena ez den azalpen-hitz, ohar, ohar, etab. Iruzkinaren eremuan txertatu behar da eta EZ iturburu-terminoaren eremuan (hitz osagarriak izan ezik. esate baterako, "norberarena", "smb" edo "кого-л." esaldiaren erdian aurkitutakoa) auto translated |
orice cuvinte explicative, observații, note etc. care nu sunt termenul sursă sau traducerea propriu-zisă trebuie introduse în câmpul Comentariu și NU în câmpul termenului sursă sau țintă (cu excepția cuvintelor auxiliare cum ar fi „ale cuiva”, „smb” sau „кого-л.” găsite în mijlocul al expresiei) auto translated |
911 |
nahi den itzulpena "erroa (zuhaitz baten) bada, "zuhaitz baten" hitzak Iruzkinaren eremuan egon behar dira. auto translated |
dacă traducerea dorită este „rădăcină (a unui arbore)”, cuvintele „a unui arbore” trebuie să fie în câmpul Comentariu auto translated |
912 |
ez sartu parentesirik, automatikoki gehitzen baitira auto translated |
nu introduceți paranteze, deoarece acestea sunt adăugate automat auto translated |
913 |
Orriaren izenburua auto translated |
Titlul paginii auto translated |
914 |
Editatu elkarrizketa-koadroak auto translated |
Editați casetele de dialog auto translated |
915 |
Ez ikusi gaia auto translated |
Ignora subiectul auto translated |
916 |
Hizkuntza hautatzeko aholkuak auto translated |
Sfaturi pentru selectarea limbii auto translated |
917 |
Hasierako saioan, sarrerako eta irteerako hizkuntzak ez dira oraindik hautatzen. auto translated |
La prima conectare, limbile de intrare și de ieșire nu sunt încă selectate. auto translated |
918 |
Bilaketa-barran hitz edo esaldi bat idatz dezakezu, hizkuntza bat eskuz hautatu gabe. Hitza edo esaldia goitibeherako zerrendan bistaratzen bada, hautatu besterik ez dago. Bat-etortzea hizkuntza batean baino gehiagotan aurkitzen bada, behar duzuna aukeratzera gonbidatuko zaituzte. Ondoren, gauza bera egin beharko duzu irteerako hizkuntzarekin. auto translated |
Puteți introduce pur și simplu un cuvânt sau o expresie în bara de căutare fără a selecta manual o limbă. Dacă cuvântul sau expresia este afișată în lista derulantă, pur și simplu selectați-o. Dacă potrivirea este găsită în mai multe limbi, veți fi invitat să o alegeți pe cea de care aveți nevoie. Apoi, va trebui să faceți același lucru pentru limba de ieșire. auto translated |
919 |
Hasierako pantailan, nahi duzun hiztegia hauta daiteke: auto translated |
Pe ecranul de start, poate fi selectat un dicționar dorit: auto translated |
920 |
'Hiztegi ezagunak' sailetik, edo auto translated |
din secțiunea „Dicționare populare” sau auto translated |
921 |
goitibeherako zerrendetatik sarrerako eta irteerako hizkuntzak eskuz hautatuz. Hauek 30 hizkuntza ezagunenak zerrendatuko dituzte. Eskuragarri dauden hizkuntza guztiak arakatzeko, sakatu "Hizkuntza guztiak" orriaren behealdean auto translated |
prin selectarea manuală a unei limbi de intrare și de ieșire din perechea de liste derulante. Acestea vor enumera aproximativ 30 de limbi cele mai populare. Pentru a răsfoi toate limbile disponibile, faceți clic pe „Toate limbile” în partea de jos a paginii auto translated |
922 |
Hizkuntza-izen batean klik eginez gero, hizkuntza hori duten hiztegien zerrendara eramango zaitu. Zerrenda hau izenaren edo sarrera kopuruaren arabera ordena daiteke. auto translated |
Făcând clic pe numele unei limbi, veți ajunge la lista de dicționare cu această limbă. Această listă poate fi sortată după nume sau numărul de intrări. auto translated |
923 |
Hizkuntza batetik bestera alda zaitezke, zauden orrialdetik irten gabe. Sarrerako hizkuntza aldatzeko, idatzi edozein hizkuntzatan hitz bat bilaketa-barran eta sakatu Bilatu, zerrenda alfabetikoan hitza falta dela alde batera utzita. Gunearen motorrak hizkuntza egoki bat iradokitzeko aukera handiak dira. auto translated |
Puteți comuta între limbi fără a părăsi pagina pe care ați fost. Pentru a schimba limba de introducere, introduceți un cuvânt în orice limbă în bara de căutare și apăsați Căutare, ignorând faptul că cuvântul lipsește în lista alfabetică. Sunt șanse mari ca motorul site-ului să sugereze un limbaj adecvat. auto translated |
924 |
Bilaketa-koadroaren eskuineko goitibeherako zerrendatik irteerako hizkuntza ezberdin bat hauta daiteke, eskuragarri badago. auto translated |
O altă limbă de ieșire poate fi selectată din lista derulantă din dreapta casetei de căutare, dacă este disponibilă. auto translated |
925 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
926 |
interfaze-kateak auto translated |
șiruri de interfață auto translated |
927 |
automatikoki kendu erabiltzailea iraungi ondoren auto translated |
anulează automat utilizatorul după expirare auto translated |
928 |
Bikoiztu hitz-zenbakiak auto translated |
Numerele cuvintelor duplicate auto translated |
929 |
Lokalizazioa auto translated |
Localizare auto translated |
930 |
Beste hizkuntza bateko letrak aurkitu dira auto translated |
S-au găsit scrisori în altă limbă auto translated |
931 |
Testu paraleloen lerrokatzea auto translated |
Alinierea paralelă a textului auto translated |
932 |
Irakurketa gela auto translated |
Sală de lectură auto translated |
933 |
Lerrokatzea auto translated |
Aliniere auto translated |
934 |
Jatorrizko testua auto translated |
Text original auto translated |
935 |
Itzulitako testua auto translated |
Text tradus auto translated |
936 |
Testuaren izena auto translated |
Nume text auto translated |
937 |
Lerrokatu testuak auto translated |
Aliniați textele auto translated |
938 |
Deskargatu TMX auto translated |
Descărcați TMX auto translated |
939 |
Hasi saioa testu gehiago prozesatzeko auto translated |
Conectați-vă pentru a procesa mai multe texte auto translated |
940 |
Hasi auto translated |
start auto translated |
941 |
Amaiera auto translated |
Sfârşit auto translated |
942 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
943 |
Google itzultzailea auto translated |
Google Translate auto translated |
944 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
945 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
946 |
Konpondu akatsak auto translated |
Repara erorile auto translated |
947 |
Egileak auto translated |
Autorii auto translated |
948 |
Aurrerapena auto translated |
Progres auto translated |
949 |
Orri hau itxi eta emaitza egiaztatu dezakezu geroago auto translated |
Puteți închide această pagină și puteți verifica rezultatul mai târziu auto translated |
950 |
Lerrokatzea gaizki ateratzen bada, arazketarako adibide bat bidal dezakezu. Ziurtatu taulako lehen lerroko esaldiak benetan bat datozela eta programak gaizki lerrokatzen dituela. Adibide honen arabera programa hobetzen saiatuko gara. auto translated |
Dacă alinierea merge prost, puteți trimite un exemplu pentru depanare. Asigurați-vă că propozițiile din prima linie a tabelului se potrivesc cu adevărat și că programul le aliniază incorect. Vom încerca să îmbunătățim programul conform acestui exemplu. auto translated |
951 |
Datuak garatzaileari bidali zaizkio auto translated |
Datele au fost trimise dezvoltatorului auto translated |
952 |
Testuaren lerrokatzea auto translated |
Alinierea textului auto translated |
953 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
954 |
Hiztegi ezagunak auto translated |
Dicționare populare auto translated |
955 |
Hiztegi berriak auto translated |
Dicționare noi auto translated |
956 |
Adibideak: оооооооо, абвгдежз, abcdefg hitzak edozein ordenatan ditu letrak [супер | hitza azpikatearekin hasten da |
ость] hitza amaitzen da azpikatea [ст*л] hitza hasi eta amaitzen da zehaztutako azpikateekin [ст?л] hitz hasiera eta zehaztutako azpikateekin amaitzen da eta erdian edozein letra dauka [кот] hitzak edozein ordenatan zehaztutako letrak ditu auto translated |
Exemple: оооооооо, абвгдежз, abcdefg cuvântul conține litere în orice ordine [супер | cuvântul începe cu subșir |
ость] cuvântul se termină cu subșir [ст*л] începe și se termină cuvânt cu subșiruri specificate [ст?л] început cuvânt și se termină cu subșiruri specificate și conține orice literă în mijloc [кот] cuvântul conține litere specificate în orice ordine auto translated |
957 |
prozesua bertan behera utzi auto translated |
anularea procesului auto translated |
958 |
eten zuen auto translated |
întrerupt auto translated |
959 |
egiaztatzen... auto translated |
control... auto translated |
960 |
Txertatu jatorrizko testua ezkerreko zutabean eta itzulpena eskuineko zutabean. auto translated |
Introduceți textul original în coloana din stânga și traducerea acestuia în coloana din dreapta. auto translated |
961 |
Gehitu itzulpen berria hiztegian 1. Hautatu testu-bloke bat ezkerreko zutabean eta egin klik 2. Hautatu testu-bloke bat eskuineko zutabean eta egin klik berriro Sarrera berriko elkarrizketa-koadroa agertuko da jatorrizko eta itzulpen-eremuekin dagoeneko beteta. auto translated |
Adăugarea unei noi traduceri în dicționar 1. Selectați un bloc de text în coloana din stânga și faceți clic pe 2. Selectați un bloc de text în coloana din dreapta și faceți din nou clic pe un nou dialog de intrare va apărea cu câmpurile originale și de traducere deja completate auto translated |
962 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
963 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
964 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
965 |
Esteka laburrak auto translated |
Link-uri scurte auto translated |
966 |
hautatu guztiak auto translated |
selectează tot auto translated |
967 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
968 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
969 |
letra kontsonantea auto translated |
literă consoană auto translated |
970 |
partizipio auto translated |
participiu trecut auto translated |
971 |
deklinabide indartsua auto translated |
declinare puternică auto translated |
972 |
deklinabide ahula auto translated |
declinare slabă auto translated |
973 |
deklinabide mistoa auto translated |
declinare mixtă auto translated |
974 |
oinarrizko forma auto translated |
forma de baza auto translated |
975 |
argi auto translated |
clar auto translated |
976 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
977 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
978 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
979 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
980 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
981 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
982 |
Esfortzuak zehaztu auto translated |
Specificați tensiunile auto translated |
983 |
Erakutsi estresak auto translated |
Arată stres auto translated |
984 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
985 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
986 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
987 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
988 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
989 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
990 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
991 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
992 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
993 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
994 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
995 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
996 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
997 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
998 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
999 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1000 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1001 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1002 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1003 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1004 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1005 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1006 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1007 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1008 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1009 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1010 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1011 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
––>