DictionaryForumContacts

Text strings | Languages | Subjects
Категория строк
Id
1 Nećete moći objavljivati na forumu dok zabrana ne istekne ili se ne ukine auto translated Nu veți putea posta pe forum până când interdicția nu expiră sau nu este ridicată auto translated
2 Nećete moći dodavati nove uvjete dok zabrana ne istekne ili se ne ukine auto translated Nu veți putea adăuga termeni noi până când interdicția nu expiră sau nu este ridicată auto translated
3 Početna IP adresa auto translated Adresa IP de pornire auto translated
4 Krajnja IP adresa auto translated Adresa IP finală auto translated
5 ostavite prazno ako zabranjujete samo jednu adresu auto translated lăsați gol dacă interziceți o singură adresă auto translated
6 Korisničko ime auto translated Nume de utilizator auto translated
7 Zabrana ističe auto translated Interdicția expiră auto translated
8 zadano: 1 tjedan auto translated implicit: 1 săptămână auto translated
9 Opseg auto translated Domeniul de aplicare auto translated
10 Komentar auto translated cometariu auto translated
11 bit će prikazan baniranom korisniku auto translated va fi afișat utilizatorului interzis auto translated
12 Uštedjeti auto translated Salvați auto translated
13 Popis zabrana auto translated Lista interzise auto translated
14 Novo stanje auto translated Stare Noua auto translated
15 Ban povijest auto translated Interzice istoria auto translated
16 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
17 Postupak auto translated Proces auto translated
18 Pomozite auto translated Ajutor auto translated
19 Skupno dodavanje uvjeta auto translated Adăugați termeni în bloc auto translated
20 Predmet auto translated Subiect auto translated
21 Blokiraj pristup auto translated Blocați accesul auto translated
22 Blokiraj objavljivanje na forumu auto translated Blocați postarea pe forum auto translated
23 minuta auto translated minute auto translated
24 Blokiraj pisanje u rječnik auto translated Blocați scrierea în dicționar auto translated
25 Nevažeći format auto translated Format invalid auto translated
26 Primili ste ovu e-poruku jer je netko (vjerojatno vi) zatražio promjenu ili poništavanje lozinke za vaš račun na auto translated Ați primit acest e-mail deoarece cineva (probabil dvs.) a solicitat o modificare sau o resetare a parolei pentru contul dvs auto translated
27 Za potvrdu promjene/poništavanja lozinke, molimo slijedite poveznicu auto translated Pentru a confirma schimbarea/resetarea parolei, vă rugăm să urmați linkul auto translated
28 Ako niste zatražili promjenu/poništavanje lozinke, možete slobodno zanemariti ovu e-poruku. auto translated Dacă nu ați solicitat o schimbare/resetare a parolei, puteți ignora în siguranță acest e-mail. auto translated
29 Puno ime auto translated Numele complet auto translated
30 Prikazuje se prvih 500 fraza auto translated Afișează primele 500 de expresii auto translated
31 Morfološka analiza auto translated Analiza morfologică auto translated
32 Email adresa auto translated Adresa de e-mail auto translated
33 Lozinka auto translated Parola auto translated
34 Potvrdi auto translated A confirma auto translated
35 Primili ste ovu poruku za potvrdu svoje adrese e-pošte na auto translated Ați primit acest mesaj pentru a vă verifica adresa de e-mail auto translated
36 Da biste potvrdili svoju adresu e-pošte, molimo slijedite vezu: auto translated Pentru a vă verifica adresa de e-mail, vă rugăm să urmați linkul: auto translated
37 Ako niste zatražili ovu e-poruku za potvrdu, slobodno je zanemarite. auto translated Dacă nu ați solicitat acest e-mail de verificare, îl puteți ignora în siguranță. auto translated
38 Da biste se prijavili, vaš preglednik mora podržavati kolačiće auto translated Pentru a vă conecta, browserul dvs. trebuie să accepte module cookie auto translated
39 rječnik auto translated dicţionar auto translated
40 Unesite riječ ili izraz auto translated Introduceți un cuvânt sau o expresie auto translated
41 Popis područja predmeta auto translated Lista domeniilor de subiecte auto translated
42 Korisnik auto translated Utilizator auto translated
43 Podaci uspješno obrađeni auto translated Datele au fost procesate cu succes auto translated
44 Označene su moguće greške auto translated Au fost marcate posibile erori auto translated
45 Prijavite se na svoj račun auto translated Conectați-vă la contul dvs auto translated
46 Ime auto translated Nume auto translated
47 Registar auto translated Inregistreaza-te auto translated
48 Zaboravili ste email ili lozinku? auto translated Ați uitat adresa de e-mail sau parola? auto translated
49 Imate problema s prijavom ili korištenjem foruma? auto translated Întâmpinați probleme cu conectarea sau utilizarea forumului? auto translated
50 Zapamti me na ovom uređaju auto translated Ține minte pe acest dispozitiv auto translated
51 Prijaviti se auto translated Conectare auto translated
52 Morate biti prijavljeni da biste pisali na forumu auto translated Trebuie să fii autentificat pentru a posta pe forum auto translated
53 Unesite naziv subjekta (ili njegov dio). Podržani su kratki/skraćeni nazivi predmeta auto translated Introduceți un nume de subiect (sau o parte a acestuia). Sunt acceptate nume de subiecte scurte/abreviate auto translated
54 traži auto translated Căutare auto translated
55 Obavijesti me o novim odgovorima e-poštom auto translated Anunțați-mă prin e-mail cu privire la noile răspunsuri auto translated
56 unesite riječ ili frazu s kojom vam je potrebna pomoć ili vrlo kratak opis vašeg problema auto translated introduceți cuvântul sau expresia cu care aveți nevoie de ajutor sau o descriere foarte scurtă a problemei dvs auto translated
57 Predmet auto translated Subiect auto translated
58 Poruka auto translated Mesaj auto translated
59 Provjera pravopisa auto translated Verificare a ortografiei auto translated
60 Pregled auto translated previzualizare auto translated
61 Provjerite Pravila objavljivanja. Objave koje ne zadovoljavaju pravila bit će zatvorene bez upozorenja. auto translated Vă rugăm să verificați Regulile de postare. Postările care nu respectă regulile vor fi închise fără avertisment. auto translated
62 Najmanje jedan potvrdni okvir mora biti označen auto translated Trebuie bifată cel puțin o casetă de selectare auto translated
63 upišite korisničko ime auto translated introduceți un nume de utilizator auto translated
64 Odaberite temu (neobavezno) auto translated Alegeți un domeniu (opțional) auto translated
65 Pravila foruma auto translated Regulile forumului auto translated
66 Tekst odgovora auto translated Text de răspuns auto translated
67 Nisu pronađene pogreške auto translated Nu s-au găsit erori auto translated
68 Objavi odgovor auto translated Raspunde auto translated
69 Datum odgovora auto translated Data răspunsului auto translated
70 Ova stranica koristi rječničke datoteke EDICT i KANJIDIC. Ove su datoteke vlasništvo Electronic Dictionary Research and Development Group i koriste se pod licencom Grupe. auto translated Acest site folosește fișierele de dicționar EDICT și KANJIDIC. Aceste fișiere sunt proprietatea Grupului de cercetare și dezvoltare a dicționarului electronic și sunt utilizate sub licența a grupului. auto translated
71 teme auto translated Subiecte auto translated
72 Odgovori auto translated Răspunsuri auto translated
73 ukupno auto translated total auto translated
74 Traži korisničko ime auto translated Căutați numele de utilizator auto translated
75 Zamijenite zarez točkom i zarezom da biste unijeli više zasebnih prijevoda auto translated Înlocuiți virgula cu punct și virgulă pentru a introduce mai multe traduceri separate auto translated
76 Ovo korisničko ime nije važeće ili ne postoji auto translated Acest nume de utilizator nu este valid sau nu există auto translated
77 Privatne poruke mogu se slati samo registriranim korisnicima auto translated Mesajele private pot fi trimise numai utilizatorilor înregistrați auto translated
78 Provjerite korisničko ime auto translated Vă rugăm să verificați numele de utilizator auto translated
79 Zahtjev za registraciju ili ponovno postavljanje lozinke nije pronađen auto translated Cererea de înregistrare sau de resetare a parolei nu a fost găsită auto translated
80 Molimo ponovno pošaljite svoju lozinku auto translated Vă rugăm să trimiteți din nou parola auto translated
81 Prijevod auto translated Traducere auto translated
82 Nova lozinka auto translated Parolă Nouă auto translated
83 ponovi lozinku auto translated Repetați parola auto translated
84 Pretraga korisnika auto translated Căutare utilizator auto translated
85 Dvostruki unosi su uklonjeni s popisa auto translated Intrările duplicat au fost eliminate din listă auto translated
86 Resetiranje lozinke auto translated Reseteaza parola auto translated
87 Dodatne informacije auto translated Informații suplimentare auto translated
88 Primili ste ovu e-poruku da dovršite svoju registraciju auto translated Ați primit acest e-mail pentru a vă finaliza înregistrarea auto translated
89 Za potvrdu registracije kliknite na sljedeću poveznicu: auto translated Pentru a vă confirma înregistrarea, vă rugăm să faceți clic pe următorul link: auto translated
90 Ako niste kreirali Multitran račun, slobodno zanemarite ovu e-poruku. Nije potrebna nikakva radnja. auto translated Dacă nu ați creat un cont Multitran, puteți ignora în siguranță acest e-mail. Nu este necesară nicio acțiune. auto translated
91 Vaša IP adresa navedena je na auto translated Adresa dvs. IP este listată pe auto translated
92 Andrej Pominov auto translated Andrei Pominov auto translated
93 postavke auto translated Setări auto translated
94 Prikaži prijevode kao hiperveze auto translated Afișați traducerile ca hyperlinkuri auto translated
95 Prikaži drugu traku za pretraživanje na dnu stranice auto translated Afișați a doua bară de căutare în partea de jos a paginii auto translated
96 Automatsko pretraživanje u paralelnim rečenicama auto translated Căutați automat în propoziții paralele auto translated
97 Automatsko pretraživanje u svim jezičnim parovima auto translated Căutați automat în toate perechile de limbi auto translated
98 Čuvaj povijest mojih nedavnih pretraživanja u rječniku auto translated Păstrați un istoric al căutărilor mele recente în dicționar auto translated
99 Automatski izbrišite traku za pretraživanje auto translated Ștergeți automat bara de căutare auto translated
100 Prikažite padajući popis s odgovarajućim rezultatima kada upisujete u traku za pretraživanje auto translated Afișați lista derulantă cu rezultate care se potrivesc atunci când introduceți text în bara de căutare auto translated
101 Prikaži izgovor auto translated Arată pronunția auto translated
102 Broj niti foruma po stranici auto translated Numărul de subiecte pe forum pe pagină auto translated
103 Interval osvježavanja foruma (u minutama) auto translated Interval de reîmprospătare a forumului (în minute) auto translated
104 Brze veze na online rječnike i više auto translated Link-uri rapide către dicționare online și multe altele auto translated
105 Netočna lozinka auto translated Parola incorecta auto translated
106 Provjerite raspored tipkovnice i uvjerite se da je Caps Lock isključen auto translated Verificați aspectul tastaturii și asigurați-vă că blocarea majusculelor este dezactivată auto translated
107 Izbrisati auto translated Șterge auto translated
108 Vaš račun je blokiran auto translated Contul dvs. a fost blocat auto translated
109 automatski auto translated automat auto translated
110 imenica auto translated substantiv auto translated
111 Ova vrijednost niza sučelja već postoji auto translated Această valoare a șirului de interfață există deja auto translated
112 Niz sučelja auto translated Șir de interfață auto translated
113 imenica, muški rod auto translated substantiv, masculin auto translated
114 imenica, ženskog roda auto translated substantiv, feminin auto translated
115 imenica, srednji rod auto translated substantiv, neutru auto translated
116 imenica, množina auto translated substantiv, plural auto translated
117 pridjev auto translated adjectiv auto translated
118 glagol auto translated verb auto translated
119 prilog auto translated adverb auto translated
120 zamjenica auto translated pronume auto translated
121 prijedlog auto translated prepoziţie auto translated
122 skraćenica auto translated abreviere auto translated
123 veznik auto translated conjuncţie auto translated
124 tezaurus auto translated tezaur auto translated
125 pronađeno auto translated găsite auto translated
126 Statistika auto translated Statistici auto translated
127 Prikaži prijedloge zamjene auto translated Afișați sugestii de înlocuire auto translated
128 Statistički zamijeni slova auto translated Înlocuiește statistic literele auto translated
129 Zamijenite slova ruskim auto translated Înlocuiește literele în rusă auto translated
130 Prethodno učitaj slike auto translated Preîncărcați imagini auto translated
131 ubrzava pregled slike auto translated accelerează previzualizarea imaginii auto translated
132 Uvjeti dodani auto translated Termeni adăugati auto translated
133 redovi uređeni auto translated linii editate auto translated
134 Indeks je uspješno obnovljen auto translated Index reconstruit cu succes auto translated
135 Pogreška pri ponovnoj izgradnji indeksa auto translated Eroare la reconstruirea indexului auto translated
136 Podaci su uspješno spremljeni auto translated Datele au fost salvate cu succes auto translated
137 Zadnja dosegnuta stranica auto translated Ultima pagină atinsă auto translated
138 prikazana je sljedeća stranica auto translated este afișată pagina următoare auto translated
139 Vaš glas je povučen auto translated Votul dvs. este retras auto translated
140 ova stranica je OK auto translated această pagină este OK auto translated
141 povući svoj glas auto translated retrageți-vă votul auto translated
142 glasanje auto translated vot auto translated
143 već glasali auto translated deja votat auto translated
144 Molimo ispunite potrebna polja auto translated Vă rugăm să completați câmpurile obligatorii auto translated
145 Korisnik nije pronađen auto translated Utilizator nu a fost găsit auto translated
146 Greška pri pisanju auto translated Eroare de scriere auto translated
147 kod pogreške auto translated cod de eroare auto translated
148 Stigli su novi odgovori auto translated Au sosit noi răspunsuri auto translated
149 Post već postoji auto translated Postarea există deja auto translated
150 Nedostaje tekst odgovora auto translated Textul de răspuns lipsește auto translated
151 Forum auto translated forum auto translated
152 Ovako će izgledati vaš odgovor: auto translated Iată cum va arăta răspunsul dvs.: auto translated
153 Nastavite s uređivanjem auto translated Continuați editarea auto translated
154 Poruka već postoji auto translated Mesajul există deja auto translated
155 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
156 Nedostaje predmet/naslov auto translated Lipsește subiectul/titlul auto translated
157 Nedostaje tijelo poruke auto translated Corpul mesajului lipsește auto translated
158 koristi se u sljedećoj rečenici auto translated este folosit în următoarea propoziție auto translated
159 Privatna poruka za auto translated Mesaj privat pentru auto translated
160 Pregled poruke auto translated Previzualizare mesaj auto translated
161 Objavi poruku auto translated Postează mesaj auto translated
162 Pokretanje nove niti auto translated Incepand un nou thread auto translated
163 Ovo je automatizirana e-pošta. Ne odgovarajte na njega. auto translated Acesta este un e-mail automat. Nu răspunde la asta. auto translated
164 dragi auto translated dragă auto translated
165 Postoji novi odgovor na vašu temu na Multitran forumu auto translated Există un nou răspuns la subiectul tău pe un forum Multitran auto translated
166 Iz auto translated Din auto translated
167 Za pregled svih odgovora u temi, posjetite auto translated Pentru a vedea toate răspunsurile din fir, vă rugăm să vizitați auto translated
168 Ne odgovarajte na ovu e-poštu. Kako biste odgovorili na izvornu poruku, posjetite forum auto translated Nu raspunde la acest email. Pentru a răspunde la mesajul original, vă rugăm să vizitați forumul auto translated
169 Poruka nije pronađena auto translated Mesajul nu a fost găsit auto translated
170 Stranice auto translated Pagini auto translated
171 † Temu zatvorio moderator † auto translated † Subiectul închis de moderator † auto translated
172 Sastavite odgovor auto translated Compuneți un răspuns auto translated
173 Ponovo otvori nit auto translated Redeschideți firul auto translated
174 Zatvori nit auto translated Închideți firul auto translated
175 Blokirani ste auto translated Ai fost blocat auto translated
176 sve stranice auto translated toate paginile auto translated
177 kratki popis auto translated lista finaliștilor auto translated
178 Poslužitelj je u tijeku održavanja i stranica radi u načinu rada samo za čitanje. Provjerite kasnije. auto translated Serverul este în curs de întreținere și site-ul funcționează în modul numai citire. Vă rugăm să reveniți mai târziu. auto translated
179 ✎ Nova nit auto translated ✎ Un fir nou auto translated
180 Pogledi auto translated Vizualizări auto translated
181 Poredaj po datumu odgovora auto translated Sortați după data răspunsului auto translated
182 Poredaj po imenu auto translated Sorteaza dupa nume auto translated
183 Poredaj po datumu teme auto translated Sortați după data subiectului auto translated
184 Forum je prazan auto translated Forumul este gol auto translated
185 svi auto translated toate auto translated
186 Privatna poruka auto translated Mesaj privat auto translated
187 iz auto translated din auto translated
188 za auto translated pentru auto translated
189 moji odgovori auto translated raspunsurile mele auto translated
190 animirati auto translated anima auto translated
191 neživo auto translated neînsufleţit auto translated
192 muški auto translated masculin auto translated
193 ženski auto translated feminin auto translated
194 srednjeg roda auto translated neutru auto translated
195 samo jednina auto translated numai singular auto translated
196 samo množina auto translated numai la plural auto translated
197 nepromjenljiv auto translated invariabil auto translated
198 savršen auto translated perfect auto translated
199 nesavršen auto translated imperfectiv auto translated
200 neodređeno auto translated nedefinită auto translated
201 određen auto translated hotărât auto translated
202 zamjenički auto translated pronom auto translated
203 kratak auto translated mic de statura auto translated
204 usporedni auto translated comparativ auto translated
205 članak auto translated articol auto translated
206 čestica auto translated particulă auto translated
207 oblik riječi auto translated forma cuvantului auto translated
208 uzvikivanje auto translated interjecţie auto translated
209 predikativni auto translated predicativ auto translated
210 kardinalni broj auto translated numar cardinal auto translated
211 prezent particip auto translated participiu prezent auto translated
212 Redni broj auto translated Numar ordinal auto translated
213 poseban dio govora auto translated parte specială a discursului auto translated
214 Nije odabrano auto translated Nu a fost ales auto translated
215 Molimo unesite adresu e-pošte auto translated Vă rugăm să introduceți o adresă de email auto translated
216 Nova adresa e-pošte ne može biti ista kao vaša trenutna adresa e-pošte auto translated Noua adresă de e-mail nu poate fi aceeași cu adresa dvs. de e-mail actuală auto translated
217 Primili ste ovu e-poruku jer ste zatražili promjenu adrese e-pošte povezane s vašim Multitran računom auto translated Ați primit acest e-mail deoarece ați solicitat schimbarea adresei de e-mail asociată contului dvs. Multitran auto translated
218 Za potvrdu promjene e-pošte slijedite poveznicu auto translated Pentru a confirma modificarea e-mailului, vă rugăm să urmați linkul auto translated
219 Ako niste zatražili ovu promjenu, možete slobodno zanemariti ovu e-poruku. Nije potrebna nikakva radnja. auto translated Dacă nu ați solicitat această modificare, puteți ignora acest e-mail în siguranță. Nu este necesară nicio acțiune. auto translated
220 Poruka je već poslana, provjerite svoju e-poštu auto translated Mesajul a fost deja trimis, vă rugăm să vă verificați e-mailul auto translated
221 Možete zatražiti drugu potvrdnu e-poruku u auto translated Puteți solicita un alt e-mail de confirmare în auto translated
222 Unesite važeću adresu e-pošte auto translated Vă rugăm să introduceți o adresă de email validă auto translated
223 Poslali smo e-poruku za potvrdu na adresu koju ste naveli auto translated Am trimis un e-mail de verificare la adresa pe care ați furnizat-o auto translated
224 Provjerite svoju poštu i slijedite poveznicu u poruci auto translated Vă rugăm să vă verificați e-mailul și să urmați linkul din mesaj auto translated
225 Unesite korisničko ime auto translated Va rugam sa introduceti un nume de utilizator auto translated
226 Korisničko ime nije pronađeno auto translated Numele de utilizator nu a fost găsit auto translated
227 Korisničko ime već postoji auto translated nume de utilizator deja existent auto translated
228 Vrlo slično korisničko ime već postoji. Odaberite drugo korisničko ime auto translated Un nume de utilizator foarte asemănător există deja. Vă rugăm să alegeți un alt nume de utilizator auto translated
229 Molimo unesite adresu e-pošte auto translated Vă rugăm să introduceți o adresă de email auto translated
230 Email adresa nije pronađena auto translated Adresa de e-mail nu a fost găsită auto translated
231 Ovu adresu e-pošte već koristi drugi korisnik. Pokušajte s drugom e-adresom auto translated Această adresă de e-mail este deja folosită de un alt utilizator. Vă rugăm să încercați o altă adresă de e-mail auto translated
232 Molimo unesite lozinku auto translated Vă rugăm să introduceți o parolă auto translated
233 Lozinke se ne podudaraju auto translated parolele nu se potrivesc auto translated
234 Potvrda e-pošte: korisničko ime nije pronađeno auto translated Verificare e-mail: numele de utilizator nu a fost găsit auto translated
235 Uspješno ste potvrdili svoju adresu e-pošte auto translated Ați verificat cu succes adresa de e-mail auto translated
236 Unesite novu adresu e-pošte auto translated Introduceți o nouă adresă de e-mail auto translated
237 Molimo potvrdite svoju adresu e-pošte auto translated Vă rog să vă verificați adresa de email auto translated
238 Račun s tim korisničkim imenom i e-poštom nije moguće pronaći auto translated Nu a putut fi găsit un cont cu acel nume de utilizator și e-mail auto translated
239 Promjena lozinke: korisničko ime nije pronađeno auto translated Schimbarea parolei: numele de utilizator nu a fost găsit auto translated
240 Lozinka je uspješno promijenjena auto translated parola a fost schimbată cu succes auto translated
241 Ponovno postavljanje lozinke auto translated Resetare parola auto translated
242 Unesite svoje korisničko ime ili adresu e-pošte auto translated Vă rugăm să introduceți numele dvs. de utilizator sau adresa de e-mail auto translated
243 Uspješno ste se registrirali na Multitran auto translated V-ați înregistrat cu succes pe Multitran auto translated
244 Stvorite račun auto translated Creați un cont auto translated
245 Odaberite prijevod za uređivanje auto translated Selectați o traducere de editat auto translated
246 Odaberite prijevod za brisanje auto translated Selectați o traducere de șters auto translated
247 Nije pronađen nijedan unos za temu auto translated Nu s-au găsit intrări pentru subiect auto translated
248 Pojmovi za predmet auto translated Termeni pentru subiect auto translated
249 Kratko ime auto translated Nume scurt auto translated
250 Otkriven zarez auto translated S-a detectat virgula auto translated
251 Odaberite što će se sljedeće dogoditi: auto translated Alege ce se întâmplă în continuare: auto translated
252 prijevod sa zarezom auto translated traducerea cu virgulă auto translated
253 zasebni prijevodi auto translated traduceri separate auto translated
254 Povratak na uređivanje auto translated Reveniți la editare auto translated
255 Koristite točku-zarez za unos više prijevoda za isti izvorni izraz auto translated Folosiți punct și virgulă pentru a introduce mai multe traduceri pentru același termen sursă auto translated
256 Pronašao nepoznatu riječ (ili riječi): auto translated A găsit un cuvânt (sau cuvinte) necunoscut: auto translated
257 Ovo je važeća riječ / pravopis je točan auto translated Acesta este un cuvânt valid / ortografia este corectă auto translated
258 spremiti unos auto translated salvați intrarea auto translated
259 Nije moguće spremiti: ovaj izraz je dodao drugi korisnik auto translated Nu se poate salva: acest termen a fost adăugat de un alt utilizator auto translated
260 Unos je uspješno spremljen auto translated Intrarea a fost salvată auto translated
261 Neusklađene zagrade auto translated Paranteze nepotrivite auto translated
262 Greška auto translated Eroare auto translated
263 Ne mogu upisati izmjene u rječnik, provjerite kasnije. Ako vidite ovo, najvjerojatnije uvozimo nove unose na poslužitelj auto translated Nu se pot scrie modificări în dicționar, vă rugăm să reveniți mai târziu. Dacă vedeți acest lucru, cel mai probabil importăm noi intrări pe server auto translated
264 neka budu mala slova auto translated faceți toate litere mici auto translated
265 Dijelovi natuknice odvojeni zarezom već postoje u rječniku auto translated Părțile de intrare delimitate prin virgulă există deja în dicționar auto translated
266 Nije moguće dodijeliti odabrani dio govora ovoj riječi auto translated Nu se poate atribui partea de vorbire selectată acestui cuvânt auto translated
267 Promjena dijela govora nije uspjela auto translated Nu s-a putut schimba o parte din vorbire auto translated
268 Dio govora je uspješno promijenjen auto translated O parte din vorbire s-a schimbat cu succes auto translated
269 Nema promjena za spremanje auto translated Nicio modificare de salvat auto translated
270 Upravo ćete spremiti sljedeći unos: auto translated Sunteți pe cale să salvați următoarea intrare: auto translated
271 Riječ / pravopis nije valjan. Vrati i uredi moj unos. auto translated Cuvântul/ortografia nu este validă. Reveniți și editați-mi intrarea. auto translated
272 Nepoznati naziv predmetnog područja auto translated Numele subiectului necunoscut auto translated
273 Čini se da je ovaj unos kratica i bit će spremljen u tezaurus auto translated Această intrare pare a fi o abreviere și va fi salvată în tezaur auto translated
274 Dodavanje novog unosa auto translated Adăugarea unei noi intrări auto translated
275 Uredi unos auto translated Editați intrarea auto translated
276 Dodano od, datum auto translated Adăugat de, data auto translated
277 čitanje auto translated citind auto translated
278 Značenje auto translated Sens auto translated
279 Predložite novi predmet auto translated Propune un subiect nou auto translated
280 Japanski izgovor auto translated pronunție japoneză auto translated
281 navedite izgovor (latin ili hiragana) auto translated vă rugăm să specificați pronunția (folosind latină sau hiragana) auto translated
282 Autor auto translated autor auto translated
283 Ovaj unos je dodao drugi korisnik auto translated Această intrare a fost adăugată de un alt utilizator auto translated
284 Ne mogu zaključati baze podataka. Molimo pokušajte ponovo kasnije auto translated Nu se pot bloca bazele de date. Vă rugăm să încercați din nou mai târziu auto translated
285 Brisanje uspješno auto translated Ștergeți cu succes auto translated
286 Upravo ćete izbrisati sljedeći unos: auto translated Sunteți pe cale să ștergeți următoarea intrare: auto translated
287 Riječ nije pronađena auto translated Cuvântul nu a fost găsit auto translated
288 Odaberite riječ za brisanje auto translated Vă rugăm să selectați un cuvânt de șters auto translated
289 Aktivnost na forumu auto translated Activitatea pe forum auto translated
290 Jezik auto translated Limba auto translated
291 niti auto translated Fire auto translated
292 Unose prijavio korisnik auto translated Intrări raportate de utilizator auto translated
293 Uvjete dodao korisnik auto translated Termeni adăugați de utilizator auto translated
294 preuzimanje datoteka auto translated Descarca auto translated
295 Nepoznato korisničko ime auto translated Nume de utilizator necunoscut auto translated
296 Ažurirajte statistiku auto translated Actualizați statisticile auto translated
297 Profil kupca auto translated Profilul cumpărătorului auto translated
298 Uredi profil auto translated Editează profilul auto translated
299 Promjena lozinke auto translated Schimbaţi parola auto translated
300 promijeni e mail adresu auto translated Schimbați adresa de e-mail auto translated
301 Uvjeti koje su dodali korisnici auto translated Termeni adăugați de utilizatori auto translated
302 Pojmovi auto translated Termeni auto translated
303 Nije pronađeno auto translated Nu a fost găsit auto translated
304 Sustav prihvaća pojmovnike u formatu razdvojenom tabulatorima iz programa Word, Excel ili web stranica. Provjerite sadrži li pojmovnik nove pojmove. Potražite neke pojmove iz rječnika (osobito fraze) da vidite je li rječnik vrijedan obrade. Za kopiranje podataka iz Worda: 1. Pripremite tablicu, jedan stupac po jeziku. Svaki red treba sadržavati prijevode pojma. Broj jezika nije ograničen. Nema potrebe uključivati nazive jezika u prvi redak tablice jer se jezici određuju automatski. U svakom slučaju, postoje padajuće liste za ručni odabir jezika za svaki stupac na daljnjim ekranima sustava.Početni podaci trebaju izgledati ovako:računalo Rechner ordinateur počítačdata Daten donnée údajProvjerite da ćelije tablice u Wordu ne sadrže ručne prijelome redaka ili ručne prijelome stranica jer mogu pokvariti oblikovanje tablice prilikom kopiranja teksta na web mjesto. Da biste vidjeli moguće prijelome redaka, uključite Prikaži oznake oblikovanja. Da biste uklonili ove znakove iz tablice, otvorite dijaloški okvir Pronađi i zamijeni, odaberite Više, Posebno (padajući popis) i odaberite "Ručni prijelom retka" s popisa. Zamijenite ovaj znak jednim razmakom u cijeloj datoteci. Provjerite i ostale simbole oblikovanja s padajućeg popisa Posebno.2. Odaberite i kopirajte cijelu tablicu u međuspremnik.3. Zalijepite tekst u tekstualno polje pojmovnika na web stranici Multitran i kliknite Obradi. Sustav podržava minimalnu obradu teksta: 1. Sinonimi pojmova (ako postoje) razgraničeni su točkom i zarezom. Zareze treba koristiti samo kada to zahtijeva gramatika jezika, ali ne za razdvajanje različitih prijevoda pojma. Točka i zarez je pravi izbor za to. Sustav će označiti sve zareze za pregled i moguću ručnu zamjenu točkom i zarezom.računalo, digitalno računalo - netočnoračunalo ; digitalno računalo - ispravno 2. Sinonimi se mogu staviti u uglate zagrade koje će se automatski proširiti, zamjenjujući prethodnu riječ:osobno [kućno] računaloproširuje se kaoosobno Računalo; kućno računalo 3. Kratice se automatski izvlače iz sljedećih konstrukcija: - iza pojma slijedi zarez i jedna riječ napisana velikim slovima:osobno računalo, PCstvara dodatnu linijuPC -> osobno računalo- iza pojma slijedi riječ u zagradi koja se sastoji samo od velikih slova:osobno računalo (PC)stvara dodatni redPC -> osobno računalo Dobra je ideja pretvoriti izraze u mala slova ako je primjenjivo za određeni pojam. Bolje je koristiti vanjske uređivače kao što je Word ako je potrebno opsežno uređivanje kako bi rječnik izgledao ispravno.Nakon što je veći dio uređivanja obavljen, kopirajte tablicu na web stranicu. Kliknite gumb "Obradi" na dnu ekrana. Nakon obrade teksta, sumnjivi dijelovi se označavaju za pregled:- Nepoznate riječi. To mogu biti nepoznate nove riječi, u tom slučaju nema što učiniti. Međutim, sve pravopisne pogreške treba ispraviti. Sustav provjerava svaku riječ iz glosara u svojoj morfološkoj bazi podataka za odgovarajući jezik.- Zarezi (kako je gore opisano). Zamijenite sve zareze s točkom i zarezom radi glatke automatske obrade sinonima. Kada je tekst konačno u redu, odaberite potvrdni okvir "Spremi" i kliknite Obradi. auto translated Sistemul acceptă glosare în format delimitat de tabulatori din Word, Excel sau pagini web. Asigurați-vă că glosarul conține termeni noi. Căutați câțiva termeni din glosar (în special expresii) pentru a vedea dacă glosarul merită procesat. Pentru a copia date din Word: 1. Pregătiți un tabel, o coloană pentru fiecare limbă. Fiecare rând ar trebui să conțină traduceri pentru un termen. Numărul de limbi nu este limitat. Nu este nevoie să includeți numele de limbă în prima linie a tabelului, deoarece limbile sunt determinate automat. În orice caz, există liste derulante pentru selectarea manuală a limbilor pentru fiecare coloană pe ecranele ulterioare ale sistemului.Datele inițiale ar trebui să arate după cum urmează:computer Rechner ordinateur počítačdate Daten donnée údajAsigurați-vă că celulele tabelului din Word nu conțin întreruperi de linie manuale sau întreruperi de pagină manuale, deoarece pot distruge formatarea tabelului atunci când copiați textul pe site. Pentru a vedea posibilele întreruperi de linie, activați Afișare marcaje de formatare. Pentru a elimina aceste caractere din tabel, deschideți caseta de dialog Găsiți și înlocuiți, selectați Mai multe, Speciale (listă derulantă) și alegeți „Înruire manuală” din listă. Înlocuiți acest caracter cu un singur spațiu în tot fișierul. Verificați și alte simboluri de formatare din lista verticală Specială.2. Selectați și copiați întregul tabel în clipboard.3. Lipiți textul în câmpul de text glosar de pe site-ul web Multitran și faceți clic pe Procesare. Sistemul acceptă o procesare minimă a textului: 1. Sinonimele termenilor (dacă există) sunt delimitate prin punct și virgulă. Virgulele ar trebui folosite numai atunci când este cerut de gramatica limbii, dar nu pentru a separa diferite traduceri ale unui termen. Punctul și virgulă este alegerea potrivită pentru asta. Sistemul va marca orice virgule pentru examinare și posibilă înlocuire manuală cu punct și virgulă.calculator, computer digital - incorectcalculator ; computer digital - corect 2. Sinonimele pot fi puse între paranteze pătrate care vor fi extinse automat, înlocuind cuvântul precedent:personal [home] computerse extinde capersonal calculator; computer de acasă3. Abrevierile sunt extrase automat din următoarele construcții: - un termen este urmat de o virgulă și un singur cuvânt cu majuscule:calculator personal, PCcreează o linie suplimentarăPC -> computer personal- un termen este urmat de un cuvânt cu majuscule între paranteze:personal computer (PC)creează o linie suplimentarăPC -> computer personal Este o idee bună să convertiți termenii în litere mici dacă este cazul pentru un anumit termen. Este mai bine să folosiți editori externi, cum ar fi Word, dacă este necesară o editare extinsă pentru a face glosarul să arate corect.După ce cea mai mare parte a editării este finalizată, copiați tabel către site-ul web. Faceți clic pe butonul „Procesează” din partea de jos a ecranului. După procesarea textului, porțiunile suspecte sunt marcate pentru examinare:- Cuvinte necunoscute. Acestea pot fi cuvinte noi necunoscute, caz în care nu este nimic de făcut. Cu toate acestea, orice greșeală de ortografie trebuie corectată. Sistemul verifică fiecare cuvânt din glosar din baza sa de morfologie pentru limba respectivă.- Virgule (așa cum este descris mai sus). Înlocuiți orice virgulă de delimitare cu un punct și virgulă pentru o procesare automată ușoară a sinonimelor. Când textul este în sfârșit OK, bifați caseta de selectare „Salvare” și faceți clic pe Procesare. auto translated
305 dio govora auto translated parte de vorbire auto translated
306 Termin auto translated Termen auto translated
307 Unesite svoj komentar auto translated Introdu comentariul tău auto translated
308 U drugim rječnicima auto translated În alte dicționare auto translated
309 Prijavi grešku auto translated Raportați o eroare auto translated
310 Pristup odbijen auto translated Acces interzis auto translated
311 Unesite svoje izvješće o pogrešci auto translated Introduceți raportul de eroare auto translated
312 Izvješće o pogrešci već je spremljeno auto translated Raportul de eroare a fost deja salvat auto translated
313 Izvješće o pogrešci uspješno je spremljeno auto translated Raportul de eroare a fost salvat cu succes auto translated
314 Baza podataka prefiksa nije pronađena auto translated Baza de date cu prefixuri nu a fost găsită auto translated
315 Nisu pronađene varijante auto translated Nu s-au găsit variante auto translated
316 Nema riječi sa zadanim prefiksom auto translated Nu există cuvinte cu prefixul dat auto translated
317 Rječnik nije pronađen auto translated Dicţionar not found auto translated
318 Riječ auto translated Cuvânt auto translated
319 Broji u tekstu auto translated Numărați în text auto translated
320 Postavke spremljene auto translated Setari Salvate auto translated
321 Povijest pretraživanja je prazna. Označite potvrdni okvir Čuvaj povijest mojih pretraživanja u Postavkama i izvršite nekoliko pretraživanja u rječniku. auto translated Istoricul căutărilor este gol. Bifați caseta de selectare Păstrați un istoric al căutărilor mele din Setări și efectuați câteva căutări în dicționar. auto translated
322 Nedavna povijest pretraživanja od auto translated Istoricul căutărilor recente ale auto translated
323 Brze veze do online rječnika, tražilica i drugih korisnih web stranica auto translated Legături rapide către dicționare online, motoare de căutare și alte site-uri web utile auto translated
324 Trenutno odabrane veze (kliknite za uklanjanje s popisa) auto translated Link-uri selectate în prezent (faceți clic pentru a elimina din listă) auto translated
325 Dostupni linkovi auto translated Link-uri disponibile auto translated
326 Anonimni korisnik auto translated Utilizator anonim auto translated
327 Zašto se registrirati? auto translated De ce să te înregistrezi? auto translated
328 Pretraga je istekla. Molim te pokušaj ponovno auto translated Căutarea a expirat. Vă rugăm să încercați din nou auto translated
329 \nPopis trenutno omogućenih veza: auto translated \nLista linkurilor activate în prezent: auto translated
330 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
331 Navedite najmanje dva slova auto translated Specificați cel puțin două litere auto translated
332 Pronađeno je previše riječi auto translated S-au găsit prea multe cuvinte auto translated
333 Brojanje riječi auto translated Număr de cuvinte auto translated
334 Previše pokušaja unosa lozinke. Pokušajte ponovno za minutu auto translated Prea multe încercări de parolă. Vă rugăm să reîncercați într-un minut auto translated
335 Datoteka nije pronađena auto translated Fișierul nu a fost găsit auto translated
336 Molimo unesite svoju lozinku auto translated Va rugam sa introduceti parola auto translated
337 Neispravno korisničko ime ili lozinka auto translated nume de utilizator sau parola incorecte auto translated
338 Sinonimi auto translated Sinonime auto translated
339 Broj unosa auto translated Numărul de intrări auto translated
340 Uredi rečenicu auto translated Editați propoziția auto translated
341 Dodaj rečenicu u bazu podataka auto translated Adăugați o propoziție la baza de date auto translated
342 Dodati auto translated Adăuga auto translated
343 Poruka skrivena auto translated Mesaj ascuns auto translated
344 Poruka vraćena auto translated Mesaj restaurat auto translated
345 Poruka korisnika auto translated Mesaj utilizator auto translated
346 Sastavite poruku auto translated Compune un mesaj auto translated
347 Tvoje ime auto translated Numele dumneavoastră auto translated
348 Unesite svoju poruku auto translated Introduceți mesajul dvs auto translated
349 Unos već postoji auto translated Intrarea există deja auto translated
350 Teme koje je započeo auto translated Firele începute de auto translated
351 Niti koje sadrže postove autora auto translated Subiecte care conțin postări de auto translated
352 ništa nije pronađeno auto translated nimic gasit auto translated
353 Ovaj korisnik ne prihvaća poruke putem Multitrana auto translated Acest utilizator nu acceptă mesaje prin Multitran auto translated
354 Poruka je poslana korisniku auto translated Mesajul a fost trimis utilizatorului auto translated
355 Nema podataka za ovaj dan. Najbliži dan: auto translated Nu există date pentru această zi. Cea mai apropiată zi: auto translated
356 unose auto translated intrări auto translated
357 Izbrisano auto translated Șters auto translated
358 Ban nije pronađen auto translated Ban nu a fost găsit auto translated
359 IP adrese korisnika auto translated Adresele IP ale utilizatorului auto translated
360 Nisu pronađeni podaci za ove IP adrese auto translated Nu s-au găsit date pentru aceste adrese IP auto translated
361 izvješća o pogreškama auto translated rapoarte de eroare auto translated
362 Datum auto translated Data auto translated
363 Predložene radnje: auto translated Actiuni sugerate: auto translated
364 Datum radnje auto translated Data acțiunii auto translated
365 Opseg zabrane auto translated Interzicerea domeniului de aplicare auto translated
366 Tip auto translated Tip auto translated
367 Datum isteka roka trajanja auto translated Data expirării auto translated
368 Proizlaziti auto translated Rezultat auto translated
369 Tip 2 auto translated Tip 2 auto translated
370 Zabrana već postoji auto translated Interdicția există deja auto translated
371 Zabrana izbrisana auto translated Ban a fost șters auto translated
372 Datum isteka zabrane auto translated Data expirării interzicerii auto translated
373 Razlog auto translated Motiv auto translated
374 Multitrans rječnik auto translated Dicționar multitran auto translated
375 Dobrodošli auto translated Bine ati venit auto translated
376 Odjavi se auto translated Sign out auto translated
377 Rječnik auto translated Dicţionar auto translated
378 Kupiti auto translated Cumpără auto translated
379 Knjiga gostiju auto translated Cartea de oaspeti auto translated
380 Kontakti auto translated Contacte auto translated
381 Trebam pomoć u prijevodu sljedećeg auto translated Am nevoie de ajutor pentru a traduce următoarele auto translated
382 Fraza auto translated Fraza auto translated
383 Hvala unaprijed auto translated Vă mulțumesc anticipat auto translated
384 pitaj na forumu auto translated intreaba pe forum auto translated
385 Nalazi se u frazama auto translated Găsit în fraze auto translated
386 pronađene samo pojedinačne riječi auto translated găsite doar cuvinte individuale auto translated
387 naći u drugim jezicima auto translated găsite în alte limbi auto translated
388 na fraze auto translated la fraze auto translated
389 predmeta auto translated subiecte auto translated
390 Jezici auto translated limbi auto translated
391 na vrh auto translated sus auto translated
392 pouzdanost prijevoda auto translated fiabilitatea traducerii auto translated
393 vidi također auto translated Vezi si auto translated
394 vidjeti auto translated vedea auto translated
395 Kliknite na pogrešan unos auto translated Faceți clic pe intrarea eronată auto translated
396 i auto translated și auto translated
397 Samo registrirani korisnici mogu koristiti ovu značajku. Molimo registrirajte se ili prijavite na svoj račun auto translated Numai utilizatorii înregistrați pot folosi această funcție. Vă rugăm să vă înregistrați sau să vă conectați la contul dvs auto translated
398 Točno podudaranje nije pronađeno auto translated Potrivirea exactă nu a fost găsită auto translated
399 samo točna podudaranja auto translated doar potriviri exacte auto translated
400 svi oblici auto translated toate formele auto translated
401 glosar auto translated glosar auto translated
402 za predmet auto translated pentru subiect auto translated
403 koji sadrži auto translated conținând auto translated
404 Nisu pronađeni pojmovi auto translated Nu s-au găsit termeni auto translated
405 Prijavite se za brisanje svoje IP adrese s popisa auto translated Aplicați pentru a vă șterge adresa IP din listă auto translated
406 Polje je prazno auto translated Câmpul este gol auto translated
407 Provjerite vrijednost auto translated Verificați valoarea auto translated
408 pogrešan jezik auto translated limba greșită auto translated
409 prijevod na druge jezike auto translated traducere în alte limbi auto translated
410 Rječnik je prazan auto translated Dicționarul este gol auto translated
411 Ako znate definiciju ove riječi, razmislite o tome da je dodate u tezaurus auto translated Dacă cunoașteți definiția acestui cuvânt, luați în considerare adăugarea lui la tezaur auto translated
412 Znate li prijevod ove riječi? Dodajte ga u rječnik auto translated Știți traducerea acestui cuvânt? Adăugați-l în dicționar auto translated
413 Znate li značenje ove fraze? Dodajte ga u tezaurus auto translated Știți sensul acestei fraze? Adăugați-l la tezaur auto translated
414 Znate li prijevod ove fraze? Dodajte ga u rječnik auto translated Știți traducerea acestei fraze? Adăugați-l în dicționar auto translated
415 unesite ime auto translated introduceți un nume auto translated
416 ovo ime je dostupno auto translated acest nume este disponibil auto translated
417 ovo ime je zauzeto auto translated acest nume este luat auto translated
418 Uredi auto translated Editați | × auto translated
419 Prikaz radne površine auto translated Vizualizare desktop auto translated
420 Mobilni prikaz auto translated Vizualizare mobilă auto translated
421 Unos nije pronađen auto translated Intrarea nu a fost găsită auto translated
422 Predložiti auto translated Sugera auto translated
423 Unesite korisničko ime auto translated Va rugam sa introduceti un nume de utilizator auto translated
424 Potraži kraticu auto translated Căutați abrevierea auto translated
425 pronađeno na forumu auto translated gasit pe forum auto translated
426 Povijest uređivanja auto translated Editarea istoricului auto translated
427 Kontaktirajte administratora auto translated Contactați administratorul auto translated
428 Izbriši izvješće o pogrešci auto translated Ștergeți raportul de eroare auto translated
429 Izvješće o pogrešci izbrisano auto translated Raportul de eroare a fost șters auto translated
430 Nedovoljna korisnička prava auto translated Drepturi de utilizator insuficiente auto translated
431 Jezik sučelja auto translated Limbajul interfeței auto translated
432 Izaberi auto translated Selectați auto translated
433 Vaš zahtjev će biti poslan administratoru auto translated Solicitarea ta va fi trimisă administratorului auto translated
434 Odaberite jezik auto translated Selectați o limbă auto translated
435 Prijevod sučelja auto translated Traducerea interfeței auto translated
436 Možete pomoći u prijevodu sučelja na novi jezik auto translated Puteți ajuta la traducerea interfeței într-o nouă limbă auto translated
437 Podaci su poslani administratoru auto translated Datele au fost trimise administratorului auto translated
438 Hvala vam auto translated Mulțumesc auto translated
439 dvostruki simbol auto translated simbol duplicat auto translated
440 nevažeći simbol auto translated simbol invalid auto translated
441 Izbriši zabranu auto translated Șterge interdicția auto translated
442 Opisi kodova u japanskom rječniku auto translated Descrierile codurilor în dicționarul japonez auto translated
443 prijevod s drugih jezika auto translated traducere din alte limbi auto translated
444 Svi jezici auto translated Toate limbile auto translated
445 Glavni jezici auto translated Limbi principale auto translated
446 Jezici s prijevodima auto translated Limbi cu traduceri auto translated
447 Broj termina auto translated Număr de termeni auto translated
448 Jezik unosa auto translated Limba de introducere auto translated
449 Tekstualni nizovi auto translated Șiruri de text auto translated
450 Lektura skeniranih rječnika auto translated Corectarea dicționarelor scanate auto translated
451 Odaberite jezik unosa auto translated Selectați limba de introducere auto translated
452 Omogući teksturu pozadine auto translated Activați textura de fundal auto translated
453 Spol auto translated Gen auto translated
454 Molimo ponovno unesite captcha auto translated Vă rugăm să reintroduceți captcha auto translated
455 Tekstualni niz auto translated Șir de text auto translated
456 izvorna vrijednost auto translated valoarea inițială auto translated
457 Stupci nisu pronađeniPokušajte kopirati podatke kroz Word tablicu (kopirajte podatke u Word tablicu, zatim kopirajte iz Word tablice i zalijepite ih ovdje) auto translated Coloanele nu au fost găsiteÎncercați să copiați datele prin tabelul Word (copiați datele în tabelul Word, apoi copiați din tabelul Word și inserați-l aici) auto translated
458 Neodgovarajući broj stupaca u redovimaAko je tekst kopiran iz uređivača Worda, uključite prikaz znakova za oblikovanje u Wordu i provjerite da ćelije tablice ne sadrže dodatne simbole za oblikovanje. auto translated Număr nepotrivit de coloane în rânduriDacă textul a fost copiat din editorul Word, activați afișarea caracterelor de formatare în Word și asigurați-vă că celulele tabelului nu conțin simboluri de formatare suplimentare. auto translated
459 Članak na početku termina nije potreban osim ako je dio postavljene fraze auto translated Articolul de la începutul termenului nu este necesar decât dacă face parte din fraza stabilită auto translated
460 Unosi rječnika, bilo da su zasebne riječi ili izrazi, moraju biti pisani malim slovima. Jedina iznimka su vlastita imena auto translated Intrările de vocabular, fie ele cuvinte sau expresii separate, trebuie să fie cu litere mici. Singura excepție sunt numele proprii auto translated
461 Nepoznata riječ auto translated Cuvânt necunoscut auto translated
462 Pomozite u lektoriranju skeniranih rječnika auto translated Ajută la corectarea dicționarelor scanate auto translated
463 poljsko-ruskienglesko-ukrajinski njemačko-ukrajinskirusko-ukrajinski auto translated poloneză-rusăengleză-ucraineană Germană-ucraineanăRuse-ucraineană auto translated
464 Ne možete se registrirati dok je zabrana aktivna auto translated Nu vă puteți înregistra cât timp interdicția este activă auto translated
465 Prevedi auto translated Traduceți auto translated
466 cijela riječ auto translated Intregul cuvant auto translated
467 na početku retka auto translated la începutul liniei auto translated
468 na kraju retka auto translated la capătul rândului auto translated
469 između riječi izvornika i prijevoda auto translated între cuvintele originale și cele din traducere auto translated
470 na početku riječi auto translated la începutul cuvântului auto translated
471 na kraju riječi auto translated la sfârşitul cuvântului auto translated
472 Raditi auto translated Muncă auto translated
473 Pretražujte imena predmeta auto translated Căutați numele subiectelor auto translated
474 Korisničko ime je predugačko auto translated Numele de utilizator este prea lung auto translated
475 Pretraživanje po IP adresi auto translated Căutați după adresa IP auto translated
476 Zabrane korisnika auto translated Interdicții pentru utilizatori auto translated
477 Papirnati rječnici auto translated Dicționare de hârtie auto translated
478 Postavke administratora stranice auto translated Setări pentru administratorul site-ului auto translated
479 Dodajte novi predmet auto translated Adăugați un subiect nou auto translated
480 Privatna poruka od auto translated Mesaj privat de la auto translated
481 Predmet: auto translated Subiect: auto translated
482 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
483 Razmislite o zamjeni kosih crta: osobna/lokalna mreža = osobna mreža; lokalna mreža auto translated Luați în considerare înlocuirea barelor oblice: personal/local network = personal network; retea locala auto translated
484 Prvo odaberite jezik auto translated Vă rugăm să selectați mai întâi o limbă auto translated
485 Savjeti za odabir jezika Kod prve prijave, jezici unosa i izlaza još nisu odabrani. Možete jednostavno upisati riječ ili izraz u traku za pretraživanje bez ručnog odabira jezika. Ako je riječ ili fraza prikazana na padajućem popisu, jednostavno je odaberite. Ako se podudaranje pronađe na više od jednog jezika, bit ćete pozvani da odaberete onaj koji vam je potreban. Zatim ćete morati učiniti isto za izlazni jezik. Dok ste na početnom zaslonu, željeni rječnik se može odabrati: iz ' Odjeljak popularnih rječnika, ili; ručnim odabirom ulaznog i izlaznog jezika s para padajućih popisa. Oni će navesti oko 30 najpopularnijih jezika. Za pregledavanje svih dostupnih jezika kliknite "Svi jezici" na dnu stranice. Klik na naziv jezika odvest će vas na popis rječnika s tim jezikom. Ovaj popis je moguće sortirati prema nazivu ili broju unosa. Možete se prebacivati između jezika bez napuštanja stranice na kojoj ste bili. Da biste promijenili jezik unosa, samo upišite riječ na bilo kojem jeziku u traku za pretraživanje i pritisnite Traži, ignorirajući da riječ nedostaje na abecednom popisu. Velike su šanse da će motor stranice predložiti odgovarajući jezik. Drugi izlazni jezik može se odabrati s padajućeg popisa desno od okvira za pretraživanje, ako je dostupan. auto translated Sfaturi pentru selectarea limbii La prima conectare, limbile de intrare și de ieșire nu sunt încă selectate. Puteți pur și simplu să tastați un cuvânt sau o expresie în bara de căutare fără a selecta manual o limbă. Dacă cuvântul sau expresia este afișată în lista derulantă, pur și simplu selectați-o. Dacă potrivirea este găsită în mai multe limbi, veți fi invitat să o alegeți pe cea de care aveți nevoie. Apoi va trebui să faceți același lucru pentru limba de ieșire. În timp ce vă aflați pe ecranul de start, un dicționar dorit poate fi selectat: din „ Secțiunea dicționare populare sau; prin selectarea manuală a unei limbi de intrare și de ieșire din perechea de liste derulante. Acestea vor enumera aproximativ 30 de limbi cele mai populare. Pentru a răsfoi toate limbile disponibile, faceți clic pe „Toate limbile” în partea de jos a paginii. Dacă clic pe numele unei limbi, veți ajunge la lista de dicționare cu această limbă. Această listă poate fi sortată după nume sau numărul de intrări. Puteți comuta între limbi fără a părăsi pagina pe care ați fost. Pentru a schimba limba de introducere, introduceți un cuvânt în orice limbă în bara de căutare și apăsați Căutare, ignorând faptul că cuvântul lipsește în lista alfabetică. Sunt șanse mari ca motorul site-ului să sugereze o limbă adecvată. O altă limbă de ieșire poate fi selectată din lista derulantă din dreapta casetei de căutare, dacă este disponibilă. auto translated
486 Savjeti za odabir jezika auto translated Sfaturi pentru selectarea limbii auto translated
487 brojčani auto translated numeral auto translated
488 uključi djelomična podudaranja auto translated include potriviri parțiale auto translated
489 Pronađeno u tezaurusu auto translated Găsit în tezaur auto translated
490 Unosi koji sadrže11111 auto translated Intrări care conțin 11111 auto translated
491 Prikaži sve postove u niti na jednoj stranici auto translated Afișați toate postările dintr-un fir pe o singură pagină auto translated
492 Dodaj zabranu auto translated Adaugă interdicție auto translated
493 Korisnik je zabranjen auto translated Utilizatorul este interzis auto translated
494 Nadzorna ploča auto translated Bord auto translated
495 Nadzorna ploča urednika i moderatora auto translated Tabloul de bord al editorului și al moderatorului auto translated
496 Svi predmeti auto translated Toate subiectele auto translated
497 n auto translated n auto translated
498 v auto translated v auto translated
499 pril. auto translated adj. auto translated
500 adv. auto translated adv. auto translated
501 br. auto translated num. auto translated
502 zamj. auto translated pron. auto translated
503 skr. auto translated abr. auto translated
504 konj. auto translated conj. auto translated
505 int. auto translated int. auto translated
506 dio. auto translated parte. auto translated
507 priprema auto translated pregătire auto translated
508 oblik. auto translated formă. auto translated
509 umjetnost. auto translated artă. auto translated
510 Promjena dijela govora auto translated Schimbați o parte a discursului auto translated
511 Unesite neke oblike riječi razdvojene prazninom. Prvo odredite glavni obrazac. auto translated Introduceți câteva forme de cuvinte delimitate în gol. Specificați mai întâi formularul principal. auto translated
512 Ako su svi oblici riječi u stupcu točni, pritisnite 'Spremi'.Ako ništa ne odgovara, pokušajte promijeniti oblike riječi u retku teksta ispod. auto translated Dacă toate formele de cuvinte dintr-o coloană sunt corecte, apăsați „Salvați”.Dacă nu se potrivește nimic, încercați să schimbați formele de cuvinte din rândul de text de mai jos. auto translated
513 Provjerite obrasce auto translated Verificați formularele auto translated
514 Popis auto translated Listă auto translated
515 Nije moguće dodijeliti oblik riječi. Prvo morate stvoriti novu riječ koja sadrži ovaj oblik: auto translated Nu se poate atribui forma cuvântului. Mai întâi ar trebui să creați un cuvânt nou care să conțină această formă: auto translated
516 Unosi koji sadrže ovu riječ auto translated Intrări care conțin acest cuvânt auto translated
517 Temelj riječi auto translated Tulpina cuvântului auto translated
518 riječi auto translated Cuvinte auto translated
519 Oblici riječi auto translated Forme de cuvinte auto translated
520 Razred morfologije auto translated Clasa de morfologie auto translated
521 rječničke stavke spremljene pomoću drugih riječi auto translated intrările din dicționar salvate folosind alte cuvinte auto translated
522 Riječ izbrisana iz morfološke baze podataka auto translated Cuvânt șters din baza de date de morfologie auto translated
523 Opis oblika riječi auto translated Descrierea formei cuvântului auto translated
524 nnn pronađene odgovarajuće klase, mmm prikazano. Navedite dodatne oblike riječi kako biste smanjili broj podudarnih klasa. auto translated nnn clase care se potrivesc găsite, mmm afișate. Specificați forme de cuvinte suplimentare pentru a reduce numărul de clase care se potrivesc. auto translated
525 Završeci/nastavci auto translated Terminații/inflexiuni auto translated
526 Morfologija auto translated Morfologie auto translated
527 dodao auto translated adăugat auto translated
528 uređivao auto translated editat auto translated
529 izbrisano auto translated șters auto translated
530 Ponovi spremanje auto translated Repetați salvarea auto translated
531 (ručno dodano na mreži) auto translated (adăugat manual online) auto translated
532 (dodaje se automatski) auto translated (adăugat automat) auto translated
533 (automatski dodano na mreži) auto translated (adăugat automat online) auto translated
534 Slične riječi auto translated Cuvinte asemanatoare auto translated
535 Dodavanje nove riječi auto translated Adăugarea unui cuvânt nou auto translated
536 Sustav će pokušati ponovno spremiti relevantne unose prijevoda koristeći druge podudarne riječi. auto translated Sistemul va încerca să salveze din nou intrările relevante de traducere folosind alte cuvinte care se potrivesc. auto translated
537 Potvrdite brisanje riječi (kliknite gumb na dnu ekrana) auto translated Confirmați ștergerea cuvântului (faceți clic pe butonul din partea de jos a ecranului) auto translated
538 Operacija je istekla. Ponovite za obradu sljedećeg dijela podataka auto translated Operația a expirat. Vă rugăm să repetați pentru a procesa următoarea porțiune de date auto translated
539 adresa e-pošte nije potvrđena auto translated adresa de e-mail nu a fost verificată auto translated
540 datum potvrde e-pošte auto translated data confirmării e-mailului auto translated
541 Datum registracije auto translated Data Înregistrării auto translated
542 Nije moguće pronaći prijevode ni na jedan jezik. Odaberite ciljni jezik ručno. auto translated Nu s-au găsit traduceri în nicio limbă. Vă rugăm să alegeți manual limba țintă. auto translated
543 Novi unosi po datumu auto translated Intrări noi după dată auto translated
544 Pregledajte statistiku IP pristupa auto translated Vizualizați statisticile de acces IP auto translated
545 Urednici i moderatori auto translated Editori și moderatori auto translated
546 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
547 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
548 Riječ nije pronađena na ovom jeziku auto translated Cuvântul nu a fost găsit în această limbă auto translated
549 Izvoz auto translated Export auto translated
550 Nema riječi u trenutnom jeziku auto translated Nu s-au găsit cuvinte în limba curentă auto translated
551 Abeceda auto translated Alfabet auto translated
552 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
554 Prikaži pokušaje registracije auto translated Afișează încercările de înregistrare auto translated
555 Multitran pristup je odbijen auto translated Accesul multitran este refuzat auto translated
556 Ako smatrate da je vaš pristup stranici obustavljen greškom, možete to prijaviti u donjem obrascu. Obavezno navedite svoje korisničko ime i adresu e-pošte. auto translated Dacă credeți că accesul dvs. la site a fost suspendat din greșeală, îl puteți raporta în formularul de mai jos. Asigurați-vă că includeți numele de utilizator și adresa de e-mail. auto translated
557 podnijeti auto translated Trimite auto translated
558 Poruka je poslana auto translated Mesaj trimis auto translated
559 Poruka je već poslana auto translated Mesaj trimis deja auto translated
560 Poništavanje zabrane zahtjeva auto translated Anulați cererile auto translated
561 Dodajte i uredite brze veze auto translated Adăugați și editați linkuri rapide auto translated
562 Broj korisnika koji su dodali ovu vezu auto translated Numărul de utilizatori care au adăugat acest link auto translated
563 Naziv resursa auto translated Numele resursei auto translated
564 Potvrdite brisanje auto translated Confirma stergerea auto translated
565 Veza auto translated Legătură auto translated
566 Dodavanje nove veze auto translated Adăugarea unui link nou auto translated
567 Uredi vezu auto translated Editați linkul auto translated
568 Izbriši vezu auto translated Ștergeți linkul auto translated
569 Veza je dodana auto translated Link adăugat auto translated
570 Link izbrisan auto translated Link șters auto translated
571 kliknite za dodavanje na popis auto translated faceți clic pentru a adăuga la listă auto translated
572 Korisnički pojmovnici za mobilno učenje auto translated Glosare de utilizatori pentru învățarea mobilă auto translated
573 Uvezi pojmovnik auto translated Importați un glosar auto translated
574 Tekst pojmovnika auto translated Text glosar auto translated
575 Popis pojmovnika auto translated Lista glosarului auto translated
576 Korisnički rječnik auto translated Glosar utilizator auto translated
577 pokazati u bilo kojem smjeru auto translated arată în ambele direcții auto translated
578 Korisnici pogođeni zabranom ovog IP raspona auto translated Utilizatori afectați de interzicerea acestui interval IP auto translated
579 Odabrane zabrane auto translated Interdicții selectate auto translated
580 Totalna zabrana auto translated Interdicție totală auto translated
581 Dopusti pristup auto translated Permite accesul auto translated
582 Automatski istječe auto translated Expiră automat auto translated
583 Dan auto translated Zi auto translated
584 Tjedan auto translated Săptămână auto translated
585 Mjesec auto translated Lună auto translated
586 trajnog auto translated permanent auto translated
587 Transparenti auto translated Bannere auto translated
588 Narudžbe auto translated Comenzi auto translated
589 Zabrana je uspješno dodana auto translated Ban a fost adăugat cu succes auto translated
590 Zabrana je uspješno ažurirana auto translated Ban a fost actualizat cu succes auto translated
591 sakrij auto translated ascunde auto translated
592 prikaži auto translated arată auto translated
593 primijeniti auto translated aplica auto translated
594 Je li ovo kratica? auto translated Este aceasta o abreviere? auto translated
595 Unos je spremljen u tezaurus auto translated Intrarea a fost salvată în tezaur auto translated
596 Naslijeđeno mjesto auto translated Site moștenit auto translated
597 iPhone auto translated iPhone auto translated
598 Android auto translated Android auto translated
599 Dodajte novi niz auto translated Adăugați un șir nou auto translated
600 Pitanja auto translated FAQ auto translated
601 Primjer auto translated Exemplu auto translated
602 Naziv veze auto translated Numele linkului auto translated
603 Veza auto translated Legătură auto translated
604 kratki alternativni tekst kao što je "theguardian.com" ili "Wikipedia" auto translated text alternativ scurt, cum ar fi „theguardian.com” sau „Wikipedia” auto translated
605 npr auto translated de exemplu auto translated
606 prtc. auto translated prtc. auto translated
607 ---predložite prijevod--- auto translated ---sugerează o traducere--- auto translated
608 Unesite tekst veze auto translated Vă rugăm să introduceți textul linkului auto translated
609 Morate unijeti važeći URL auto translated Trebuie să introduceți o adresă URL validă auto translated
610 Unos je spremljen u dvojezični rječnik auto translated Intrarea a fost salvată în dicționarul bilingv auto translated
611 (možda neće biti prijevoda za neke unose tezaurusa u dvojezičnom rječniku) auto translated (Este posibil să nu existe traduceri pentru unele intrări din tezaur în dicționarul bilingv) auto translated
612 Uredi auto translated Editați | × auto translated
613 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
614 Neispravan captcha auto translated Captcha incorect auto translated
615 Datoteka je zauzeta, pokušajte ponovo auto translated Fișierul este ocupat, vă rugăm să reîncercați auto translated
616 jednina auto translated singular auto translated
617 plural auto translated plural auto translated
618 imenički padež auto translated caz nominativ auto translated
619 genitivu auto translated cazul genitiv auto translated
620 dativu auto translated caz dativ auto translated
621 akuzativ auto translated caz acuzativ auto translated
622 instrumentalni padež auto translated caz instrumental auto translated
623 prijedložni padež auto translated caz prepozițional auto translated
624 demonstr.pron. auto translated demonstra.pron. auto translated
625 Za razliku od papirnatih rječnika, Multitran zahtijeva upotrebu točke-zareza za odvajanje više prijevoda za isti izvorni izraz. Svrha ovog dijaloga je osigurati da ne koristite zareze kao razdjelnike. auto translated Spre deosebire de dicționarele de hârtie, Multitran necesită utilizarea de punct și virgulă pentru a separa mai multe traduceri pentru același termen sursă. Scopul acestui dialog este să vă asigurați că nu utilizați virgulele ca separatori. auto translated
626 Ako dodajete više prijevoda (zarez je razdjelnik), odaberite Spremi zasebne prijevodeAko dodajete izraz (zarez je interpunkcijski znak), odaberite Spremi prijevod sa zarezom auto translated Dacă adăugați mai multe traduceri (virgula este un separator), alegeți Salvați traduceri separateDacă adăugați o expresie (virgula este un semn de punctuație), selectați Salvați traducerea cu virgulă auto translated
627 samo određenim redoslijedom auto translated numai în ordinea specificată auto translated
628 Predmetna područja prve razine auto translated Domenii de prim nivel auto translated
629 Predmetna područja drugog reda auto translated Domenii de al doilea nivel auto translated
630 Grupiranje predmeta auto translated Gruparea subiectelor auto translated
631 Ponovo izgradi indeks auto translated Reconstruiți indexul auto translated
632 Prisilno prvo na popisu auto translated Forțați primul în listă auto translated
633 Odaberite unos auto translated Selectați o intrare auto translated
634 Infinitiv auto translated Infinitiv auto translated
635 Prva osoba auto translated Prima persoana auto translated
636 Druga osoba auto translated A doua persoană auto translated
637 Treća osoba auto translated A treia persoana auto translated
638 Prošlo vrijeme auto translated Timpul trecut auto translated
639 Sadašnje vrijeme auto translated Timpul prezent auto translated
640 Futur auto translated Timpul viitor auto translated
641 Transgresivno auto translated Transgresiv auto translated
642 Imperativ/Hortativ auto translated Imperativ/Hotativ auto translated
643 Nastava auto translated Clase auto translated
644 Svi razredi auto translated Toate clasele auto translated
645 tranzitivan auto translated tranzitiv auto translated
646 neprelazni auto translated intranzitiv auto translated
647 odabrati temu auto translated alege un subiect auto translated
648 Predmet na prvom popisu je kategorija. Odaberite temu s drugog popisa! auto translated Subiectul din prima listă este o categorie. Vă rugăm să alegeți un domeniu din a doua listă! auto translated
649 učiniti anonimnim auto translated face anonim auto translated
650 Veza je kopirana u međuspremnik auto translated Link copiat în clipboard auto translated
651 Jesi li siguran? auto translated Esti sigur? auto translated
652 ček auto translated Verifica auto translated
653 Izgovor auto translated Pronunție auto translated
654 Nastavi auto translated Continua auto translated
655 Prihvaćam gore navedene uvjete auto translated Accept termenii de mai sus auto translated
656 prezime auto translated nume de familie auto translated
657 Djelovi govora auto translated Fragmente din discurs auto translated
658 aktivan auto translated activ auto translated
659 pasivno auto translated pasiv auto translated
660 Refleksivna auto translated Reflexiv auto translated
661 Nerefleksivan auto translated Nonreflexiv auto translated
662 Vrijedi samo za auto translated Valabil doar pentru auto translated
663 patronim auto translated patronim auto translated
664 Nije moguće izbrisati auto translated Nu se poate șterge auto translated
665 Prezent particip auto translated Participiu prezent auto translated
666 Particip prošli auto translated Participiul trecut auto translated
667 3. lice jednine auto translated persoana a 3-a singular auto translated
668 Pozitivan auto translated Pozitiv auto translated
669 Superlativ auto translated Superlativ auto translated
670 Kliknite na netočan obrazac da biste ga odbacili (jedan po jedan): auto translated Faceți clic pe un formular incorect pentru al renunța (pe rând): auto translated
671 Odaberite dio govora auto translated Selectați o parte a discursului auto translated
672 Sastaviti auto translated Compila auto translated
673 Dnevnik pokušaja registracije auto translated Jurnalul încercărilor de înregistrare auto translated
674 Oblik riječi koristi se samo kada su ispunjeni ovi uvjeti: auto translated Forma cuvântului este folosită numai atunci când sunt îndeplinite următoarele condiții: auto translated
675 Odbaci obrazac ako ne odgovara uvjetima auto translated Aruncă formularul dacă nu corespunde condițiilor auto translated
676 vokativ auto translated caz vocativ auto translated
677 Konjunktivno raspoloženje auto translated Dispoziție conjunctivă auto translated
678 Niječni glagolski oblici auto translated Formele verbelor negative auto translated
679 Dodajte opis oblika riječi auto translated Adăugați descrierea formei cuvântului auto translated
680 bestimmt auto translated bestimmt auto translated
681 unbestimmt auto translated nemaipomenit auto translated
682 Budućnost I auto translated Viitorul I auto translated
683 Budućnost II auto translated Futur II auto translated
684 Konjunktiv I auto translated Konjunktiv I auto translated
685 Konjunktiv IÍ auto translated Konjunktiv IІ auto translated
686 Plusquamperfekt auto translated Plusquamperfekt auto translated
687 Uredi klasu morfologije auto translated Editați clasa de morfologie auto translated
688 Nakon uređivanja razreda, neki oblici riječi iz dvojezičnog rječnika neće biti dostupni: auto translated După editarea clasei, unele forme de cuvinte din dicționarul bilingv vor fi indisponibile: auto translated
689 Spremanje nije moguće auto translated Salvarea nu este posibilă auto translated
690 Pronađen odgovarajući razred auto translated Am găsit o clasă potrivită auto translated
691 Spremi podatke auto translated Salveaza date auto translated
692 Promijeni razred auto translated Schimbați clasa auto translated
693 Kopiraj obrasce s drugog jezika auto translated Copiați formulare din altă limbă auto translated
694 Nova riječ auto translated Lume noua auto translated
695 Mogući oblici auto translated Forme posibile auto translated
696 Oblici riječi su ispravni auto translated Formele cuvintelor sunt corecte auto translated
697 Ručno spremanje auto translated Salvare manuală auto translated
698 Napredno pretraživanje riječi auto translated Căutare avansată de cuvinte auto translated
699 ostali dijelovi govora auto translated alte părți de vorbire auto translated
700 osjetljivo na velika i mala slova auto translated caz sensibil auto translated
701 ignorirati redoslijed slova auto translated ignora ordinea scrisorilor auto translated
702 poredati po dužini auto translated sortați după lungime auto translated
703 Samo ruski: ë = e auto translated Numai rusă: ё = е auto translated
704 [ početak riječi auto translated [ începutul cuvântului auto translated
705 ] kraj riječi auto translated ] sfârşitul cuvântului auto translated
706 * bilo koja slova auto translated * orice litere auto translated
707 ? bilo koje slovo auto translated ? orice scrisoare auto translated
708 onomatopejska riječ auto translated cuvânt onomatopeic auto translated
709 Tražite riječi u zagradama auto translated Căutați cuvinte în paranteze auto translated
710 Predlošci auto translated Șabloane auto translated
711 Korisnički prijavljeni unosi auto translated Intrările raportate ale utilizatorului auto translated
712 Povijest auto translated Istorie auto translated
713 Uvjeti korištenja auto translated Termeni de utilizare auto translated
714 Kopiraj podatke u novu klasu auto translated Copiați datele într-o clasă nouă auto translated
715 Riječi će biti prebačene u drugu klasu auto translated Cuvintele vor fi transferate într-o clasă diferită auto translated
716 zajednički rod auto translated gen comun auto translated
717 osobna zamjenica auto translated pronume personal auto translated
718 Povratna zamjenica auto translated pronume reflexiv auto translated
719 pokazna zamjenica auto translated pronume demonstrativ auto translated
720 posvojna zamjenica auto translated pronume posesiv auto translated
721 upitna zamjenica auto translated pronume interogativ auto translated
722 neodređena zamjenica auto translated pronume nedefinit auto translated
723 odnosna zamjenica auto translated pronume relativ auto translated
724 niječna zamjenica auto translated pronume negativ auto translated
725 neodređeno-osobna zamjenica auto translated pronume nedefinit-personal auto translated
726 neosobna zamjenica auto translated pronume impersonal auto translated
727 određujuća zamjenica auto translated pronume definitoriu auto translated
728 povratna zamjenica auto translated pronume reciproc auto translated
729 Nisu pronađene podudarne klase riječi. Provjerite unesene oblike riječi i odabrani dio govora. auto translated Nu s-au găsit clase de cuvinte potrivite. Vă rugăm să verificați formele de cuvinte introduse și partea de vorbire selectată. auto translated
730 Pronađeni simboli koji nisu slova auto translated S-au găsit simboluri fără litere auto translated
731 Pokušajte s drugim skupom oblika riječi auto translated Încercați un alt set de forme de cuvinte auto translated
732 Povijest auto translated Istorie auto translated
733 Obrasci auto translated Forme auto translated
734 datoteka auto translated fişier auto translated
735 Napiši izlaznu datoteku auto translated Scrieți fișierul de ieșire auto translated
736 ergativni slučaj auto translated caz ergativ auto translated
737 priložni padež auto translated caz adverbial auto translated
738 na velika slova auto translated la majuscule auto translated
739 Ablativni padež auto translated Caz ablativ auto translated
740 Lokativ auto translated Cazul locativ auto translated
741 Dativ-alativ auto translated Cazul dativ-alativ auto translated
742 Savršen auto translated Perfect auto translated
743 nesavršen auto translated Imperfect auto translated
744 pluperfekt auto translated Mai mult ca perfect auto translated
745 Savršeno jednostavno auto translated Perfect simplu auto translated
746 Prošlo svršeno vrijeme auto translated Timpul trecut perfect auto translated
747 Buduće jednostavno vrijeme auto translated Timpul viitor simplu auto translated
748 Buduće svršeno vrijeme auto translated Timpul viitor perfect auto translated
749 Indikativno raspoloženje auto translated Dispoziție indicativă auto translated
750 Uvjetno raspoloženje auto translated Dispoziție condiționată auto translated
751 Kondicional perfekt auto translated Condițional perfect auto translated
752 Zamjenica neizravnog objekta u jednini auto translated Pronume obiect indirect singular auto translated
753 Zamjenica izravnog objekta u jednini auto translated Pronume singular obiect direct auto translated
754 Zamjenica neizravnog objekta množine auto translated Pronume obiect indirect la plural auto translated
755 Zamjenica izravnog objekta u množini auto translated Pronume de obiect direct la plural auto translated
756 Zamjenica neizravnog objekta u prvom licu auto translated Pronume obiect indirect la persoana întâi auto translated
757 Zamjenica neizravnog objekta u drugom licu auto translated Pronume obiect indirect la persoana a doua auto translated
758 Zamjenica neizravnog objekta u trećem licu auto translated Pronume obiect indirect la persoana a treia auto translated
759 Pogrešan pravopis auto translated Ortografie greșită auto translated
760 Odgovor na poruku foruma auto translated Răspunde la mesajul de pe forum auto translated
761 reply_string responder_name Primili ste odgovor na svoju poruku Nit foruma je ovdje: mess_link Za odgovor slijedite vezu auto translated reply_string responder_name Ați primit un răspuns la mesajul dvs. Firul forumului este aici: mess_link Pentru a răspunde, vă rugăm să urmați linkul auto translated
762 aplikacije auto translated Aplicații auto translated
763 Pluskvamperfekt auto translated Trecutul perfect auto translated
764 Nesavršen auto translated imperfectiv auto translated
765 ispravan auto translated potrivit auto translated
766 uobičajen auto translated uzual auto translated
767 materijalni slučaj auto translated caz de fond auto translated
768 jednakopravni slučaj auto translated caz ecuativ auto translated
769 indikativno raspoloženje auto translated dispoziție indicativă auto translated
770 Navedite korisničko ime primatelja auto translated Vă rugăm să specificați numele de utilizator al destinatarului auto translated
771 Pošalji na: auto translated Trimite catre: auto translated
772 Obavezno provjerite Pravila objavljivanja auto translated Asigurați-vă că verificați Regulile de postare auto translated
773 počnite tipkati i odaberite s padajućeg popisa odgovarajućih imena auto translated începeți să tastați și selectați din lista derulantă cu nume care se potrivesc auto translated
774 Svojstva jezika auto translated Proprietățile limbajului auto translated
775 Subjekti čija se imena pojavljuju u grimiznoj boji su kategorije ili 'krovni' subjekti. Nakon što odaberete kategoriju, vidjet ćete popis podpredmeta za odabir. Uz nekoliko iznimaka, termini se mogu dodati samom 'krovnom' predmetu - samo ostavite '---' na drugom popisu. auto translated Subiectele ale căror nume apar în magenta sunt categorii sau subiecte „umbrelă”. Odată ce o categorie este selectată, veți vedea lista de sub-subiecte din care puteți alege. Cu câteva excepții, termenii pot fi adăugați la subiectul „umbrelă” în sine - lăsați doar „---” în a doua listă. auto translated
776 Savjet: Možete pretraživati po bilo kojem dijelu naziva predmeta auto translated Sugestie: Puteți căuta după orice parte a numelui subiectului auto translated
777 da biste dodali više prijevoda, odvojite ih točkom-zarezom auto translated pentru a adăuga mai multe traduceri, separați-le cu punct și virgulă auto translated
778 ovo polje je namijenjeno za bilješke, gramatičke oznake itd.; upotrijebite naznačena polja u nastavku da biste dodali primjer korištenja ili poveznicu na izvor auto translated acest câmp este destinat notițelor, etichetelor gramaticale etc.; vă rugăm să utilizați câmpurile desemnate de mai jos pentru a adăuga un exemplu de utilizare sau un link către o sursă auto translated
779 Ne znate gdje tražiti? Upotrijebite okvir za pretraživanje ispod kako biste pronašli predmet koji vam je potreban: auto translated Nu stii unde sa cauti? Utilizați caseta de căutare de mai jos pentru a găsi subiectul de care aveți nevoie: auto translated
780 Premjesti riječi u drugu klasu auto translated Mutați cuvintele într-o altă clasă auto translated
781 Izbriši razred auto translated Ștergeți clasa auto translated
782 za riječi koje završavaju sa auto translated pentru cuvintele care se termină cu auto translated
783 prenijeti riječi u razred auto translated transferați cuvintele în clasă auto translated
784 brisati slova auto translated șterge litere auto translated
785 dodati slova auto translated adauga litere auto translated
786 novi govorni dio auto translated parte nouă de discurs auto translated
787 unesite broj slova auto translated introduceți numărul de litere auto translated
788 unesite slova za dodavanje na stablo auto translated introduceți litere de adăugat la tulpină auto translated
789 Brisanje riječi iz razreda auto translated Ștergeți cuvintele din clasă auto translated
790 Pozdrav, user_name! Prijavljena je pogreška za izraz koji ste dodali u Multitran rječnik. Pregledajte ga i izvršite prilagodbe ako je potrebno: mes_val auto translated Bună, user_name! A fost raportată o eroare pentru un termen pe care l-ați adăugat în dicționarul Multitran. Vă rugăm să o revizuiți și să faceți ajustări dacă este necesar: mess_val auto translated
791 Izvješće o pogrešci auto translated Raport de eroare auto translated
792 Format auto translated Format auto translated
793 Zapamti zadnji spremljeni predmet auto translated Amintiți-vă ultimul subiect salvat auto translated
794 Nabavite kratki URL auto translated Obțineți adresa URL scurtă auto translated
795 Multitrans rječnik auto translated Dicționar multitran auto translated
796 fraze auto translated fraze auto translated
797 dvostruki unosi auto translated intrări duplicat auto translated
798 Izbrišite sve unose auto translated Ștergeți orice intrări auto translated
799 Brisanje korisničkih unosa auto translated Ștergeți intrările utilizatorului auto translated
800 Uredi sučelje auto translated Editați interfața auto translated
801 Uredi morfologiju auto translated Editați morfologia auto translated
802 Prava korisnika auto translated Drepturile utilizatorului auto translated
803 Promijeni izvornik u: auto translated Schimbați originalul în: auto translated
804 Savjeti za urednike auto translated Sfaturi pentru editori auto translated
806 Inguški rod 1 auto translated Genul ingush 1 auto translated
807 Inguški rod 2 auto translated Genul ingush 2 auto translated
808 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
809 Inguški rod 4 auto translated Genul ingush 4 auto translated
810 Inguški rod 5 auto translated Genul ingush 5 auto translated
811 Inguški rod 6 auto translated Genul ingush 6 auto translated
812 Broj redaka u popisu podudaranja auto translated Numărul de linii din lista de potriviri auto translated
813 grupiranje auto translated gruparea auto translated
814 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
815 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
816 Naglašava auto translated Stresuri auto translated
817 pojedinačni naglasak u riječi auto translated un singur accent în cuvânt auto translated
818 nekoliko mogućih naprezanja auto translated mai multe tensiuni posibile auto translated
819 upozorenja uključena auto translated alerte activate auto translated
820 upozorenja isključena auto translated alerte dezactivate auto translated
821 drugi stres auto translated al doilea stres auto translated
822 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
823 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
824 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
825 Novim korisnicima je zabranjeno postavljanje bilo kakvih pitanja na ovom forumu zbog aktualnih događanja auto translated Utilizatorilor noi le este interzis să posteze orice întrebări pe acest forum din cauza evenimentelor curente auto translated
826 samo ovaj smjer auto translated doar aceasta directie auto translated
827 Upravo ćete izbrisati riječ auto translated Sunteți pe cale să ștergeți cuvântul auto translated
828 Odaberite riječ za prijenos prijevoda riječi koju želite izbrisati auto translated Selectați un cuvânt pentru a transfera traducerile cuvântului pe care doriți să-l ștergeți auto translated
829 Duplikati auto translated Duplicate auto translated
830 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
831 Automatska zamjena auto translated Înlocuire automată auto translated
832 Pokaži smajliće auto translated Arată smiley-uri auto translated
833 moderator auto translated moderator auto translated
834 Provjerite pravopis. Ako ste u nedoumici, pogledajte rječnik ili drugu pouzdanu referencu. auto translated Vă rugăm să verificați ortografia. Dacă aveți îndoieli, vă rugăm să consultați un dicționar sau o altă referință de încredere. auto translated
835 leđa auto translated Înapoi auto translated
836 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
837 Rečenica ili fraza koja ilustrira upotrebu vašeg prijevoda u kontekstu. Možete dodati više primjera unosom svakog primjera u posebno polje. auto translated O propoziție sau o expresie care ilustrează utilizarea traducerii în context. Puteți adăuga mai multe exemple introducând fiecare exemplu într-un câmp separat. auto translated
838 Možete dodati više poveznica odvojenih točkom i zarezom auto translated Puteți adăuga mai multe link-uri separate prin punct și virgulă auto translated
839 Dodajte još jedan primjer auto translated Adăugați un alt exemplu auto translated
840 Ova vam opcija omogućuje brzo pregledavanje prijevoda u obrnutom smjeru jednostavnim klikom na željeni unos. Ako je onemogućeno, morat ćete ručno kopirati unos i zalijepiti ga u traku za pretraživanje. auto translated Această opțiune vă permite să răsfoiți rapid traducerile în direcția inversă, făcând simplu clic pe o intrare dorită. Dacă este dezactivat, va trebui să copiați manual intrarea și să o inserați în bara de căutare. auto translated
841 Može biti korisno u velikim unosima vokabulara jer vas štedi napora pomicanja do vrha stranice auto translated Poate fi util în intrări mari de vocabular, scutindu-vă de efortul de a derula în partea de sus a paginii auto translated
842 Ako je omogućeno, vidjet ćete vezu na povijest vaših nedavnih pretraživanja prikazanu desno od gumba Traži. Omogućuje vam brzi skok na bilo koji unos koji ste nedavno tražili u rječniku, a da ne morate zlorabiti gumb za povratak u pregledniku ili otvoriti povijest preglednika. Još jedna sjajna stvar je što se vaša povijest pretraživanja pohranjuje na vašem računu i dostupna je na svakom uređaju na kojem ste prijavljeni na Multitran. S negativne strane, povijest uključuje samo vaše zahtjeve putem trake za pretraživanje i zanemaruje klikove na prijevode. auto translated Dacă este activat, veți vedea un link către istoricul căutărilor dvs. recente afișat în partea dreaptă a butonului Căutare. Vă permite să săriți rapid la orice intrare pe care ați căutat-o recent în dicționar fără a fi nevoie să abuzați de butonul înapoi al browserului sau să deschideți istoricul browserului. Un alt lucru grozav este că istoricul căutărilor dvs. este stocat în contul dvs. și este disponibil pe orice dispozitiv pe care sunteți conectat la Multitran. Pe partea minus, istoricul include doar solicitările dvs. prin bara de căutare și ignoră clicurile pe traduceri. auto translated
843 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
844 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
845 Rječnik će automatski unaprijed popuniti posljednji spremljeni predmet prilikom dodavanja novog prijevoda. Ako vas ovo ponašanje ljuti, isključite ovaj potvrdni okvir. auto translated Dicționarul va prepopula automat ultimul subiect salvat atunci când adăugați o nouă traducere. Dacă acest comportament te enervează, dezactivează această casetă de selectare. auto translated
846 Omogućite ili onemogućite transkripcije (utječe samo na podržane jezike) auto translated Activați sau dezactivați transcripțiile (afectează numai limbile acceptate) auto translated
847 Onemogućite ovo ako koristite Dark Reader ili slično proširenje koje generira mračni način rada na web stranicama ili ako želite odustati od autentičnog izgleda Multitrana i da vam se prijevodi isporučuju na bijeloj pozadini. auto translated Dezactivați această opțiune dacă utilizați Dark Reader sau o extensie similară care generează un mod întunecat pe paginile web sau dacă doriți să renunțați la aspectul autentic al Multitran și să vi se livreze traducerile pe un fundal alb. auto translated
848 Duge teme foruma neće biti podijeljene na stranice. Ovo olakšava pretraživanje u niti. auto translated Firele lungi de forum nu vor fi împărțite în pagini. Acest lucru facilitează căutarea într-un fir. auto translated
849 Brze veze zgodne su prečace do mrežnih rječnika, tražilica (uključujući pretraživanje slika) i drugih korisnih resursa kao što su Wikipedia, Forvo i Reverso Context koji automatski popunjavaju vašu trenutnu riječ ili frazu iz Multitran trake za pretraživanje na toj web stranici. auto translated Legăturile rapide sunt scurtături utile către dicționare online, motoare de căutare (inclusiv căutare de imagini) și alte resurse utile, cum ar fi Wikipedia, Forvo și Reverso Context, care completează automat cuvântul sau expresia curentă din bara de căutare Multitran de pe site-ul respectiv. auto translated
850 Zadnji put ažurirano auto translated Ultima actualizare pe auto translated
851 Objavljivanje na forumu auto translated Postare pe forum auto translated
852 Naslov teme/predmet uključuje riječ ili frazu oko koje vam je potrebna pomoć ili vrlo sažet opis predmeta. Izbjegavajte neinformativne naslove poput "Imam pitanje" ili "Trebam pomoć oko prijevoda". auto translated Un titlu/linie de subiect trebuie să includă cuvântul sau expresia cu care aveți nevoie de ajutor sau o descriere foarte concisă a subiectului în cauză. Evitați titlurile neinformative precum „Am o întrebare” sau „Am nevoie de ajutor cu o traducere”. auto translated
853 Prije otvaranja nove teme upotrijebite funkciju pretraživanja na forumu. Postoji velika vjerojatnost da je vaše pitanje već postavljeno i da je na njega odgovoreno. auto translated Vă rugăm să utilizați funcția de căutare a forumului înainte de a începe un subiect nou. Există șanse mari ca întrebarea dvs. să fi fost deja adresată și răspunsul. auto translated
854 Naslovi tema pisani VELIKIM SLOVIMA su zabranjeni. Isto tako, zlouporaba velikih slova ili formatiranja unutar poruke nije prihvatljiva. auto translated Titlurile subiectelor cu TOATE MAJUSCULE sunt interzise. De asemenea, abuzul de majuscule sau formatarea în interiorul mesajului nu este acceptabil. auto translated
855 Svoj naslov možete jednostavno dekapitalizirati pomoću besplatnih internetskih alata auto translated Vă puteți decapitaliza cu ușurință titlul folosind instrumente online gratuite auto translated
856 Kada postavljate pitanje, uvijek navedite kontekst. Također, svakako uključite što više pozadinskih informacija, čak i ako vam se ne čine relevantnima. Na primjer, dodat ćete vrijednost svom pitanju dajući naznake o tome kakav tekst ili dokument prevodite, gdje je izdan, kome je prijevod namijenjen, gdje ste naišli na riječ ili izraz koji imate poteškoće s itd. Pomozite drugima da vam pomognu. auto translated Când puneți o întrebare, furnizați întotdeauna context. De asemenea, asigurați-vă că includeți cât mai multe informații de fundal posibil, chiar dacă nu vi se pare relevante. De exemplu, veți adăuga valoare întrebării dvs. oferind indicii cu privire la tipul de text sau document pe care îl traduceți, unde a fost emis, cui este destinată traducerea, unde ați întâlnit cuvântul sau expresia pe care o aveți dificultăți cu etc. Ajută-i pe alții să te ajute. auto translated
857 Kada tražite pomoć, smatra se uobičajenom ljubaznošću podijeliti svoj nacrt prijevoda. Ako tražite pomoć pri prevođenju većeg dijela teksta, poput odlomka, morate dati vlastiti prijevod. auto translated Când cereți ajutor, este considerat o curtoazie obișnuită să vă împărtășiți propria traducere. Dacă solicitați ajutor pentru traducerea unui text mai mare, cum ar fi un paragraf, trebuie să furnizați propria traducere. auto translated
858 Imajte na umu da nenavođenje konteksta i vlastitog prijevoda može izazvati negativnu reakciju i obeshrabriti druge članove zajednice da vam pomognu. auto translated Rețineți că eșecul de a furniza context și propria traducere poate provoca o reacție negativă și poate descuraja alți membri ai comunității să vă ajute. auto translated
859 Molimo suzdržite se od opširnog citiranja. Dovoljno je navesti ime izvornog pošiljatelja (npr. @username) i/ili citirati neke ključne aspekte poruke na koju odgovarate. auto translated Vă rugăm să vă abțineți de la citarea extensivă. Este suficient să faceți referire la numele posterului original (de exemplu, @nume utilizator) și/sau să citați câteva aspecte cheie ale mesajului la care răspundeți. auto translated
860 Kodeks ponašanja auto translated Codul de conduită auto translated
861 Teme vezane uz posao trebaju se usredotočiti na raspravu o postavljenim pitanjima. Neobavezni razgovor je prihvatljiv, ali pokušajte ne skrenuti u potpunosti s teme. auto translated Subiectele legate de muncă ar trebui să se concentreze pe discutarea întrebărilor adresate. Conversația obișnuită este acceptabilă, dar încercați să nu vă îndepărtați complet de subiect. auto translated
862 Ako želite razgovarati o nečemu što nije vezano uz posao, počnite u zasebnim temama. Naslovi ovih niti tradicionalno počinju s "OFF: ... ". Imajte na umu da se Kodeks ponašanja foruma u potpunosti odnosi na sve teme koje se ne odnose na temu.\n auto translated Dacă doriți să discutați ceva care nu este legat de muncă, vă rugăm să începeți în fire separate. Titlurile acestor fire au început în mod tradițional cu „OFF: ...”. Vă rugăm să rețineți că Codul de conduită al forumului se aplică pe deplin tuturor subiectelor în afara subiectului.\n auto translated
863 Suzdržite se od odgovaranja na pitanja koja se odnose na specijalizirana područja ili industrije osim ako ne posjedujete potrebno znanje i stručnost. auto translated Evitați să răspundeți la întrebări referitoare la domenii sau industrii specializate, cu excepția cazului în care aveți cunoștințele și expertiza necesare. auto translated
864 Budite puni poštovanja kada se obraćate drugim članovima zajednice. Nemojte koristiti poznati oblik obraćanja osim ako dotični član nije izričito pristao na to. auto translated Fii respectuos atunci când te adresezi altor membri ai comunității. Nu utilizați o formă familiară de adresă decât dacă este de acord în mod expres de către membrul în cauză. auto translated
865 Opscenosti i vulgarnost, jasne ili prikrivene, nisu dopuštene osim kao tema rasprave o prijevodu. auto translated Obscenitățile și blasfemia, clare sau mascate, nu sunt permise decât ca subiect de discuție despre traducere. auto translated
866 Nećemo tolerirati ad hominem napade, nepristojan, pogrdan ili na drugi način uvredljiv jezik, jasne ili maskirane, diskriminatorne ili klevetničke izjave, neprijateljski ton, namjerno pogrešno pisanje korisničkih imena drugih članova itd. auto translated Nu vom tolera atacuri ad hominem, limbaj nepoliticos, derogatoriu sau în alt mod ofensator, fie clar, fie mascat, declarații discriminatorii sau defăimătoare, tonul ostil, greșeala de ortografie deliberată a numelor de utilizator ale altor membri etc. auto translated
867 Konkretno, imamo politiku nulte tolerancije prema bilo kakvom govoru mržnje, netrpeljivosti ili napadima na osobu ili grupu ljudi na temelju nacionalnosti, rase, spola, socijalnog i etničkog podrijetla, šovinizma (a posebno antisemitizma) i bilo koju drugu retoriku ili ponašanje koje potiče rasnu, etničku ili vjersku mržnju ili na neki drugi način.\n auto translated În special, avem o politică de toleranță zero față de orice discurs instigator la ură, bigotism sau atacarea unei persoane sau a unui grup de persoane pe baza naționalității, rasei, sexului, fundalului social și etnic, șovinismului (și în special antisemitismului), precum și și orice altă retorică sau comportament care incită la ură rasială, etnică sau religioasă sau de altă natură.\n auto translated
868 Poštujte svoje kolege i sebe, ostanite ljubazni, taktični i pažljivi prema drugim članovima zajednice.\n\n auto translated Respectă-ți colegii și pe tine însuți, rămâi politicos, plin de tact și grijuliu față de ceilalți membri ai comunității.\n\n auto translated
869 Ako smatrate da je poruka uvredljiva ili na neki drugi način krši vaša prava, nemojte odgovarati na nju niti angažirati postera. Pričekajte da moderatori reagiraju ili ih obavijestite putem privatne poruke. Mi ćemo to preuzeti od tamo. auto translated Dacă simțiți că un mesaj este ofensator sau insultător sau vă încalcă în alt mod drepturile, nu răspundeți la el și nu implicați afișul. Așteptați ca moderatorii să reacționeze sau să îi alerteze printr-un mesaj privat. O vom lua de acolo. auto translated
870 I molim-molim-molim, nemojte sjediti na stražnjem sjedalu-umjereno. auto translated Și te rog-te rog-te rog, nu moderati pe bancheta din spate. auto translated
871 Ne izazivajte sukob. Kada ste isprovocirani, nemojte odgovarati niti se sukobljavati s drugim članovima. Ako se to dogodi, moderatori mogu odlučiti kazniti obje strane. auto translated Nu provoca conflicte. Când sunteți provocat, nu răspundeți și nu vă confruntați cu alți membri. Dacă se întâmplă acest lucru, moderatorii pot alege să disciplineze ambele părți. auto translated
872 Nemojte otvoreno raspravljati o stegovnim mjerama koje je poduzeo moderator ili raspravljati o upozorenju. Ako se ne slažete s bilo kojom radnjom poduzetom protiv vas, slobodno se žalite vlasniku stranice. Odluka vlasnika stranice je konačna. auto translated Nu discutați deschis despre măsurile disciplinare luate de un moderator și nu vă certați cu privire la un avertisment. Dacă nu sunteți de acord cu nicio acțiune luată împotriva dvs., sunteți binevenit să faceți recurs la proprietarul site-ului. Decizia proprietarului site-ului este definitivă. auto translated
873 Na forumu nije dopušteno nikakvo oglašavanje ili bilo koji oblik komercijalnog traženja osim ako to nije odobrio vlasnik stranice. Preporučene veze nisu dopuštene osim ako ih ne prati otvorena i jasna obavijest. Svi takvi postovi ili teme bit će uklonjeni bez upozorenja. auto translated Nicio reclamă sau orice formă de solicitare comercială nu este permisă pe forum cu excepția cazului în care este autorizată de proprietarul site-ului. Linkurile de recomandare nu sunt permise decât dacă sunt însoțite de o notificare deschisă și clară. Orice astfel de postări sau fire vor fi eliminate fără avertisment. auto translated
874 Moderacija foruma auto translated Moderarea forumului auto translated
875 Ova Pravila Foruma i Kodeks ponašanja provode moderatori. Moderatore imenuje vlasnik web stranice i može ih otpustiti u bilo kojem trenutku. auto translated Aceste reguli ale forumului și codul de conduită sunt aplicate de moderatori. Moderatorii sunt numiți de proprietarul site-ului și pot fi demiși de acesta în orice moment. auto translated
876 Moderatori mogu uklanjati postove, zatvarati ili uklanjati teme, kao i administrirati upozorenja i isključiti, suspendirati ili trajno blokirati korisnike. auto translated Moderatorii pot elimina postările, închide sau elimina subiecte, precum și administra avertismente și pot opri, suspenda sau bloca definitiv utilizatorii. auto translated
877 Moderatori imaju isključivu diskreciju u pogledu utvrđivanja i ocjenjivanja kršenja ovih Pravila. U situaciji koja nije obuhvaćena ovim Pravilima, moderatori i vlasnik stranice zadržavaju pravo poduzeti bilo koju radnju koju smatraju prikladnom, posebice zatvoriti, sakriti ili ukloniti bez obavijesti ili upozorenja sve teme ili postove koji se iz bilo kojeg razloga smatraju neprikladnim ili nepoželjnim. auto translated Moderatorii au latitudinea exclusivă în ceea ce privește identificarea și evaluarea încălcărilor acestor Reguli. Într-o situație care nu este acoperită de prezentele Reguli, moderatorii și proprietarul site-ului își rezervă dreptul de a întreprinde orice acțiune pe care o consideră potrivită, în special, de a închide, ascunde sau elimina fără notificare sau avertisment orice subiecte sau postări considerate inadecvate sau inacceptabile din orice motiv. auto translated
878 Moderatori će procijeniti svaki incident od slučaja do slučaja. Poduzete mjere mogu biti blaže ili strože na temelju povijesti počinitelja. auto translated Moderatorii vor evalua fiecare incident de la caz la caz. Acțiunea luată poate fi mai blândă sau mai severă, în funcție de istoricul infractorului. auto translated
879 Moderatori su ravnopravni članovi zajednice i neće imati nikakvih preferencija u raspravama na forumu. Također, moderatori ne smiju: auto translated Moderatorii sunt membri egali ai comunității și nu vor avea preferințe în discuțiile pe forum. De asemenea, moderatorii nu pot: auto translated
880 koristiti svoje moći za svoju osobnu korist auto translated își folosesc puterile în avantajul lor personal auto translated
881 započeti ili potaknuti sukobe s korisnicima ili drugim moderatorima auto translated porniți sau alimentați conflicte cu utilizatorii sau alți moderatori auto translated
882 otkriti, bilo javno ili privatno, sve osobne ili osjetljive informacije o bilo kojem članu za koje su saznali kao moderatori auto translated dezvăluie, în mod public sau privat, orice informații personale sau sensibile despre orice membru de care au luat cunoștință în calitate de moderatori auto translated
883 dopustiti trećoj strani da koristi njihov račun auto translated permite oricărei terțe părți să-și folosească contul auto translated
884 Povratne informacije auto translated Părere auto translated
885 Da biste ostavili povratne informacije, koristite ovu temu. Problemi ili greške mogu se prijaviti ovdje. Ako imate privatni ili na drugi način povjerljiv upit, pošaljite ga e-poštom vlasniku web stranice. auto translated Pentru a lăsa feedback, vă rugăm să folosiți acest thread. Problemele sau erorile pot fi raportate aici. Dacă aveți o întrebare privată sau confidențială, vă rugăm să o trimiteți prin e-mail proprietarului site-ului. auto translated
886 Promjene Pravila auto translated Modificări ale regulilor auto translated
887 Zadržavamo pravo, prema vlastitom nahođenju, promijeniti ili dopuniti ova Pravila u bilo koje vrijeme bez obavijesti članovima. auto translated Ne rezervăm dreptul, la discreția noastră, de a modifica sau modifica prezentele Reguli în orice moment, fără notificarea membrilor. auto translated
888 Nikakve izmjene Pravila neće se primjenjivati retroaktivno. Međutim, vaša je odgovornost redovito provjeravati promjene ovih pravila. auto translated Nicio modificare a Regulilor nu va fi aplicată retroactiv. Cu toate acestea, este responsabilitatea dumneavoastră să verificați regulat aceste reguli pentru modificări. auto translated
889 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
890 Općenito auto translated General auto translated
891 Multitran je web stranica u privatnom vlasništvu i kojom upravlja. Pristupom i korištenjem istog, suglasni ste da ćete se pridržavati njegovih uvjeta korištenja (osobito ovih Uvjeta korištenja, Pravila foruma i Pravila rječnika) i prihvaćate da neuspjeh da to učinite može rezultirati ograničenjem, obustavom ili obustavom vaših članskih privilegija prekinuti. Ako ne prihvaćate navedene uvjete, trebate prestati koristiti ovu web stranicu. auto translated Multitran este un site web deținut și operat privat. Prin accesarea și utilizarea acestuia, sunteți de acord să respectați termenii săi de utilizare (în special, acești Termeni de utilizare, Regulile forumului și Regulile dicționarului) și recunoașteți că nerespectarea acestui lucru poate duce la limitarea, suspendarea sau suspendarea privilegiilor dvs. de membru. terminat. Dacă nu acceptați termenii menționați, ar trebui să încetați să utilizați acest site. auto translated
892 Poštivanje navedenih propisa je jedino što se od vas kao člana traži. Imajte na umu da nepoznavanje pravila nije obrana. auto translated Respectarea reglementărilor menționate este singurul lucru care vă este cerut ca membru. Vă rugăm să rețineți că ignorarea regulilor nu este o apărare. auto translated
893 Korisnički računi auto translated Conturi de utilizator auto translated
894 Ne smijete se registrirati ili koristiti višestruke račune, posebno da biste zaobišli zabranu ili drugu razinu discipline. Svi identificirani alternativni računi bit će zabranjeni bez prethodne najave, a njihovi glavni računi bit će podvrgnuti disciplinskim mjerama. Međutim, možemo razmotriti iznimke od ovog pravila od slučaja do slučaja (npr. u slučaju dobronamjernog člana koji ne može pristupiti svom postojećem računu). auto translated Nu vă puteți înregistra sau utiliza mai multe conturi, în special pentru a evita o interdicție sau un alt nivel de disciplină. Orice conturi alternative identificate vor fi interzise fără notificare, iar conturile lor principale vor fi supuse măsurilor disciplinare. Cu toate acestea, putem lua în considerare excepții de la această regulă de la caz la caz (de exemplu, în cazul în care un membru de bună credință nu poate accesa contul său existent). auto translated
895 Ne smijete registrirati korisničko ime koje je nepristojno, opsceno ili na drugi način uvredljivo, oponaša postojeće korisničko ime ili je diskriminirajuće ili klevetničko za bilo koju osobu. Ako se identificiraju, svi takvi računi bit će blokirani odmah i bez prethodne obavijesti. auto translated Nu puteți înregistra un nume de utilizator care este nepoliticos, obscen sau ofensator în alt mod, care imită un nume de utilizator existent sau care este discriminatoriu sau defăimător la adresa vreunei persoane. Dacă sunt identificate, orice astfel de conturi vor fi blocate imediat și fără notificare. auto translated
896 Ograničenje odgovornosti / Bez oslanjanja na informacije auto translated Limitarea răspunderii/Fără încredere în informații auto translated
897 Ne prihvaćamo nikakvu odgovornost u pogledu informacija koje je na ovoj web stranici objavila bilo koja treća strana i nećemo biti odgovorni za bilo kakvu izravnu ili neizravnu štetu ili gubitke uzrokovane ili navodno uzrokovane kao rezultat vašeg korištenja ili oslanjanja na takve informacije. Međutim, ulažemo sve napore da uklonimo svaki neprikladni ili nepoželjan sadržaj što je brže moguće. auto translated Nu ne asumăm nicio responsabilitate cu privire la informațiile postate pe acest site de către orice terță parte și nu vom fi responsabili pentru nicio daune sau pierderi directe sau indirecte cauzate sau presupuse a fi cauzate ca urmare a utilizării sau încrederii dumneavoastră în astfel de informații. Cu toate acestea, depunem toate eforturile pentru a elimina orice conținut neadecvat sau inacceptabil cât mai repede posibil. auto translated
898 Sama činjenica da je bilo koja informacija ili materijal objavljen na web stranici Multitran ne znači da vlasnik i/ili tim odobravaju sadržaj takvih informacija ili materijala. auto translated Simplul fapt că orice informație sau material a fost postat pe site-ul Multitran nu implică faptul că proprietarul și/sau echipa aprobă conținutul acestor informații sau materiale. auto translated
899 Mišljenja izražena od strane pojedinih članova Multitran tima bilo gdje na ovoj web stranici ili forumima su vlastita i ne predstavljaju niti nužno odgovaraju mišljenju vlasnika. auto translated Opiniile exprimate de membrii individuali ai echipei Multitran oriunde pe acest site sau forumuri sunt ale persoanei respective și nu reprezintă și nu corespund în mod necesar părerii proprietarului. auto translated
900 Stalna poveznica na ovaj odjeljak. Za kopiranje kliknite desnom tipkom miša i odaberite "Kopiraj URL" auto translated Permalink către această secțiune. Pentru a copia, faceți clic dreapta și selectați „Copiați adresa URL” auto translated
901 Važno: Upute za suradnike auto translated Important: Instrucțiuni pentru colaboratori auto translated
902 nemojte pisati velikim slovom unose, bilo da se radi o pojedinačnim riječima ili frazama (s izuzetkom vlastitih imena, naslova ili riječi koje se uvijek pišu velikim slovom na određenom jeziku, kao što su dani u tjednu na engleskom ili imenice na njemačkom ) i nemojte upisivati sva velika slova; ako je tekst koji ste kopirali napisan velikim slovima, dekapitalizirajte ga pomoću pretvarača po vašem izboru auto translated nu scrieți cu majuscule intrările, fie că este vorba despre cuvinte sau expresii unice (cu excepția numelor proprii, titlurilor sau cuvintelor care sunt întotdeauna scrise cu majuscule într-o anumită limbă, cum ar fi zilele săptămânii în engleză sau substantivele în germană ) și nu introduceți toate majuscule; dacă textul pe care l-ați copiat este în majuscule, decapitalizați-l folosind un convertor la alegere auto translated
903 ako trebate dodati više prijevoda odjednom, oni moraju biti odijeljeni točkom-zarezom; također, ne stavljajte točku na kraju auto translated dacă trebuie să adăugați mai multe traduceri simultan, acestea trebuie să fie delimitate de un punct și virgulă; de asemenea, nu pune punct la sfârșit auto translated
904 kada dodajete izraz s varijablom, nemojte koristiti zagrade ili kose crte; umjesto toga dodajte zasebne pune varijante (npr. pogrešno: "pogledajte / pogledajte"; ispravno: "pogledajte< #6>; pogledajte") auto translated atunci când adăugați o frază cu o variabilă, nu folosiți paranteze sau bare oblice; în schimb, adăugați variante complete separate (de exemplu, greșit: „arută o privire / aruncă o privire”; corect: „aruncă o privire< #6>; aruncați o privire”) auto translated
905 nemojte dodavati unose tipa "kratica na jeziku 1 – puni pojam na jeziku 2"). Umjesto toga, prvo dodajte proširenje za kraticu izvornog jezika, a zatim nastavite s dodavanjem prijevoda za proširenje auto translated nu adăugați intrări de tipul „abreviere în limba 1 – termen complet în limba 2”). În schimb, adăugați mai întâi extinderea pentru abrevierea limbii sursă, apoi continuați cu adăugarea unei traduceri pentru extindere auto translated
906 Primjer (kliknite za proširenje) auto translated Exemplu (click pentru a extinde) auto translated
907 Dodajte proširenje: EBRD ⇒ Europska banka za obnovu i razvoj (neka vam ne bude neugodno što se proširenje mora upisati u polje ciljnog jezika - unos će se automatski spremiti u 'thesaurus' i pojavit će se u svim engleskim xxx rječnicima) auto translated Adăugați extinderea: BERD ⇒ Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare (nu vă jenați de faptul că extinderea trebuie introdusă în câmpul pentru limba țintă - intrarea va fi salvată automat în „tezaur” și va apărea în toate dicționarele engleză-xxx) auto translated
908 Kliknite na dobiveni unos da promijenite smjer jezika i dodate prijevod: Europska banka za obnovu i razvoj ⇔ Evropejskij bank rekonstrukcii i razvitiâ) auto translated Faceți clic pe intrarea rezultată pentru a inversa direcția lingvistică și adăugați traducerea: Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare ⇔ Европейский банк реконструкции и развития) auto translated
909 Slobodno možete dodati unose tipa "kratica na jeziku 1 – kratica na jeziku 2" (npr. EBRD ⇔ EBRR), pod uvjetom da je jedan dobro uspostavljen<# 3> pandan drugom (tj. ne nešto što ste upravo izmislili). Obavezno navedite proširenja izvornog i ciljnog jezika u polju Komentar. auto translated Sunteți binevenit să adăugați intrări de tipul „abreviere în limba 1 – abreviere în limba 2” (de exemplu, BERD ⇔ ЕБРР), cu condiția ca unul să fie un consacrat<# 3> omologul celuilalt (adică, nu ceva ce tocmai ai inventat). Asigurați-vă că furnizați atât extensii ale limbii sursă, cât și ale limbii țintă în câmpul Comentariu. auto translated
910 sve riječi objašnjenja, napomene, bilješke itd. koje nisu izvorni pojam ili stvarni prijevod moraju se umetnuti u polje Komentar, a NE u polje izvornog ili ciljnog pojma (s iznimkom pomoćnih riječi kao što je "nečiji", "smb" ili "kogo-l." nalazi se u sredini izraza) auto translated orice cuvinte explicative, observații, note etc. care nu sunt termenul sursă sau traducerea propriu-zisă trebuie introduse în câmpul Comentariu și NU în câmpul termenului sursă sau țintă (cu excepția cuvintelor auxiliare cum ar fi „ale cuiva”, „smb” sau „кого-л.” găsite în mijlocul al expresiei) auto translated
911 ako je namjeravani prijevod "korijen (stabla)", riječi "stabla" moraju biti u polju za komentar auto translated dacă traducerea dorită este „rădăcină (a unui arbore)”, cuvintele „a unui arbore” trebuie să fie în câmpul Comentariu auto translated
912 nemojte umetati zagrade jer se dodaju automatski auto translated nu introduceți paranteze, deoarece acestea sunt adăugate automat auto translated
913 Naslov stranice auto translated Titlul paginii auto translated
914 Uređivanje dijaloških okvira auto translated Editați casetele de dialog auto translated
915 Ignorirajte predmet auto translated Ignora subiectul auto translated
916 Savjeti za odabir jezika auto translated Sfaturi pentru selectarea limbii auto translated
917 Prilikom prve prijave, jezici unosa i izlaza još nisu odabrani. auto translated La prima conectare, limbile de intrare și de ieșire nu sunt încă selectate. auto translated
918 Možete jednostavno upisati riječ ili izraz u traku za pretraživanje bez ručnog odabira jezika. Ako je riječ ili fraza prikazana na padajućem popisu, jednostavno je odaberite. Ako se podudaranje pronađe na više od jednog jezika, bit ćete pozvani da odaberete onaj koji vam je potreban. Zatim ćete morati učiniti isto za izlazni jezik. auto translated Puteți introduce pur și simplu un cuvânt sau o expresie în bara de căutare fără a selecta manual o limbă. Dacă cuvântul sau expresia este afișată în lista derulantă, pur și simplu selectați-o. Dacă potrivirea este găsită în mai multe limbi, veți fi invitat să o alegeți pe cea de care aveți nevoie. Apoi, va trebui să faceți același lucru pentru limba de ieșire. auto translated
919 Dok ste na početnom zaslonu, možete odabrati željeni rječnik: auto translated Pe ecranul de start, poate fi selectat un dicționar dorit: auto translated
920 iz odjeljka 'Popularni rječnici', ili auto translated din secțiunea „Dicționare populare” sau auto translated
921 ručnim odabirom ulaznog i izlaznog jezika s para padajućih popisa. Oni će navesti oko 30 najpopularnijih jezika. Za pregledavanje svih dostupnih jezika kliknite "Svi jezici" na dnu stranice auto translated prin selectarea manuală a unei limbi de intrare și de ieșire din perechea de liste derulante. Acestea vor enumera aproximativ 30 de limbi cele mai populare. Pentru a răsfoi toate limbile disponibile, faceți clic pe „Toate limbile” în partea de jos a paginii auto translated
922 Klikom na naziv jezika doći ćete na popis rječnika s tim jezikom. Ovaj popis se može razvrstati po imenu ili broju unosa. auto translated Făcând clic pe numele unei limbi, veți ajunge la lista de dicționare cu această limbă. Această listă poate fi sortată după nume sau numărul de intrări. auto translated
923 Možete se prebacivati između jezika bez napuštanja stranice na kojoj ste bili. Da biste promijenili jezik unosa, samo upišite riječ na bilo kojem jeziku u traku za pretraživanje i pritisnite Traži, ignorirajući da riječ nedostaje na abecednom popisu. Velike su šanse da će motor stranice predložiti odgovarajući jezik. auto translated Puteți comuta între limbi fără a părăsi pagina pe care ați fost. Pentru a schimba limba de introducere, introduceți un cuvânt în orice limbă în bara de căutare și apăsați Căutare, ignorând faptul că cuvântul lipsește în lista alfabetică. Sunt șanse mari ca motorul site-ului să sugereze un limbaj adecvat. auto translated
924 Drugi izlazni jezik može se odabrati s padajućeg popisa desno od okvira za pretraživanje, ako je dostupan. auto translated O altă limbă de ieșire poate fi selectată din lista derulantă din dreapta casetei de căutare, dacă este disponibilă. auto translated
925 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
926 nizovi sučelja auto translated șiruri de interfață auto translated
927 automatski poništava zabranu korisnika nakon isteka auto translated anulează automat utilizatorul după expirare auto translated
928 Dvostruki brojevi riječi auto translated Numerele cuvintelor duplicate auto translated
929 Lokalizacija auto translated Localizare auto translated
930 Pronađena pisma na drugom jeziku auto translated S-au găsit scrisori în altă limbă auto translated
931 Paralelno poravnanje teksta auto translated Alinierea paralelă a textului auto translated
932 Soba za citanje auto translated Sală de lectură auto translated
933 Poravnanje auto translated Aliniere auto translated
934 Izvorni tekst auto translated Text original auto translated
935 Prevedeni tekst auto translated Text tradus auto translated
936 Naziv teksta auto translated Nume text auto translated
937 Poravnajte tekstove auto translated Aliniați textele auto translated
938 Preuzmite TMX auto translated Descărcați TMX auto translated
939 Prijavite se za obradu više tekstova auto translated Conectați-vă pentru a procesa mai multe texte auto translated
940 Početak auto translated start auto translated
941 Kraj auto translated Sfârşit auto translated
942 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
943 Google prevoditelj auto translated Google Translate auto translated
944 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
945 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
946 Popravi greške auto translated Repara erorile auto translated
947 Autori auto translated Autorii auto translated
948 Napredak auto translated Progres auto translated
949 Možete zatvoriti ovu stranicu i provjeriti rezultat kasnije auto translated Puteți închide această pagină și puteți verifica rezultatul mai târziu auto translated
950 Ako usklađivanje pođe po zlu, možete poslati primjer za otklanjanje pogrešaka. Provjerite podudaraju li se rečenice u prvom retku tablice i da li ih program krivo poravnava. Pokušat ćemo unaprijediti program prema ovom primjeru. auto translated Dacă alinierea merge prost, puteți trimite un exemplu pentru depanare. Asigurați-vă că propozițiile din prima linie a tabelului se potrivesc cu adevărat și că programul le aliniază incorect. Vom încerca să îmbunătățim programul conform acestui exemplu. auto translated
951 Podaci su poslani programeru auto translated Datele au fost trimise dezvoltatorului auto translated
952 Poravnanje teksta auto translated Alinierea textului auto translated
953 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
954 Popularni rječnici auto translated Dicționare populare auto translated
955 Novi rječnici auto translated Dicționare noi auto translated
956 Primjeri: oooooooo, abvgdežz, abcdefg riječ sadrži slova bilo kojim redoslijedom [super riječ počinje s podniskom
ostʹ] riječ završava s podniz [st*l] početak i završetak riječi s navedenim podnizovima [st?l] početak riječi i završava navedenim podnizovima i sadrži bilo koje slovo u sredini [kot] riječ sadrži navedena slova bilo kojim redoslijedom auto translated Exemple: оооооооо, абвгдежз, abcdefg cuvântul conține litere în orice ordine [супер cuvântul începe cu subșir
ость] cuvântul se termină cu subșir [ст*л] începe și se termină cuvânt cu subșiruri specificate [ст?л] început cuvânt și se termină cu subșiruri specificate și conține orice literă în mijloc [кот] cuvântul conține litere specificate în orice ordine auto translated
957 otkazati proces auto translated anularea procesului auto translated
958 prekinuti auto translated întrerupt auto translated
959 provjera... auto translated control... auto translated
960 Umetnite izvorni tekst u lijevi stupac, a njegov prijevod u desni stupac. auto translated Introduceți textul original în coloana din stânga și traducerea acestuia în coloana din dreapta. auto translated
961 Dodavanje novog prijevoda u rječnik 1. Odaberite blok teksta u lijevom stupcu i kliknite 2. Odaberite blok teksta u desnom stupcu i ponovno kliknite Pojavit će se dijaloški okvir za novi unos s već ispunjenim poljima za izvornik i prijevod auto translated Adăugarea unei noi traduceri în dicționar 1. Selectați un bloc de text în coloana din stânga și faceți clic pe 2. Selectați un bloc de text în coloana din dreapta și faceți din nou clic pe un nou dialog de intrare va apărea cu câmpurile originale și de traducere deja completate auto translated
962 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
963 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
964 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
965 Kratke veze auto translated Link-uri scurte auto translated
966 Odaberi sve auto translated selectează tot auto translated
967 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
968 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
969 suglasničko slovo auto translated literă consoană auto translated
970 prilog prošli auto translated participiu trecut auto translated
971 jaka deklinacija auto translated declinare puternică auto translated
972 slaba deklinacija auto translated declinare slabă auto translated
973 mješovita deklinacija auto translated declinare mixtă auto translated
974 osnovni oblik auto translated forma de baza auto translated
975 čisto auto translated clar auto translated
976 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
977 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
978 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
979 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
980 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
981 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
982 Navedite naprezanja auto translated Specificați tensiunile auto translated
983 Pokažite naprezanja auto translated Arată stres auto translated
984 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
985 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
986 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
987 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
988 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
989 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
990 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
991 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
992 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
993 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
994 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
995 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
996 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
997 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
998 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
999 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1000 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1001 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1002 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1003 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1004 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1005 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1006 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1007 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1008 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1009 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1010 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1011 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
––>

Get short URL