СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

Текстовые строки | Языки | Тематики
Категория строк
Id
1 Δε μπορείτε να γράψετε στο φόρουμ πριν τελειώσει το μπλοκάρισμα dbashin 29.04.2021 19:12:55 До окончания блокировки вы не можете добавлять сообщения в форуме pom 20.02.2020 23:35:03
2 Δε μπορείτε να προσθέσετε όρους στο λεξικό πριν τελειώσει το μπλοκάρισμα dbashin 29.04.2021 19:13:16 До окончания блокировки вы не можете добавлять термины в словарь 4uzhoj 19.12.2019 15:02:38
3 Αρχική διεύθυνση IP dbashin 19.04.2021 18:22:14 Начальный IP-адрес 8.02.2022 3:06:51
4 Τελική διεύθυνση IP dbashin 19.04.2021 18:23:57 Конечный IP-адрес pom 21.09.2024 19:35:55
5 να το αφήσετε κενό αν μπλοκάρετε μόνο μια διεύθυνση dbashin 19.05.2021 10:25:56 оставить пустым, если блокируется только один адрес 4uzhoj 8.02.2022 3:06:56
6 Όνομα χρήστη dbashin 10.12.2020 19:10:39 Имя пользователя 21.09.2024 19:36:06
7 Απαγόρευση µέχρι dbashin 28.04.2021 19:36:56 Блокировка до 8.02.2022 3:06:59
8 Προκαθορισμένο: μια εβδομάδα dbashin 20.04.2021 18:34:50 по умолчанию – неделя pom 13.10.2022 23:03:15
9 Περιοχή dbashin 20.04.2021 18:36:12 Диапазон 8.02.2022 3:07:06
10 Σχόλιο dbashin 10.12.2020 19:04:38 Комментарий 21.09.2024 19:36:15
11 θα εμφανιστεί στον μπλοκαρισμένο χρήστη 28.06.2017 20:20:39 будет показано заблокированному пользователю pom 8.02.2022 3:07:35
12 Αποθήκευση dbashin 10.12.2020 19:05:49 Сохранить 4uzhoj 31.08.2020 13:04:08
13 λίστα αποκλεισμένων dbashin 29.04.2021 19:15:50 Список блокировок 8.02.2022 3:07:33
14 Προσθήκη μιας συνθήκης dbashin 23.05.2021 10:18:51 Добавить условие
15 Ιστορικό αποκλεισμένων dbashin 29.04.2021 19:23:34 История блокировок 8.02.2022 3:07:30
16 ---добавить перевод--- ---добавить перевод---
17 Επεξεργασία dbashin 25.05.2021 11:59:36 Обработать
18 Βοήθεια dbashin 10.12.2020 19:06:25 Помощь pom 19.09.2017 18:34:55
19 Μαζική προσθήκη των όρων dbashin 13.05.2021 12:41:53 Массовое добавление терминов pom 8.07.2019 16:52:11
20 Θέμα dbashin 30.04.2021 19:20:01 Тематика
21 Μπλοκάρισμα της πρόσβασης dbashin 26.04.2021 20:51:12 Блокировка доступа
22 Μπλοκάρισμα εγγραφής στο φόρουμ dbashin 25.05.2021 12:07:05 Блокировать запись в форум pom 25.06.2017 12:26:05
23 λεπτά dbashin 10.12.2020 19:07:24 минуты
24 Μπλοκάρισμα εγγραφής στο λεξικό dbashin 25.05.2021 12:18:52 Блокировать запись в словарь pom 8.02.2022 3:07:50
25 Μη έγκυρη μορφή dbashin 11.12.2020 18:14:10 Неверный формат pom 21.09.2024 19:36:24
26 Λάβατε αυτό το γράμμα επειδή κάποιος ζήτησε αλλαγή κωδικού πρόσβασης για τον λογαριασμό σας στην ιστοσελίδα dbashin 26.05.2021 12:17:32 Вы получили это письмо, потому что кто-то (скорее всего, вы) запросил смену или сброс пароля для вашей учётной записи на сайте Shabe 15.10.2022 0:49:22
27 Για να επιβεβαιώσετε την αλλαγή κωδικού ακολουθήστε το σύνδεσμο dbashin 26.05.2021 12:27:06 Для подтверждения смены пароля пройдите по ссылке pom 28.06.2017 18:02:29
28 Αν δεν ζητήσατε αλλαγή κωδικού πρόσβασης, μπορείτε να αγνοήσετε αυτό το γράμμα dbashin 27.05.2021 12:18:20 Если вы не запрашивали смену или сброс пароля, просто не нажимайте на ссылку. Никаких дополнительных действий не требуется, ваша учётная запись в безопасности. Shabe 15.10.2022 0:49:34
29 Πλήρης τίτλος dbashin 11.12.2020 18:17:05 Полное название pom 16.12.2019 12:57:13
30 Εμφανίζονται οι πρώτες 500 φράσεις dbashin 27.05.2021 12:30:09 Показаны первые 500 фраз pom 21.09.2024 19:36:38
31 Αποτελέσματα της μορφολογικής ανάλυσης dbashin 28.05.2021 9:55:09 Морфологический анализ pom 21.09.2024 19:36:54
32 Διεύθυνση email 28.06.2017 20:20:39 Адрес электронной почты
33 Κωδικός dbashin 21.03.2021 17:50:09 Пароль
34 Επιβεβαιώνω dbashin 12.12.2020 8:48:26 Подтвердить
35 Λάβατε αυτό το γράμμα για να επιβεβαιώσετε την διεύθυνση email στην ιστοσελίδα dbashin 28.05.2021 10:42:03 Вы получили данное письмо для подтверждения адреса электронной почты на сайте 4uzhoj 26.05.2020 1:24:27
36 Για να επιβεβαιώσετε την διεύθυνση email ακολουθήστε τον σύνδεσμο: dbashin 28.05.2021 12:19:01 Для подтверждения адреса пройдите по ссылке:
37 Αν δεν ζητήσατε επιβεβαίωση της διεύθυνσης email, μπορείτε να αγνοήσετε αυτό το γράμμα. dbashin 28.05.2021 12:26:40 Если вы не запрашивали подтверждение адреса электронной почты, не обращайте внимания на это письмо. Никаких дополнительных действий не требуется. 4uzhoj 26.05.2020 1:10:32
38 Για να συνδέετε πρέπει να το πρόγραμμα περιήγησης σας υποστηρίζει cookies dbashin 29.05.2021 11:48:48 Для входа в систему Ваш браузер должен поддерживать файлы cookies 4uzhoj 14.10.2019 4:51:30
39 λεξικό dbashin 10.12.2020 19:21:01 словарь
40 Εισάγετε μια λέξη ή φράση dbashin 12.12.2020 8:50:44 Введите слово или фразу
41 Λίστα των θεμάτων του λεξικού dbashin 29.05.2021 11:51:56 Список тематик словаря pom 21.09.2024 19:37:08
42 Χρήστης dbashin 19.08.2021 18:44:17 Пользователь
43 Επεξεργασία δεδομένων τελείωσε dbashin 29.05.2021 15:49:07 Данные обработаны pom 2.09.2017 13:29:48
44 Τα ενδεχόμενα λάθη σημειώθηκαν dbashin 30.05.2021 12:46:13 Возможные ошибки отмечены pom 2.09.2017 11:55:05
45 Σύνδεση στο λογαριασμό dbashin 30.05.2021 13:07:54 Вход в систему 21.09.2024 19:37:17
46 Όνομα dbashin 14.03.2021 19:08:36 Имя Bursch 7.09.2023 21:43:05
47 Εγγραφή dbashin 12.12.2020 9:26:06 Регистрация 4uzhoj 21.09.2024 19:37:56
48 Ξεχάσατε διεύθυνση email ή κωδικό σας; dbashin 22.04.2021 20:13:33 Забыли электронный адрес или пароль?
49 Έχετε προβλήματα με σύνδεση ή χρήση του φόρουμ; dbashin 31.05.2021 13:08:29 проблемы со входом или использованием форума? 21.09.2024 19:38:08
50 Αποθήκευση κωδικού σ'αυτή τη συσκευή dbashin 1.06.2021 15:46:54 Запомнить меня на данном устройстве pom 23.05.2019 20:00:38
51 Σύνδεση dbashin 14.03.2021 19:04:56 Вход
52 Πρέπει να συνδέετε στο λογαριασμό για να συμμετάσχετε στο φόρουμ dbashin 1.06.2021 16:16:13 Войдите на сайт, чтобы участвовать в форуме
53 Εισάγετε έναν πλήρη ή σύντομο τίτλο του θέματος dbashin 2.06.2021 12:20:32 Введите полностью или частично полное или краткое название тематики 8.02.2022 3:13:03
54 Αναζήτηση dbashin 12.12.2020 9:27:25 Поиск 4uzhoj 31.08.2020 13:04:13
55 Θέλω να λαβαίνω ειδοποιήσεις για απαντήσεις μέσω e-mail dbashin 2.06.2021 12:34:46 Уведомлять о новых ответах по почте 4uzhoj
56 μια λέξη ή φράση με την οποία έχετε προβλήματα, ή μια σύντομη περιγραφή της ουσίας του ζητήματος dbashin 15.10.2022 18:01:43 слово или выражение, с которым нужна помощь, либо суть вопроса в нескольких словах 4uzhoj 15.10.2022 17:59:55
57 Θέμα/τίτλος: dbashin 13.12.2020 8:29:08 Тема 4uzhoj
58 Κείμενο μηνύματος: dbashin 13.12.2020 8:31:48 Сообщение 21.09.2024 19:38:17
59 Ενεργοποίηση του ελέγχου ορθογραφίας 28.06.2017 20:20:39  Проверка орфографии 4uzhoj 21.09.2024 19:38:26
60 Προεπισκόπηση dbashin 3.06.2021 13:06:35 Предварительный просмотр
61 Ελέγξτε τους Κανόνες δημοσίευσης. Αναρτήσεις που δεν πληρούν τους κανόνες θα κλείσουν χωρίς προειδοποίηση. auto translated Обязательно прочтите Правила оформления тем. Темы без контекста, а также вол­шебных слов "здравствуйте" и "пожалуйста" будут закрыты без предупреждения. 4uzhoj
62 Πρέπει να επιλεγεί τουλάχιστον ένα πλαίσιο ελέγχου auto translated Не установлен ни один флажок Shabe 14.10.2022 12:40:43
63 εισάγετε ένα όνομα χρήστη dbashin 3.06.2021 13:16:30 введите имя пользователя 4uzhoj 31.01.2021 1:08:01
64 Επιλέξτε ένα θέμα (προαιρετικό) 28.06.2017 20:20:39 Выберите тематику (необязательно) 4uzhoj 6.12.2021 22:55:43
65 Κανόνες του φόρουμ dbashin 25.08.2022 0:22:05 Правила форума 4uzhoj
66 Κείμενο της απάντησης dbashin 16.12.2020 20:15:19 Текст ответа
67 Λάθη δε βρέθηκαν dbashin 4.06.2021 13:16:38 Ошибки не обнаружены pom 2.09.2017 11:58:59
68 Δημοσίευση της απάντησης dbashin 4.06.2021 13:24:40 Сохранить ответ
69 Ημερομηνία της απάντησης dbashin 17.12.2020 19:25:25 Дата ответа pom 12.10.2019 12:27:01
70 Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί τα αρχεία λεξικού EDICT και KANJIDIC. Αυτά τα αρχεία αποτελούν ιδιοκτησία της Ομάδας Έρευνας και Ανάπτυξης Ηλεκτρονικού Λεξικού και χρησιμοποιούνται υπό την άδεια χρήσης του Ομίλου. auto translated На этом сайте размещены словарные базы проектов EDICT и KANJIDIC. Эти базы являются собственностью Electronic Dictionary Research and Development Group и используются в соответствии с лицензией. 4uzhoj 8.02.2022 3:13:55
71 θέματα dbashin 5.06.2021 9:53:25 Темы
72 Απαντήσεις dbashin 17.12.2020 19:26:37 Ответы 4uzhoj 14.10.2019 12:56:32
73 συνολικά dbashin 5.06.2021 9:58:16 всего
74 Αναζήτηση ονόματος χρήστη 28.06.2017 20:20:39 Поиск имени пользователя
75 Αντικαταστήστε το κόμμα με ερωτηματικό (;) αν αυτές είναι διάφορες μεταφράσεις dbashin 5.06.2021 10:17:39 Замените запятую на точку с запятой, если это разные переводы pom 2.09.2017 13:38:36
76 Αυτό το όνομα χρήστη δεν υπάρχει ή είναι εσφαλμένο dbashin 23.08.2022 19:45:46 Имя пользователя для личного сообщения не найдено 4uzhoj 24.08.2022 18:54:48
77 Μπορεί κανείς να στέλνει προσωπικά μηνύματα μόνο σε εγγεγραμμένους χρήστες dbashin 5.06.2021 12:28:41 Личные сообщения можно оставлять только для зарегистрированных пользователей
78 Παρακαλώ, ελέγξτε το όνομα χρήστη dbashin 6.06.2021 10:05:34 Проверьте имя пользователя
79 Αίτηση για εγγραφή ή για αλλαγή κωδικού πρόσβασης δε βρέθηκε dbashin 23.08.2022 19:43:35 Заявка на регистрацию или смену пароля не найдена 4uzhoj 21.09.2024 19:38:33
80 Παρακαλώ, υποβάλλετε ξανά τον κωδικό σας dbashin 6.06.2021 11:06:56 Пожалуйста, повторите отправку пароля
81 Μετάφραση dbashin 17.12.2020 19:30:21 Перевод pom 2.09.2017 14:47:36
82 Νέος κωδικός dbashin 21.03.2021 17:51:26 Новый пароль
83 Επαναλάβετε τον κωδικό dbashin 21.03.2021 17:52:34 Повторите пароль
84 Αναζήτηση χρήστη dbashin 5.06.2021 12:41:10 Поиск пользователей 21.09.2024 19:38:43
85 Άρθρα που ήδη υπάρχουν στο λεξικό διαγράφηκαν από την λίστα dbashin 6.06.2021 12:50:26 Статьи, уже существующие в словаре, были удалены из списка pom 2.09.2017 22:50:50
86 Ανάκτηση κωδικού dbashin 21.03.2021 18:10:22 Сброс пароля 4uzhoj 14.10.2019 5:03:21
87 Πρόσθετες πληροφορίες dbashin 19.12.2020 9:12:30 Дополнительная информация
88 Λάβατε αυτό το γράμμα για να συμπληρώσετε την εγγραφή σας στην ιστοσελίδα dbashin 7.06.2021 11:56:21 Вы получили данное письмо для завершения регистрации на сайте 4uzhoj 26.05.2020 1:24:01
89 Για να επιβεβαιώσετε την εγγραφή σας ακολουθήστε το σύνδεσμο: dbashin 7.06.2021 12:12:31 Для подтверждения регистрации пройдите по ссылке:
90 Αν δεν εγγράψατε, μυν πατήσετε αυτό το σύνδεσμο, μπορείτε απλά να αγνοήσετε αυτό το γράμμα dbashin 7.06.2021 12:34:39 Если вы не регистрировались, просто не нажимайте ссылку. Никаких дополнительных действий не требуется 4uzhoj 21.09.2024 19:54:27
91 Η διεύθυνση IP σας βρίσκεται στη βάση δεδομένων dbashin 7.06.2021 12:44:10 Ваш IP-адрес находится в базе
92 Αντρέι Πόμινοβ dbashin 8.06.2021 10:52:12 Андрей Поминов
93 Ρυθμίσεις dbashin 19.12.2020 9:18:47 Настройки
94 Εμφάνιση μεταφράσεων σαν υπερ-συνδέσεις dbashin 8.06.2021 12:26:21 Отображать переводы в виде гиперссылок 4uzhoj
95 Εμφάνιση δεύτερης γραμμής αναζήτησης στο κάτω μέρος της οθόνης dbashin 8.06.2021 16:02:21 Дублировать строку поиска внизу экрана 4uzhoj
96 Αυτόματη αναζήτηση στη βάση των παράλληλων προτάσεων 28.06.2017 20:20:39 Автоматический поиск в базе параллельных предложений
97 Αυτόματη αναζήτηση σε όλα τα ζεύγη γλωσσών dbashin 9.06.2021 16:46:07 Автоматический поиск во всех языковых парах
98 Διατήρηση ιστορικού αναζήτησης dbashin 10.06.2021 12:59:16 Вести историю недавних запросов в словаре 4uzhoj
99 Αυτόματος καθαρισμός γραμμής αναζήτησης dbashin 10.06.2021 13:07:22 Очищать строку поиска при переходе 4uzhoj
100 Αναπτυσσόμενη λίστα των όρων κατά την πληκτρολόγηση στην γραμμή αναζήτησης dbashin 11.06.2021 10:21:40 Предлагать совпадения по мере набора в строке поиска 4uzhoj
101 Εμφάνιση προφοράς dbashin 11.06.2021 12:32:15 Показывать транскрипции 4uzhoj
102 Ποσότητα θεμάτων σε μια σελίδα του φόρουμ dbashin 11.06.2021 12:36:01 Количество тем на одной странице форума 4uzhoj
103 Διάστημα ανανέωσης της λίστας θεμάτων στο φόρουμ (σε λεπτά) dbashin Интервал обновления списка тем в форуме (в минутах) 4uzhoj 21.09.2024 19:53:46
104 Γρήγοροι σύνδεσμοι στα άλλα επιγραμμικά λεξικά και χρήσιμες ιστοσελίδες 28.06.2017 20:20:39 Быстрые ссылки на внешние словари и другие ресурсы 4uzhoj
105 Λανθασμένος κωδικός dbashin 23.08.2022 20:50:06 Неверный пароль 4uzhoj 26.08.2022 23:25:30
106 Σιγουρευτείτε ότι χρησιμοποιείτε κατάλληλη διάταξη πληκτρολογίου και πεζά/κεφαλαία dbashin 13.06.2021 12:44:12 Убедитесь, что Вы используете правильный регистр и клавиатурную раскладку при вводе пароля
107 Διαγραφή dbashin 20.12.2020 10:57:31 Удалить pom 2.10.2023 21:32:56
108 Είσαι μπλοκαρισμένος(η) από συντονιστή dbashin 14.06.2021 10:37:37 Ваша учётная запись заблокирована Shabe 21.09.2024 19:52:57
109 αυτοματικά dbashin 26.02.2021 20:08:08 автоматически
110 ουσιαστικό dbashin 20.12.2020 11:00:06 существительное
111 Η γραμμή διασύνδεσης ήδη υπάρχει dbashin 14.06.2021 10:43:56 Строка интерфейса уже существует
112 Γραμμή διασύνδεσης dbashin 14.06.2021 10:43:08 Строка интерфейса
113 ουσιαστικό, αρσενικό dbashin 14.06.2021 11:53:14 существительное, мужской род
114 ουσιαστικό, θηλυκό dbashin 14.06.2021 11:53:06 существительное, женский род
115 ουσιαστικό, ουδέτερο dbashin 14.06.2021 11:52:56 существительное, средний род
116 ουσιαστικό, πληθυντικό dbashin 14.06.2021 11:53:30 существительное, множественное число pom 21.09.2024 19:52:23
117 επίθετο dbashin 20.12.2020 11:00:43 прилагательное
118 ρήμα dbashin 20.12.2020 11:01:10 глагол
119 επίρρημα dbashin 20.12.2020 11:01:47 наречие
120 αντωνυμία dbashin 20.12.2020 11:02:25 местоимение
121 πρόθεση dbashin 20.12.2020 11:05:52 предлог pom 21.06.2017 18:39:48
122 συντομογραφία dbashin 20.12.2020 11:09:29 сокращение pom 21.06.2017 18:41:04
123 σύνδεσμος dbashin 21.12.2020 10:30:42 союз pom 30.05.2024 16:32:39
124 θησαυρός dbashin 21.12.2020 10:27:23 тезаурус 26.06.2017 12:42:09
125 βρέθηκαν dbashin 15.06.2021 10:20:44 найдено 26.06.2017 12:42:09
126 Στατιστική dbashin 21.12.2020 10:32:19 Статистика pom 4.03.2020 11:02:27
127 Εμφάνιση παραλλαγών αντικατάστασης γραμμάτων 28.06.2017 20:20:39 Показать варианты замены букв 26.06.2017 12:42:09
128 Αντικατάσταση γραμμάτων στατιστικά dbashin 15.06.2021 10:33:16 Заменить буквы статистически 26.06.2017 12:42:09
129 Αντικατάσταση γραμμάτων με ρωσικά dbashin 15.06.2021 10:35:36 Заменить буквы на русские 26.06.2017 12:42:09
130 Προφόρτωση των εικόνων dbashin 15.06.2021 10:37:32 Загрузить картинки 4uzhoj 16.10.2022 11:44:28
131 επιταχύνει προβολή εικόνων dbashin 16.06.2021 16:53:01 ускоряет просмотр картинок 21.09.2024 19:52:30
132 Προστιθέμενοι όροι dbashin 17.06.2021 16:23:53 Добавлено терминов pom 16.10.2022 11:45:16
133 γραμμές επεξεργάστηκαν dbashin 18.06.2021 16:35:19 изменено строк 4uzhoj 16.10.2022 11:45:09
134 Το ευρετήριο ανακατασκευάστηκε dbashin 25.08.2022 12:44:27 Индекс перестроен 4uzhoj 21.09.2024 19:51:47
135 Αποτυχία δημιουργίας ευρετηρίου 28.06.2017 20:20:39 Ошибка создания индекса 4uzhoj 16.10.2022 11:44:55
136 Τα δεδομένα αποθηκεύτηκαν dbashin 19.08.2021 18:52:54 Данные сохранены 4uzhoj 16.10.2022 11:44:16
137 Αυτή είναι η τελευταία σελίδα dbashin 19.06.2021 12:23:55 Достигнута последняя страница 26.06.2017 12:42:09
138 εμφανίζεται η επόμενη σελίδα dbashin 24.06.2021 10:05:03 показана следующая страница 21.09.2024 19:53:04
139 Ακυρώσατε την ψήφο σας dbashin 24.06.2021 10:15:57 Ваш голос отменён 26.06.2017 12:42:09
140 όλα τα λάθη διορθώθηκαν dbashin 25.06.2021 10:31:07 все опечатки исправлены 26.06.2017 12:42:09
141 ακύρωση του ψήφου σας dbashin 25.06.2021 10:35:27 отменить свой голос 26.06.2017 12:42:09
142 ψηφίζω 28.06.2017 20:20:39 проголосовать 26.06.2017 12:42:09
143 ήδη ψηφίσατε dbashin 16.07.2021 17:13:18 уже проголосовали 26.06.2017 12:42:09
144 Συμπληρώστε τα απαιτούμενα πεδία dbashin 16.07.2021 17:29:05 Заполните необходимые поля 26.06.2017 12:42:10
145 Ο χρήστης δε βρέθηκε dbashin 2.04.2021 18:20:46 Пользователь не найден 26.06.2017 12:42:10
146 Σφάλμα εγγραφής dbashin 22.12.2020 11:03:12 Ошибка записи 26.06.2017 12:42:10
147 κωδικός σφάλματος dbashin 23.12.2020 8:59:38 код ошибки 26.06.2017 12:42:10
148 Υπάρχουν νέες απαντήσεις dbashin 16.07.2021 17:59:11 Поступили новые ответы на данный вопрос pom 15.10.2022 17:31:59
149 Η απάντηση σας ήδη αποθηκεύτηκε στο φόρουμ dbashin 19.08.2021 18:49:11 Данный ответ уже сохранён в форуме 4uzhoj 15.10.2022 17:32:05
150 Εισάγετε το κείμενο απάντησης dbashin 23.08.2022 20:53:59 Введите текст ответа 4uzhoj 15.10.2022 17:32:46
151 Φόρουμ dbashin 23.12.2020 9:01:14 Форум 26.06.2017 12:42:10
152 Η απάντηση θα φανεί ως εξής: dbashin 6.12.2021 19:41:40 Ответ будет выглядеть следующим образом: 4uzhoj 16.10.2019 23:43:07
153 Συνέχεια επεξεργασίας 9.12.2021 19:24:02 Изменить текст 4uzhoj 15.10.2022 13:43:28
154 Το μήνυμα ήδη αποθηκεύτηκε στο φόρουμ 9.12.2021 19:26:10 Сообщение уже сохранено в форуме 26.06.2017 12:42:10
155 --- 9.12.2021 19:26:54 Внимание! Сообщение будет показано только после проверки модератором. 4uzhoj 15.10.2022 12:26:33
156 Εισάγετε τον τίτλο του μηνύματος dbashin 24.08.2022 17:04:29 Введите тему сообщения 4uzhoj 24.08.2022 17:04:33
157 Εισάγετε το κείμενο του μηνύματος dbashin 24.08.2022 17:02:16 Введите текст сообщения 4uzhoj 24.08.2022 17:03:06
158 χρησιμοποιείται στην παρακάτω πρόταση auto translated встречается в следующем контексте 26.06.2017 12:42:10
159 Προσωπικό μήνυμα για dbashin 23.12.2020 9:19:19 Личное сообщение для 4uzhoj 18.12.2019 23:54:04
160 Προεπισκόπησης μηνυμάτων dbashin 23.12.2020 9:21:06 Предварительный просмотр сообщения 4uzhoj 14.10.2019 18:00:19
161 Δημοσίευση μηνύματος auto translated Сохранить сообщение 26.06.2017 12:42:10
162 Ξεκινώντας ένα νέο νήμα auto translated Создание новой темы 4uzhoj 13.10.2019 14:39:27
163 Αυτό είναι ένα αυτοματοποιημένο email. Μην απαντήσετε σε αυτό. auto translated Это автоматическое уведомление, не отвечайте на него 26.06.2017 12:42:10
164 Αγαπητέ(-ή) dbashin 29.12.2020 17:55:38 Уважаемый(-ая) 4uzhoj 12.10.2019 2:07:49
165 Υπάρχει μια νέα απάντηση στο νήμα σας σε ένα φόρουμ Multitran auto translated На ваше сообщение в форуме словаря Мультитран поступил новый ответ 4uzhoj 4.07.2020 15:51:50
166 Ο συγγραφέας της απάντησης dbashin 29.12.2020 18:04:11 Автор ответа 26.06.2017 12:42:10
167 Για να δείτε όλες τις απαντήσεις στο νήμα, επισκεφτείτε το auto translated Полный список ответов находится по адресу 26.06.2017 12:42:10
168 Μην απαντήσετε σε αυτό το email. Για να απαντήσετε στο αρχικό μήνυμα, επισκεφτείτε το φόρουμ auto translated Чтобы ответить, перейдите в форум Bursch 13.10.2019 22:15:48
169 Το μήνυμα δε βρέθηκε auto translated Сообщение не найдено 26.06.2017 12:42:10
170 Σελίδες dbashin 23.12.2020 10:29:04 Страницы 26.06.2017 12:42:10
171 † Το θέμα έκλεισε από τον συντονιστή † auto translated † Тема закрыта модератором † 4uzhoj 7.02.2022 11:53:26
172 Συντάξτε μια απάντηση auto translated Написать ответ 26.06.2017 12:42:10
173 Ανοίξτε ξανά το νήμα auto translated Открыть тему 26.06.2017 12:42:10
174 Κλείστε το νήμα auto translated Закрыть тему 26.06.2017 12:42:10
175 Έχετε αποκλειστεί auto translated Вы заблокированы 26.06.2017 12:42:10
176 όλες οι σελίδες dbashin 24.12.2020 11:04:48 все страницы 26.06.2017 12:42:10
177 σύντομη λίστα dbashin 24.12.2020 11:06:24 краткий список 26.06.2017 12:42:10
178 Ο διακομιστής υποβάλλεται σε συντήρηση και ο ιστότοπος λειτουργεί σε λειτουργία μόνο για ανάγνωση. Ελέγξτε ξανά αργότερα. auto translated На сервере проводятся технические работы. Запись данных на сайт временно невозможна. 4uzhoj 2.10.2020 15:23:30
179 ✎ Νέο νήμα auto translated ✎ Создать тему 4uzhoj
180 Προβολές auto translated Просмотры 4uzhoj 6.01.2024 15:28:02
181 Ταξινόμηση κατά ημερομηνία απάντησης dbashin 15.04.2021 19:31:06 Сортировать по дате ответа 26.06.2017 12:42:10
182 Ταξινόμηση κατά όνομα auto translated Сортировать по имени 26.06.2017 12:42:10
183 Ταξινόμηση κατά ημερομηνία θέματος auto translated Сортировать по дате вопроса 26.06.2017 12:42:10
184 Το φόρουμ είναι κενό dbashin 24.12.2020 11:13:55 Форум пуст 21.09.2024 19:50:56
185 όλες dbashin 24.12.2020 11:15:09 все 26.06.2017 12:43:21
186 Προσωπικό μήνυμα dbashin 25.12.2020 17:09:20 Личное сообщение pom 15.10.2022 18:24:22
187 από dbashin 25.12.2020 17:11:24 от 26.06.2017 12:43:21
188 για dbashin 25.12.2020 17:11:53 для 26.06.2017 12:43:21
189 οι απαντήσεις μου dbashin 25.12.2020 17:16:33 мои ответы 26.06.2017 12:43:40
190 έμψυχο dbashin 25.12.2020 17:18:26 одушевлённое 26.06.2017 12:43:46
191 άψυχο dbashin 25.12.2020 17:19:07 неодушевлённое 26.06.2017 12:43:46
192 αρσενικό dbashin 25.12.2020 17:44:22 мужской род 26.06.2017 12:43:46
193 θηλυκό dbashin 25.12.2020 17:44:53 женский род 21.09.2024 19:52:37
194 ουδέτερο dbashin 25.12.2020 17:45:28 средний род 26.06.2017 12:43:46
195 μόνο ενικός αριθμός dbashin 15.04.2021 18:55:06 только единственное число 26.06.2017 12:43:46
196 μόνο πληθυντικός αριθμός dbashin 15.04.2021 18:57:10 только множественное число 26.06.2017 12:43:46
197 αμετάβλητο dbashin 15.04.2021 19:01:45 неизменяемое pom 11.04.2020 23:46:49
198 τέλειος auto translated совершенный вид 26.06.2017 12:43:46
199 ατελής auto translated несовершенный вид 26.06.2017 12:43:46
200 αόριστος auto translated неопределённая форма 26.06.2017 12:43:46
201 σαφής auto translated определённая форма 26.06.2017 12:43:46
202 αντωνυμία auto translated местоимение-прилагательное 21.09.2024 19:50:16
203 μικρός auto translated краткая форма 26.06.2017 12:43:46
204 συγκριτικός auto translated сравнительная степень Bursch 19.11.2022 23:25:44
205 άρθρο dbashin 29.12.2020 18:12:59 артикль 26.06.2017 12:43:46
206 σωματίδιο auto translated частица 26.06.2017 12:43:46
207 μορφή της λέξης dbashin 7.03.2021 20:00:36 форма слова 26.06.2017 12:43:46
208 επιφώνημα auto translated междометие 26.06.2017 12:43:46
209 κατηγορηματικός auto translated предикатив 26.06.2017 12:43:46
210 Απόλυτος αριθμός auto translated количественное числительное 26.06.2017 12:43:46
211 ενεστώτα auto translated причастие 1-е Bursch 15.04.2023 20:11:38
212 τακτικός αριθμός auto translated порядковое числительное 26.06.2017 12:43:46
213 ειδικό μέρος του λόγου auto translated служебная часть речи 26.06.2017 12:43:46
214 Μη επιλεγμένο auto translated Не выбрано
215 Παρακαλώ ορίστε τη διεύθυνση email dbashin 29.12.2020 18:18:13 Укажите адрес электронной почты 26.06.2017 12:43:51
216 Η νέα διεύθυνση email δεν μπορεί να είναι ίδια με την τρέχουσα διεύθυνση email σας auto translated Старый и новый адреса электронной почты совпадают 26.06.2017 12:43:51
217 Λάβατε αυτό το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επειδή ζητήσατε αλλαγή της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που σχετίζεται με τον λογαριασμό σας Multitran auto translated Вы получили это письмо, потому что изменили адрес электронной почты на сайте словаря Мультитран 26.06.2017 12:43:51
218 Για να επιβεβαιώσετε την αλλαγή email, ακολουθήστε τον σύνδεσμο auto translated Для подтверждения нового адреса электронной почты перейдите по ссылке 26.06.2017 12:43:51
219 Εάν δεν ζητήσατε αυτήν την αλλαγή, μπορείτε να αγνοήσετε με ασφάλεια αυτό το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Δεν απαιτείται καμία ενέργεια. auto translated Если Вы не изменяли адрес электронной почты на сайте словаря Мультитран, просто не нажимайте ссылку. Никаких дополнительных действий не требуется, ваша учётная запись в безопасности 4uzhoj 23.11.2021 22:19:18
220 Το μήνυμα έχει ήδη σταλεί, ελέγξτε το email σας auto translated Письмо уже было отправлено, проверьте свою электронную почту 4uzhoj 18.10.2019 19:37:21
221 Μπορείτε να ζητήσετε άλλο email επιβεβαίωσης auto translated Возможность повторной отправки 26.06.2017 12:43:51
222 Παρακαλώ εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση email dbashin 24.08.2022 17:11:53 Адрес электронной почты содержит ошибки 4uzhoj 27.08.2022 16:40:27
223 Έχουμε στείλει ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επαλήθευσης στη διεύθυνση που καταχωρίσατε auto translated На указанный адрес электронной почты выслано письмо с подтверждением 21.09.2024 19:52:45
224 Ελέγξτε την αλληλογραφία σας και ακολουθήστε τον σύνδεσμο στο μήνυμα auto translated Проверьте почту и нажмите на ссылку в письме 26.06.2017 12:43:51
225 Παρακαλώ δώστε ένα όνομα χρήστη dbashin 24.08.2022 17:13:18 Не задано имя пользователя 4uzhoj 27.08.2022 16:40:32
226 Το όνομα χρήστη δεν βρέθηκε auto translated Имя пользователя не найдено 4uzhoj 27.08.2022 16:40:45
227 Το όνομα χρήστη υπάρχει ήδη auto translated Такое имя пользователя уже существует 4uzhoj 27.08.2022 16:40:52
228 Υπάρχει ήδη ένα πολύ παρόμοιο όνομα χρήστη. Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα χρήστη auto translated Похожее имя пользователя уже существует – выберите другое 4uzhoj 21.09.2024 19:49:45
229 Παρακαλώ εισάγετε μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου auto translated Не указан адрес электронной почты 4uzhoj 27.08.2022 16:41:00
230 Η διεύθυνση email δεν βρέθηκε auto translated Адрес электронной почты не найден 4uzhoj 27.08.2022 16:41:05
231 Αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου χρησιμοποιείται ήδη από άλλον χρήστη. Δοκιμάστε μια διαφορετική διεύθυνση email auto translated Данный адрес электронной почты уже зарегистрирован другим пользователем – используйте другой 4uzhoj 21.09.2024 19:48:34
232 Εισάγετε τον κωδικό dbashin 24.08.2022 17:57:14 Введите пароль 4uzhoj 21.09.2024 19:45:46
233 Οι κωδικοί δεν ταιριάζουν dbashin 24.08.2022 17:58:20 Пароли не совпадают 4uzhoj 27.08.2022 16:43:31
234 Επαλήθευση email: το όνομα χρήστη δεν βρέθηκε auto translated Подтверждение адреса почты: имя пользователя не найдено 4uzhoj 27.08.2022 16:43:31
235 Έχετε επαληθεύσει με επιτυχία τη διεύθυνση email σας auto translated Вы успешно подтвердили свой адрес электронной почты 4uzhoj 27.08.2022 16:48:49
236 Εισαγάγετε νέα διεύθυνση email auto translated Укажите новый адрес электронной почты 26.06.2017 12:43:51
237 Επαληθεύστε τη διεύθυνση email σας auto translated Пожалуйста, подтвердите свой адрес электронной почты 4uzhoj 27.01.2020 11:43:04
238 Δεν βρέθηκε λογαριασμός με αυτό το όνομα χρήστη και το email auto translated К сожалению, ни имя пользователя, ни адрес почты не найдены 4uzhoj 21.09.2024 19:42:04
239 Αλλαγή κωδικού πρόσβασης: το όνομα χρήστη δεν βρέθηκε auto translated Смена пароля: такого имени пользователя не найдено 4uzhoj 27.08.2022 16:43:44
240 Ο κωδικός σας αλλάχτηκε dbashin 24.08.2022 18:35:58 Пароль изменён 4uzhoj 27.08.2022 16:48:53
241 Αλλαγή κωδικού dbashin 21.03.2021 18:01:51 Изменение пароля 26.06.2017 12:43:51
242 Εισαγάγετε το όνομα χρήστη ή τη διεύθυνση email σας auto translated Укажите ваше имя на сайте или адрес электронной почты 26.06.2017 12:43:51
243 Έχετε εγγραφεί επιτυχώς στο Multitran auto translated Вы успешно зарегистрировались на Мультитране 4uzhoj 27.08.2022 16:48:57
244 Δημιουργία λογαριασμού dbashin 30.01.2021 19:52:29 Регистрация нового пользователя 26.06.2017 12:43:51
245 Επιλέξτε μια μετάφραση για επεξεργασία auto translated Выберите перевод для изменения 4uzhoj 12.10.2019 2:15:31
246 Επιλέξτε μια μετάφραση για διαγραφή auto translated Выберите перевод для удаления 26.06.2017 12:43:51
247 Δεν βρέθηκαν καταχωρήσεις για το θέμα auto translated Отсутствуют термины по тематике pom 10.10.2019 18:46:55
248 Όροι για το θέμα auto translated Термины по тематике 26.06.2017 12:43:51
249 Σύντομος τίτλος dbashin 7.02.2021 20:17:19 Краткое название pom 16.12.2019 12:56:44
250 Βρέθηκε κόμμα dbashin 24.08.2022 17:26:51 Обнаружена запятая 4uzhoj 24.08.2022 17:27:01
251 Επιλέξτε τι θα συμβεί στη συνέχεια: auto translated Выберите действие: 4uzhoj 21.09.2024 19:42:11
252 μετάφραση με ένα κόμμα dbashin 11.03.2021 19:59:10 перевод с запятой 4uzhoj 28.02.2020 15:30:33
253 ξεχωριστές μεταφράσεις auto translated отдельные переводы 4uzhoj 28.02.2020 15:31:40
254 Επιστροφή στην επεξεργασία auto translated Продолжить редактирование статьи 4uzhoj 27.08.2022 16:37:06
255 Χρησιμοποιήστε ερωτηματικά για να εισαγάγετε πολλές μεταφράσεις για τον ίδιο όρο πηγής auto translated Напоминаем: если нужно внести несколько переводов, вводите их через точку с запятой 4uzhoj 27.01.2020 14:23:33
256 Βρέθηκε μια άγνωστη λέξη (ή λέξεις): auto translated Обнаружено неизвестное слово(-а): 25.08.2022 12:42:02
257 Αυτή είναι μια έγκυρη λέξη / η ορθογραφία είναι σωστή auto translated Ошибки нет / такое слово реально существует 4uzhoj 27.08.2022 16:39:12
258 αποθήκευση καταχώρισης auto translated сохранить статью 26.06.2017 12:43:51
259 Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση: αυτός ο όρος προστέθηκε από άλλον χρήστη auto translated Термин был добавлен другим пользователем – сохранение невозможно 4uzhoj 24.08.2022 18:39:39
260 Η καταχώριση αποθηκεύτηκε με επιτυχία auto translated Запись сохранена 4uzhoj 27.08.2022 16:49:28
261 Αναντιστοιχία αγκύλων auto translated Незакрытые скобки pom 7.09.2017 13:06:54
262 Σφάλμα dbashin 7.02.2021 20:22:23 Ошибка 26.06.2017 12:43:51
263 Δεν είναι δυνατή η εγγραφή αλλαγών στο λεξικό, ελέγξτε ξανά αργότερα. Εάν το βλέπετε αυτό, πιθανότατα εισάγουμε νέες καταχωρήσεις στον διακομιστή auto translated Запись в словарь невозможна, попробуйте повторить позже. Возможная причина: происходит импорт новых статей на сервере. 24.08.2022 18:43:17
264 κάντε όλα πεζά auto translated всё в нижний регистр 4uzhoj 22.10.2022 17:03:49
265 Μέρη καταχώρισης που οριοθετούνται με κόμμα υπάρχουν ήδη στο λεξικό auto translated Части статьи, разделённые запятой, уже существуют в словаре 4uzhoj 22.10.2022 17:03:38
266 Δεν είναι δυνατή η αντιστοίχιση του επιλεγμένου τμήματος ομιλίας σε αυτήν τη λέξη auto translated Невозможно присвоить слову выбранную часть речи 24.08.2022 18:45:53
267 Αποτυχία αλλαγής μέρους της ομιλίας auto translated Часть речи не изменена 27.08.2022 16:49:32
268 Μέρος της ομιλίας άλλαξε με επιτυχία auto translated Часть речи изменена 27.08.2022 16:49:35
269 Δεν υπάρχουν αλλαγές για αποθήκευση auto translated Запись не была изменена pom 14.05.2020 14:00:06
270 Πρόκειται να αποθηκεύσετε την ακόλουθη καταχώρηση: auto translated Вы собираетесь сохранить следующий перевод: 4uzhoj 5.11.2021 13:13:25
271 Η λέξη / ορθογραφία δεν είναι έγκυρη. Επιστρέψτε και επεξεργαστείτε την καταχώρισή μου. auto translated Да, в слове допущены ошибки. Вернуться к редактированию 4uzhoj 27.08.2022 16:39:08
272 Άγνωστο όνομα περιοχής θέματος auto translated Неизвестное название тематики pom 19.09.2017 7:30:53
273 Αυτό το λήμμα φαίνεται να είναι συντομογραφία και θα αποθηκευτεί στον θησαυρό auto translated Похоже, это сокращение. Запись будет сохранена в тезаурус. 26.06.2017 12:43:51
274 Προσθήκη νέας καταχώρισης auto translated Добавление перевода 4uzhoj 22.10.2022 22:59:47
275 Επεξεργασία καταχώρισης auto translated Изменение перевода 4uzhoj 22.10.2022 23:03:02
276 Συντάκτης, ημερομηνία dbashin 1.03.2021 18:33:19 Автор, дата 26.06.2017 12:43:51
277 ανάγνωση dbashin 19.02.2021 17:09:44 чтение 26.06.2017 12:43:51
278 Σημασία dbashin 19.02.2021 17:28:17 Значение 26.06.2017 12:43:51
279 Προτείνετε ένα νέο θέμα auto translated Предложить новую тематику 26.06.2017 12:43:51
280 Ιαπωνική προφορά auto translated Японское произношение 26.06.2017 12:43:51
281 παρακαλούμε καθορίστε την προφορά (χρησιμοποιώντας λατινικά ή hiragana) auto translated укажите произношение (хираганой или латиницей) 26.06.2017 12:43:51
282 συντάκτης dbashin 19.02.2021 17:30:02 автор pom 28.07.2017 0:12:34
283 Αυτή η καταχώρηση προστέθηκε από άλλο χρήστη auto translated Эту статью добавил другой пользователь pom 30.06.2017 13:30:55
284 Δεν είναι δυνατό το κλείδωμα των βάσεων δεδομένων. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά αργότερα auto translated База словаря занята, попробуйте позже 24.08.2022 18:44:58
285 Επιτυχής διαγραφή auto translated Запись удалена 4uzhoj 27.08.2022 16:49:57
286 Πρόκειται να διαγράψετε την ακόλουθη καταχώρηση: auto translated Удаление перевода: 4uzhoj 21.02.2020 12:00:52
287 Η λέξη δε βρέθηκε dbashin 24.08.2022 18:48:47 Слово не найдено 4uzhoj 27.08.2022 16:50:02
288 Επιλέξτε μια λέξη για διαγραφή auto translated Выберите слово для удаления 26.06.2017 12:43:51
289 Δραστηριότητα φόρουμ auto translated Участие в форумах 26.06.2017 12:43:51
290 Γλώσσα dbashin 20.02.2021 18:28:12 Язык 26.06.2017 12:43:51
291 Νήματα auto translated Вопросы 4uzhoj 21.09.2024 19:53:53
292 Καταχωρήσεις που αναφέρονται από τον χρήστη auto translated Сообщения об ошибках в словаре 4uzhoj 15.07.2020 22:57:57
293 Όροι που προστέθηκαν από τον χρήστη auto translated Термины, добавленные пользователем 26.06.2017 12:43:51
294 Κατεβάζω dbashin 20.02.2021 19:01:38 Скачать 26.06.2017 12:43:51
295 Άγνωστο όνομα χρήστη auto translated Незарегистрированный пользователь 26.06.2017 12:43:51
296 Ενημέρωση στατιστικών στοιχείων auto translated Статистика обновлений 26.06.2017 12:43:51
297 Προφίλ αγοραστή auto translated Анкета покупателя 26.06.2017 12:43:51
298 Επεξεργασία προφίλ auto translated Изменить данные профиля 4uzhoj 20.05.2020 1:06:39
299 Αλλαγή συνθηματικού dbashin 15.03.2021 17:38:44 Изменить пароль 26.06.2017 12:43:51
300 Αλλαγή διεύθυνσης email auto translated Изменить адрес электронной почты 26.06.2017 12:43:51
301 Όροι που προστέθηκαν από τους χρήστες auto translated Термины, добавленные пользователями 26.06.2017 12:43:51
302 Όροι dbashin 1.03.2021 18:52:06 Термины 26.06.2017 12:43:51
303 Δεν βρέθηκε auto translated Не найдено 26.06.2017 12:43:51
304 Το σύστημα δέχεται γλωσσάρια σε μορφή οριοθετημένη με στηλοθέτες από ιστοσελίδες Word, Excel ή ιστοσελίδες. Βεβαιωθείτε ότι το γλωσσάρι περιέχει νέους όρους. Αναζητήστε ορισμένους όρους από το γλωσσάρι (ειδικά φράσεις) για να δείτε αν αξίζει να επεξεργαστείτε το γλωσσάρι. Για να αντιγράψετε δεδομένα από το Word: 1. Ετοιμάστε έναν πίνακα, μία στήλη ανά γλώσσα. Κάθε γραμμή πρέπει να περιέχει μεταφράσεις για έναν όρο. Ο αριθμός των γλωσσών δεν είναι περιορισμένος. Δεν χρειάζεται να συμπεριλάβετε ονόματα γλωσσών στην πρώτη γραμμή του πίνακα, καθώς οι γλώσσες καθορίζονται αυτόματα. Σε κάθε περίπτωση, υπάρχουν αναπτυσσόμενες λίστες για μη αυτόματη επιλογή γλωσσών για κάθε στήλη σε περαιτέρω οθόνες του συστήματος.Τα αρχικά δεδομένα πρέπει να έχουν ως εξής:computer Rechner ordinateur počítačdata Daten donnée údajΒεβαιωθείτε ότι τα κελιά του πίνακα στο Word δεν περιέχουν μη αυτόματες αλλαγές γραμμής ή μη αυτόματες αλλαγές σελίδας, καθώς μπορεί να καταστρέψουν τη μορφοποίηση του πίνακα κατά την αντιγραφή του κειμένου στον ιστότοπο. Για να δείτε πιθανές αλλαγές γραμμής, ενεργοποιήστε την επιλογή Εμφάνιση σημαδιών μορφοποίησης. Για να αφαιρέσετε αυτούς τους χαρακτήρες από τον πίνακα, ανοίξτε το παράθυρο διαλόγου Εύρεση και αντικατάσταση, επιλέξτε Περισσότερα, Ειδικά (αναπτυσσόμενη λίστα) και επιλέξτε "Μη αυτόματη αλλαγή γραμμής" από τη λίστα. Αντικαταστήστε αυτόν τον χαρακτήρα με ένα ενιαίο διάστημα σε όλο το αρχείο. Ελέγξτε επίσης για άλλα σύμβολα μορφοποίησης από την αναπτυσσόμενη λίστα Ειδικά.2. Επιλέξτε και αντιγράψτε ολόκληρο τον πίνακα στο πρόχειρο.3. Επικολλήστε το κείμενο στο πεδίο κειμένου του γλωσσαρίου στον ιστότοπο Multitran και κάντε κλικ στην επιλογή Επεξεργασία. Το σύστημα υποστηρίζει ελάχιστη επεξεργασία κειμένου: 1. Τα συνώνυμα των όρων (αν υπάρχουν) οριοθετούνται με ερωτηματικά. Τα κόμματα πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο όταν απαιτείται από τη γραμματική της γλώσσας, αλλά όχι για να διαχωρίζονται διαφορετικές μεταφράσεις ενός όρου. Το ερωτηματικό είναι η σωστή επιλογή για αυτό. Το σύστημα θα επισημάνει τυχόν κόμματα για έλεγχο και πιθανή μη αυτόματη αντικατάσταση με ερωτηματικά.υπολογιστής, ψηφιακός υπολογιστής - λάθοςυπολογιστής ; ψηφιακός υπολογιστής - σωστός 2. Τα συνώνυμα μπορούν να τεθούν σε αγκύλες που θα επεκταθούν αυτόματα, αντικαθιστώντας την προηγούμενη λέξη:προσωπικός [οικιακός] υπολογιστήςεπεκτείνεται ωςπροσωπικός υπολογιστή; οικιακός υπολογιστής 3. Οι συντμήσεις εξάγονται αυτόματα από τις ακόλουθες κατασκευές: - ένας όρος ακολουθείται από κόμμα και μία μόνο κεφαλαία λέξη:προσωπικός υπολογιστής, Η/Υδημιουργεί πρόσθετη γραμμήPC -> προσωπικός υπολογιστής- ένας όρος ακολουθείται από μια λέξη με κεφαλαία γράμματα σε παρένθεση:προσωπική υπολογιστής (PC)δημιουργεί πρόσθετη γραμμήPC -> προσωπικός υπολογιστής Είναι καλή ιδέα να μετατρέψετε τους όρους σε πεζά εάν ισχύει για έναν συγκεκριμένο όρο. Είναι καλύτερο να χρησιμοποιείτε εξωτερικούς επεξεργαστές όπως το Word, εάν απαιτείται εκτενής επεξεργασία για να φαίνεται σωστό το γλωσσάρι.Μετά την ολοκλήρωση του μεγαλύτερου μέρους της επεξεργασίας, αντιγράψτε το πίνακα στον ιστότοπο. Κάντε κλικ στο κουμπί "Διαδικασία" στο κάτω μέρος της οθόνης. Μετά την επεξεργασία του κειμένου, ύποπτα τμήματα επισημαίνονται για έλεγχο:- Άγνωστες λέξεις. Αυτές μπορεί να είναι άγνωστες νέες λέξεις, οπότε δεν υπάρχει τίποτα να κάνουμε. Ωστόσο, τυχόν ορθογραφικά λάθη θα πρέπει να διορθωθούν. Το σύστημα ελέγχει κάθε λέξη από το γλωσσάρι στη βάση δεδομένων μορφολογίας του για την αντίστοιχη γλώσσα.- Κόμματα (όπως περιγράφεται παραπάνω). Αντικαταστήστε οποιοδήποτε κόμμα οριοθέτησης με ένα ερωτηματικό για ομαλή αυτόματη επεξεργασία των συνωνύμων. Όταν το κείμενο είναι τελικά ΟΚ, επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου "Αποθήκευση" και κάντε κλικ στο Επεξεργασία. auto translated Массовое добавление терминов В данном режиме можно добавлять термины из таблиц редактора Ворд, Эксель и с веб-страниц Убедитесь, что глоссарий содержит новые термины. Для этого можно запросить в словаре некоторые слова, а лучше выражения из нескольких слов. 1. Подготовьте таблицу в Ворде, в которой каждая колонка содержит термины на определённом языке. Возможна обработка многоязычных таблиц. Пример исходных данных: codeкод tableтаблица modeрежим Убедитесь, что текст не содержит символов перевода каретки (↵) и т. д. Присутствие этих символов может помешать правильному импорту данных таблицы. Для этого включите в Ворде показ непечатаемых символов. Лишние символы можно убрать, воспользовавшись поиском с заменой - Поиск и замена/Дополнительно/Специальные символы 2. Скопируйте таблицу в буфер обмена и вставьте её в поле на сайте. Нажмите кнопку Обработать. Будут показаны обнаруженные языки (можно изменить язык колонки, а также удалить лишние колонки) 3. Нажмите ещё раз кнопку Обработать Будут показаны подозрительные места в тексте Это могут быть неизвестные системе слова, а также запятые. Нужно оставлять только те запятые, которые нужны с точки зрения грамматики (причастные обороты и т. д.) Если нужно добавить несколько синонимов, их нужно записывать через точку с запятой: computer, digital computer - неправильно computer; digital computer - правильно Синонимы можно помещать в квадратные скобки: personal [home] computer будет автоматически преобразовано в personal computer; home computer Также автоматически извлекаются сокращения из следующих конструкций: personal computer, PC или personal computer (PC) Будет создана дополнительная строка с расшифровкой сокращения: PC -> personal computer Сокращённые названия тематик по-русски в любом поле автоматиески преобразуются в значение тематики для данной строки. Программа понимает краткие названия тематик из списка на сайте https://www.multitran.com/mu.exe?a=253&type=2&l1=2 Например: code вчт. компьютерный код Рекомендуется преобразовать слова в нижний регистр, если они могут употребляться в нижнем регистре: Personal Computer лучше сделать personal computer Процедуру обработки можно повторять несколько раз, пока текст не будет окончательно готов 4. Установите чекбокс Сохранить и нажмите кнопку Обработать Будет показан предварительный просмотр найденных в таблице словарных статей Если представлено несколько языков, создаются все возможные пары переводов 5. Нажмите Подтвердить, и статьи будут сохранены Shabe 14.05.2023 22:44:56
305 μέρος του λόγου dbashin 1.03.2021 18:49:52 часть речи 26.06.2017 12:43:51
306 Όρος dbashin 1.03.2021 18:47:31 Термин 26.06.2017 12:43:51
307 Εισαγάγετε το σχόλιό σας auto translated Введите комментарий к статье 26.06.2017 12:43:51
308 Σε άλλα λεξικά dbashin 17.04.2021 20:08:04 В других словарях pom 18.12.2017 21:28:49
309 Αναφέρετε ένα σφάλμα auto translated Сообщить об ошибке 26.06.2017 12:43:51
310 Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση auto translated В доступе отказано pom 21.09.2024 19:55:24
311 Εισαγάγετε την αναφορά σφάλματος auto translated Введите сообщение об ошибке 26.06.2017 12:43:51
312 Η αναφορά σφάλματος έχει ήδη αποθηκευτεί auto translated Сообщение об ошибке уже сохранено 21.09.2024 19:55:30
313 Η αναφορά σφάλματος αποθηκεύτηκε με επιτυχία auto translated Сообщение об ошибке сохранено 26.06.2017 12:43:51
314 Η βάση δεδομένων του προθέματος δεν βρέθηκε auto translated База префиксов не найдена 26.06.2017 12:43:51
315 Δεν βρέθηκαν παραλλαγές auto translated Варианты для данного слова не найдены 26.06.2017 12:43:51
316 Δεν υπάρχουν λέξεις με δεδομένο πρόθεμα auto translated Слов с данной приставкой не найдено 26.06.2017 12:43:51
317 Το λεξικό δεν βρέθηκε auto translated Словарь не найден 21.09.2024 19:55:39
318 Λέξη dbashin 1.03.2021 18:46:35 Слово 26.06.2017 12:43:51
319 Μετρήστε στο κείμενο auto translated Количество в тексте 26.06.2017 12:43:51
320 Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν auto translated Настройки сохранены 27.08.2022 16:50:46
321 Το ιστορικό αναζήτησης είναι κενό. Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Διατήρηση ιστορικού των αναζητήσεών μου στις Ρυθμίσεις και πραγματοποιήστε μερικές αναζητήσεις στο λεξικό. auto translated Журнал запросов пуст. Установите флажок в пункте "Вести историю недавних запросов в словаре" в меню настроек и выполните несколько поисков в словаре. Shabe 31.10.2022 14:35:24
322 Πρόσφατο ιστορικό αναζήτησης του auto translated Последние запросы пользователя 4uzhoj 16.11.2021 1:17:18
323 Γρήγοροι σύνδεσμοι σε διαδικτυακά λεξικά, μηχανές αναζήτησης και άλλους χρήσιμους ιστότοπους auto translated Быстрые ссылки на онлайн-словари, поисковые машины и другие полезные ресурсы 4uzhoj 27.11.2021 14:35:10
324 Επιλεγμένοι σύνδεσμοι (κάντε κλικ για να αφαιρέσετε από τη λίστα) auto translated Выбранные ресурсы (нажмите, чтобы убрать из списка) 4uzhoj 18.12.2019 23:36:59
325 Διαθέσιμοι σύνδεσμοι auto translated Доступные ссылки 4uzhoj 18.12.2019 23:35:14
326 Ανώνυμος χρήστης auto translated Анонимный пользователь 26.06.2017 12:43:51
327 Γιατί να εγγραφείτε; auto translated Преимущества регистрации 26.06.2017 12:43:51
328 Η αναζήτηση έχει λήξει. ΠΑΡΑΚΑΛΩ προσπαθησε ξανα auto translated Слишком длительная операция, поиск прерван pom 10.05.2019 12:25:33
329 \nΛίστα των επί του παρόντος ενεργοποιημένων συνδέσμων: auto translated Сейчас выбраны следующие ссылки: 4uzhoj 31.10.2022 16:51:01
330 ---добавить перевод--- ---добавить перевод---
331 Προσδιορίστε τουλάχιστον δύο γράμματα auto translated Укажите как минимум две буквы 26.06.2017 12:43:51
332 Βρέθηκαν πάρα πολλές λέξεις auto translated Найдено слишком много слов 26.06.2017 12:43:51
333 Καταμέτρηση λέξεων auto translated Найдено слов 26.06.2017 12:43:51
334 Πάρα πολλές προσπάθειες κωδικού πρόσβασης. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά σε ένα λεπτό auto translated Слишком много попыток ввести пароль, повторите операцию через минуту 26.06.2017 12:43:52
335 Το αρχείο δε βρέθηκε auto translated Файл не найден 27.08.2022 16:51:02
336 Παρακαλώ, εισάγετε τον κωδικό σας dbashin 21.03.2021 18:16:29 Пожалуйста, введите пароль 26.06.2017 12:43:52
337 μη έγκυρο όνομα ή κωδικός auto translated Неверное имя пользователя или пароль 27.08.2022 16:51:18
338 Συνώνυμα dbashin 1.03.2021 18:44:52 Синонимы 26.06.2017 12:43:52
339 Αριθμός καταχωρήσεων auto translated Число статей 26.06.2017 12:43:52
340 Επεξεργασία πρότασης auto translated Редактирование предложения 26.06.2017 12:43:52
341 Προσθήκη πρότασης στη βάση δεδομένων auto translated Добавить предложение в базу 26.06.2017 12:43:52
342 Προσθήκη dbashin 1.03.2021 18:40:35 Добавить Bursch 4.02.2020 9:21:26
343 Το μήνυμα κρύφτηκε auto translated Запись скрыта 26.06.2017 12:43:52
344 Το μήνυμα αποκαταστάθηκε auto translated Запись возвращена 26.06.2017 12:43:52
345 Μήνυμα χρήστη auto translated Сообщение пользователя 21.09.2024 19:45:56
346 Συντάξτε ένα μήνυμα auto translated Добавить сообщение 26.06.2017 12:43:52
347 Το όνομά σας dbashin 1.03.2021 18:36:27 Ваше имя 26.06.2017 12:43:52
348 Εισάγετε το μήνυμά σας dbashin 8.03.2021 17:12:53 Введите сообщение 8.02.2022 3:17:31
349 Η είσοδος υπάρχει ήδη auto translated Запись уже существует 4uzhoj 21.09.2024 19:42:18
350 Τα θέματα που ξεκίνησαν από auto translated Темы, созданные пользователем 28.06.2017 20:20:39
351 Νήματα που περιέχουν αναρτήσεις από auto translated Темы, в которых имеются ответы пользователя 4uzhoj 27.11.2024 13:15:12
352 δε βρέθηκε τίποτα 24.08.2022 18:50:44 ничего не найдено 4uzhoj 24.08.2022 18:50:49
353 Αυτός ο χρήστης δεν δέχεται μηνύματα μέσω Multitran auto translated Адресат не разрешил отправку сообщений через сайт 26.06.2017 12:43:52
354 Το μήνυμα στάλθηκε στον χρήστη auto translated Сообщение отправлено пользователю 21.09.2024 19:50:22
355 Δεν υπάρχουν δεδομένα για αυτήν την ημέρα. Πλησιέστερη μέρα: auto translated Данные за этот день отсутствуют. Ближайший день: 26.06.2017 12:43:52
356 καταχωρήσεις auto translated записей 27.11.2024 13:17:18
357 Διαγράφτηκε dbashin 1.04.2021 18:55:11 Удалено 26.06.2017 12:43:52
358 Η απαγόρευση δεν βρέθηκε auto translated Блокировка не найдена 26.06.2017 12:43:52
359 Διευθύνσεις IP του χρήστη auto translated IP-адреса пользователя Shabe 31.10.2022 1:27:04
360 Δεν βρέθηκαν δεδομένα για αυτές τις διευθύνσεις IP auto translated Данные по IP-адресам не найдены 26.06.2017 12:43:52
361 αναφορές σφαλμάτων auto translated сообщения об ошибках 26.06.2017 12:43:52
362 Ημερομηνία dbashin 1.03.2021 18:32:14 Дата 26.06.2017 12:43:52
363 Προτεινόμενες ενέργειες: auto translated Возможные действия: pom 4.03.2018 12:29:46
364 Ημερομηνία δράσης auto translated Дата действия 26.06.2017 12:43:52
365 Πεδίο απαγόρευσης auto translated Область блокировки 8.02.2022 3:17:15
366 Τύπος 28.06.2017 20:20:39 Тип 21.09.2024 19:46:05
367 Ημερομηνία λήξης 28.06.2017 20:20:39 Дата окончания: 2.09.2022 22:48:32
368 Αποτέλεσμα dbashin 8.03.2021 17:15:11 Результат 26.06.2017 12:43:52
369 Τύπος 2 28.06.2017 20:20:39 Тип 2 26.06.2017 12:43:52
370 Η απαγόρευση υπάρχει ήδη auto translated Блокировка уже существует 21.09.2024 19:53:13
371 Η απαγόρευση διαγράφηκε auto translated Блокировка удалена 21.09.2024 19:49:53
372 Απαγόρευση ημερομηνίας λήξης auto translated Дата завершения блокировки 8.02.2022 3:17:39
373 Αιτία: dbashin 8.03.2021 17:18:13 Основание: 4uzhoj 21.09.2024 19:41:51
374 λεξικό Μουλτιτράν dbashin 20.08.2021 10:27:49 словарь Мультитран pom 20.08.2021 10:26:48
375 Καλώς ήρθατε dbashin 12.05.2021 16:57:13 Добрый день 26.06.2017 12:43:52
376 Αποσύνδεση dbashin 9.09.2021 10:08:26 Выход 27.11.2024 13:15:21
377 Λεξικά dbashin 8.03.2021 17:47:19 Словари 26.06.2017 12:43:52
378 Αγοράζω 28.06.2017 20:20:39 Купить 26.06.2017 12:43:52
379 Βιβλίο επισκεπτών auto translated Отзывы 26.06.2017 12:43:52
380 Επαφές auto translated Контакты 26.06.2017 12:43:52
381 Χρειάζομαι βοήθεια για τη μετάφραση των παρακάτω auto translated Пожалуйста, помогите перевести 26.06.2017 12:43:52
382 Φράση auto translated Выражение 26.06.2017 12:43:52
383 Ευχαριστώ εκ των προτέρων auto translated Заранее спасибо 26.06.2017 12:43:52
384 ρωτα στο φορουμ auto translated спросить в форуме 26.06.2017 12:43:52
385 Βρέθηκε σε φράσεις auto translated Найдено во фразах 26.06.2017 12:43:52
386 βρέθηκαν μόνο μεμονωμένες λέξεις auto translated найдены отдельные слова 26.06.2017 12:43:52
387 βρέθηκαν σε άλλες γλώσσες auto translated найдено в других языках 26.06.2017 12:43:52
388 σε φράσεις auto translated к фразам 4uzhoj 11.07.2020 0:52:05
389 μαθήματα auto translated тематики 4uzhoj 21.09.2024 19:51:54
390 γλώσσες dbashin 1.01.2021 18:29:04 языки 26.06.2017 12:43:52
391 στην κορυφή auto translated в начало 26.06.2017 12:43:52
392 αξιοπιστία της μετάφρασης auto translated надёжность перевода 26.06.2017 12:43:52
393 δείτε επίσης auto translated см. также 26.06.2017 12:43:52
394 βλέπω auto translated см. 26.06.2017 12:43:52
395 Κάντε κλικ στην εσφαλμένη καταχώρηση auto translated Выберите статью с ошибкой 26.06.2017 12:43:52
396 και dbashin 8.03.2021 17:48:07 и 26.06.2017 12:43:52
397 Μόνο εγγεγραμμένοι χρήστες μπορούν να χρησιμοποιήσουν αυτήν τη δυνατότητα. Εγγραφείτε ή συνδεθείτε στον λογαριασμό σας auto translated Пожалуйста, зарегистрируйтесь или войдите на сайт под своим именем, чтобы использовать эту функцию pom 21.09.2024 19:42:25
398 Δεν βρέθηκε η ακριβής αντιστοίχιση auto translated Точное совпадение не найдено 26.06.2017 12:43:52
399 μόνο ακριβείς αντιστοιχίσεις auto translated только в заданной форме 4uzhoj 27.02.2020 11:55:26
400 όλες οι μορφές dbashin 8.03.2021 17:49:57 все формы 26.06.2017 12:43:52
401 γλωσσάριο auto translated глоссарий 21.09.2024 19:51:03
402 για θέμα auto translated по тематике 21.09.2024 19:53:59
403 που περιέχει auto translated содержащие 21.09.2024 19:50:00
404 Δεν βρέθηκαν όροι auto translated Не найдено ни одного термина 21.09.2024 19:45:09
405 Κάντε αίτηση για να διαγράψετε τη διεύθυνση IP σας από τη λίστα auto translated Отправить запрос на удаление IP-адреса из списка pom 4.03.2018 12:21:58
406 Το πεδίο είναι κενό auto translated Поле не заполнено 4uzhoj 27.11.2024 13:15:47
407 Ελέγξτε την τιμή auto translated Проверьте значение 21.09.2024 19:45:16
408 λάθος γλώσσα auto translated неверный язык 26.06.2017 12:43:52
409 μετάφραση σε άλλες γλώσσες auto translated перевод на другие языки 26.06.2017 12:43:52
410 Το λεξικό είναι άδειο dbashin 1.01.2021 18:32:31 Словарь пуст 26.06.2017 12:43:52
411 Εάν γνωρίζετε τον ορισμό αυτής της λέξης, σκεφτείτε να την προσθέσετε στον θησαυρό auto translated Вы знаете толкование этого слова? Добавьте его в тезаурус 26.06.2017 12:43:52
412 Γνωρίζετε τη μετάφραση αυτής της λέξης; Προσθέστε το στο λεξικό auto translated Вы знаете перевод этого слова? Добавьте его в словарь 26.06.2017 12:43:52
413 Γνωρίζετε το νόημα αυτής της φράσης; Προσθέστε το στον θησαυρό auto translated Вы знаете толкование этого выражения? Добавьте его в тезаурус 26.06.2017 12:43:52
414 Γνωρίζετε τη μετάφραση αυτής της φράσης; Προσθέστε το στο λεξικό auto translated Вы знаете перевод этого выражения? Добавьте его в словарь 26.06.2017 12:43:52
415 εισάγετε ένα όνομα auto translated введите имя 26.06.2017 12:43:52
416 αυτό το όνομα είναι διαθέσιμο auto translated Имя свободно 4uzhoj 18.05.2020 0:23:15
417 λαμβάνεται αυτό το όνομα auto translated Имя занято 4uzhoj 27.11.2024 13:15:30
418 Επεξεργασία auto translated Изменить 21.09.2024 19:52:51
419 Προβολή επιφάνειας εργασίας auto translated Вид как на ПК 4uzhoj 15.10.2019 0:30:09
420 Προβολή κινητού auto translated Мобильный вид 4uzhoj 27.11.2024 13:15:54
421 Η καταχώριση δεν βρέθηκε auto translated Запись не найдена 27.08.2022 16:52:11
422 Προτείνω auto translated Варианты замены 26.06.2017 12:43:53
423 Παρακαλώ εισάγετε όνομα χρήστη auto translated Введите имя пользователя 26.06.2017 12:43:53
424 Αναζήτηση για συντομογραφία auto translated Поиск сокращения 26.06.2017 12:43:53
425 βρέθηκε στο φόρουμ auto translated найдено в форуме 26.06.2017 12:43:53
426 Επεξεργασία ιστορικού auto translated История редактирования pom 21.09.2018 13:30:11
427 Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή auto translated Связаться с администратором сайта pom 4.03.2018 12:27:53
428 Διαγραφή αναφοράς σφάλματος auto translated Удалить сообщение об ошибке 26.06.2017 12:43:53
429 Η αναφορά σφάλματος διαγράφηκε auto translated Сообщение об ошибке удалено 26.06.2017 12:43:53
430 Ανεπαρκείς άδειες 28.06.2017 20:20:39 Недостаточно прав pom 30.06.2017 16:15:05
431 Γλώσσα της διεπαφής dbashin 30.03.2021 16:47:17 Язык интерфейса pom 2.03.2021 11:30:17
432 Επιλέγω auto translated Выбрать pom 27.06.2017 14:55:49
433 Το αίτημά σας θα σταλεί στον διαχειριστή auto translated Запрос будет отправлен администратору pom 26.06.2017 19:56:31
434 Επιλέξτε μια γλώσσα dbashin 30.03.2021 17:37:22 Выберите язык pom 26.06.2017 19:58:20
435 Μετάφραση διεπαφής auto translated Перевод интерфейса pom 26.06.2017 20:01:01
436 Μπορείτε να βοηθήσετε στη μετάφραση της διεπαφής σε μια νέα γλώσσα auto translated Вы можете помочь перевести интерфейс сайта на новый язык pom 29.06.2017 10:59:11
437 Τα δεδομένα στάλθηκαν στον διαχειριστή auto translated Данные были отправлены администратору pom 26.06.2017 21:31:15
438 Ευχαριστώ auto translated Спасибо pom 26.06.2017 21:31:28
439 διπλό σύμβολο auto translated дублированный символ pom 27.06.2017 22:54:44
440 μη έγκυρο σύμβολο auto translated недопустимый символ pom 27.06.2017 22:55:02
441 Διαγραφή απαγόρευσης auto translated Удалить блокировку pom 27.06.2017 23:06:09
442 Περιγραφές κώδικα στο ιαπωνικό λεξικό auto translated Описание сокращений японского словаря pom 27.06.2017 23:12:15
443 μετάφραση από άλλες γλώσσες auto translated перевод с других языков pom 27.06.2017 23:12:38
444 Όλες οι γλώσσες dbashin 1.01.2021 18:45:52 Все языки pom 27.06.2017 23:13:12
445 Κύριες γλώσσες auto translated Основные языки pom 27.06.2017 23:13:41
446 Γλώσσες με μεταφράσεις auto translated Языки с переводами pom 27.06.2017 23:14:48
447 Αριθμός θητείας auto translated Количество терминов pom 27.06.2017 23:15:43
448 Γλώσσα εισαγωγής auto translated Входной язык pom 27.06.2017 23:17:13
449 Συμβολοσειρές κειμένου auto translated Текстовые строки pom 29.06.2017 8:52:13
450 Διόρθωση σαρωμένων λεξικών auto translated Правка отсканированных словарей pom 17.04.2018 21:13:24
451 Επιλέξτε γλώσσα εισαγωγής auto translated Выберите входной язык pom 15.01.2019 0:50:47
452 Ενεργοποίηση υφής φόντου auto translated Отображать фоновый рисунок 4uzhoj
453 Γένος dbashin 14.03.2021 18:59:42 род pom 19.11.2022 23:26:36
454 Εισαγάγετε ξανά το captcha auto translated Повторите ввод капчи pom 11.09.2018 0:55:49
455 Συμβολοσειρά κειμένου dbashin 5.04.2021 19:45:47 Строка текста pom 21.09.2018 13:37:09
456 αρχική αξία auto translated исходный вариант pom 21.09.2018 13:40:00
457 Δεν βρέθηκαν στήλεςΔοκιμάστε να αντιγράψετε δεδομένα μέσω του πίνακα του Word (αντιγράψτε δεδομένα στον πίνακα του Word, στη συνέχεια αντιγράψτε από τον πίνακα του Word και επικολλήστε τα εδώ) auto translated Колонки с текстом не найденыПопробуйте скопировать данные из таблицы Word (сначала в таблицу Word, а из него - сюда) pom 26.09.2018 12:09:55
458 Αναντιστοιχία αριθμού στηλών στις γραμμέςΕάν το κείμενο αντιγράφηκε από το πρόγραμμα επεξεργασίας του Word, ενεργοποιήστε την εμφάνιση χαρακτήρων μορφοποίησης στο Word και βεβαιωθείτε ότι τα κελιά του πίνακα δεν περιέχουν επιπλέον σύμβολα μορφοποίησης. auto translated Разное количество колонок в строках. Проверьте исходный текст - он не должен содержать символов перевода каретки. Если текст скопирован из Ворда, включите в Ворде режим отображения невидимых символов и убедитесь, что в ячейках нет никаких лишних символов форматирования. pom 26.09.2018 12:51:25
459 Το άρθρο στην αρχή της θητείας δεν είναι απαραίτητο, εκτός εάν αποτελεί μέρος της φράσης auto translated Артикль в начале термина не нужен, если только он не является частью устойчивого выражения pom 26.09.2018 13:17:35
460 Τα λήμματα λεξιλογίου, είτε ξεχωριστές λέξεις είτε φράσεις, πρέπει να είναι με πεζά. Η μόνη εξαίρεση είναι τα ειδικά ονόματα auto translated Термины (как отдельные слова, так и фразы) вносятся в словарь со строчной буквы, если только это не имена собственные 4uzhoj 15.10.2019 10:11:34
461 Άγνωστη λέξη 28.06.2017 20:20:39 Неизвестное слово pom 28.09.2018 15:40:11
462 Βοηθήστε στη διόρθωση σαρωμένων λεξικών auto translated Проверка отсканированных словарей pom 1.01.2019 2:35:07
463 Πολωνικά-ΡωσικάΑγγλο-Ουκρανικά Γερμανο-ΟυκρανικάΡωσο-Ουκρανικά auto translated Венгерско-русскийПольско‑русскийАнгло‑украинскийНемецко‑украинскийРусско‑украинский 4uzhoj 21.09.2024 19:43:53
464 Δεν μπορείτε να εγγραφείτε όσο είναι ενεργή η απαγόρευση auto translated До окончания блокировки регистрация невозможна 4uzhoj 17.10.2019 20:45:14
465 Μεταφράζω dbashin 14.03.2021 19:01:00 Перевести pom 28.01.2019 9:18:40
466 Ολος ο κοσμος auto translated слово полностью pom 8.02.2019 19:08:26
467 στην αρχή της γραμμής auto translated в начале строки pom 8.02.2019 19:09:33
468 στο τέλος της γραμμής auto translated в конце строки pom 21.09.2024 19:46:14
469 ανάμεσα σε λέξεις πρωτότυπου και μετάφρασης auto translated между словами оригинала и перевода pom 8.02.2019 19:14:14
470 στην αρχή της λέξης auto translated в начале слова pom 8.02.2019 19:15:42
471 στο τέλος της λέξης auto translated в конце слова pom 8.02.2019 19:16:25
472 Δουλειά dbashin 5.04.2021 19:51:57 Работа pom 18.02.2019 8:52:05
473 Αναζήτηση ονομάτων θεμάτων auto translated Поиск тематик по названию pom 8.03.2019 13:43:56
474 Το όνομα χρήστη είναι πολύ μεγάλο auto translated Слишком длинное имя пользователя pom 1.04.2019 21:55:38
475 Αναζήτηση με διεύθυνση IP auto translated Поиск по IP-адресу pom 28.04.2019 13:48:44
476 Απαγορεύσεις χρηστών auto translated Блокировки пользователей 4uzhoj 22.10.2022 20:03:21
477 Χάρτινα λεξικά dbashin 8.04.2021 19:19:09 Бумажные словари pom 28.04.2019 13:51:35
478 Ρυθμίσεις διαχειριστή ιστότοπου auto translated Административные настройки сайта pom 28.04.2019 13:53:01
479 Προσθήκη νέου θέματος auto translated Добавление тематики pom 28.04.2019 13:54:11
480 Ιδιωτικό μήνυμα από auto translated Личное сообщение от pom 13.05.2019 0:11:30
481 Τίτλος του μηνύματος: dbashin 5.04.2021 20:08:16 Тема сообщения: pom 11.05.2019 21:49:48
482 ---добавить перевод--- ... 21.09.2024 19:42:32
483 Εξετάστε το ενδεχόμενο να αντικαταστήσετε τις κάθετες: προσωπικό/τοπικό δίκτυο = προσωπικό δίκτυο. τοπικό δίκτυο auto translated Возможно, символ '/' нужно раскрыть: personal/local network = personal network; local network pom 21.09.2024 19:54:06
484 Επιλέξτε πρώτα μια γλώσσα auto translated Язык не выбран pom 21.09.2024 19:51:15
485 Συμβουλές επιλογής γλώσσας Στην πρώτη σύνδεση, οι γλώσσες εισόδου και εξόδου δεν έχουν επιλεγεί ακόμη. Μπορείτε απλώς να πληκτρολογήσετε μια λέξη ή φράση στο γραμμή αναζήτησης χωρίς μη αυτόματη επιλογή γλώσσας. Εάν η λέξη ή η φράση εμφανίζεται στην αναπτυσσόμενη λίστα, απλώς επιλέξτε την. Εάν η αντιστοίχιση βρεθεί σε περισσότερες από μία γλώσσες, θα κληθείτε να επιλέξετε αυτή που χρειάζεστε. Στη συνέχεια, θα χρειαστεί να κάνετε το ίδιο για τη γλώσσα εξόδου. Ενώ στην αρχική οθόνη, μπορείτε να επιλέξετε ένα επιθυμητό λεξικό: από το " Ενότητα δημοφιλών λεξικών ή; επιλέγοντας μη αυτόματα μια γλώσσα εισόδου και εξόδου από το ζεύγος αναπτυσσόμενων λιστών. Αυτές θα απαριθμήσουν περίπου 30 πιο δημοφιλείς γλώσσες. Για να περιηγηθείτε σε όλες τις διαθέσιμες γλώσσες, κάντε κλικ στο "Όλες οι γλώσσες" στο κάτω μέρος της σελίδας. Κάνοντας κλικ στο όνομα μιας γλώσσας θα μεταφερθείτε στη λίστα των λεξικών με αυτήν τη γλώσσα. Αυτή η λίστα μπορεί να ταξινομηθεί με βάση το όνομα ή τον αριθμό των καταχωρήσεων. Μπορείτε να κάνετε εναλλαγή μεταξύ γλωσσών χωρίς να φύγετε από τη σελίδα στην οποία ήσασταν. Για να αλλάξετε τη γλώσσα εισαγωγής, απλώς πληκτρολογήστε μια λέξη σε οποιαδήποτε γλώσσα στη γραμμή αναζήτησης και πατήστε Αναζήτηση, αγνοώντας ότι η λέξη λείπει από την αλφαβητική λίστα. Είναι μεγάλες οι πιθανότητες η μηχανή του ιστότοπου να προτείνει μια σωστή γλώσσα. Μπορεί να επιλεγεί διαφορετική γλώσσα εξόδου από την αναπτυσσόμενη λίστα στα δεξιά του πλαισίου αναζήτησης, εάν είναι διαθέσιμη. auto translated <#916> <#917> <#918> <#919> <#920>; <#921>. <#922> <#923> <#924> 4uzhoj 27.11.2024 13:15:38
486 Συμβουλές για την επιλογή γλώσσας auto translated Способы выбора языков 4uzhoj 13.10.2022 19:17:27
487 αριθμητικό dbashin 8.04.2021 19:20:19 числительное pom 17.05.2019 1:39:08
488 περιλαμβάνουν επιμέρους αγώνες auto translated искать частичные совпадения 4uzhoj 21.09.2024 19:54:32
489 Βρέθηκε στον θησαυρό auto translated Найдено в тезаурусе pom 21.05.2019 11:50:26
490 Καταχωρήσεις που περιέχουν11111 auto translated Статьи, содержащие11111 4uzhoj 15.10.2022 12:29:39
491 Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων σε ένα νήμα σε μία μόνο σελίδα auto translated Показывать все ответы в теме на одной странице 4uzhoj 21.09.2024 19:44:00
492 Προσθήκη απαγόρευσης auto translated Добавить блокировку
493 Ο χρήστης έχει αποκλειστεί auto translated Пользователь заблокирован pom 21.09.2024 19:41:35
494 Ταμπλό auto translated Консоль
495 Πίνακας ελέγχου συντάκτη και συντονιστή auto translated Консоль редактора и модератора
496 Όλα τα θέματα auto translated Все тематики
497 n auto translated сущ. pom 2.06.2019 18:36:27
498 v auto translated глаг. 4uzhoj 21.09.2024 19:50:35
499 επίθ. auto translated прил. pom 2.06.2019 18:40:33
500 adv. auto translated нареч. pom 2.06.2019 18:40:55
501 αρ. auto translated числ. pom 27.11.2024 13:17:27
502 πριμ. auto translated мест. pom 2.06.2019 18:45:41
503 συντομ. auto translated сокр. pom 2.06.2019 18:46:25
504 συζ. auto translated союз. pom 2.06.2019 18:47:00
505 ενθ. auto translated межд. pom 2.06.2019 18:48:04
506 μέρος. auto translated част. pom 2.06.2019 18:48:24
507 προετοιμασία. auto translated предл. pom 21.09.2024 19:46:21
508 μορφή. auto translated форм. pom 2.06.2019 18:49:39
509 τέχνη. auto translated арт. pom 2.06.2019 18:54:02
510 Αλλαγή μέρους του λόγου auto translated Изменить часть речи pom 6.06.2019 13:24:24
511 Εισαγάγετε ορισμένες μορφές λέξεων οριοθετημένες με κενές θέσεις. Καθορίστε πρώτα την κύρια φόρμα. auto translated Введите некоторые формы слова через пробел, основную форму укажите первой pom 20.06.2019 0:49:07
512 Εάν όλες οι φόρμες λέξεων σε μια στήλη είναι σωστές, πατήστε "Αποθήκευση".Εάν τίποτα δεν ταιριάζει, προσπαθήστε να αλλάξετε τις φόρμες λέξεων στη γραμμή κειμένου παρακάτω. auto translated Если все формы слова в столбце правильные, нажмите кнопку 'Сохранить' внизу столбца. Если ничего не подходит, попробуйте изменить формы слова в строке ниже. 4uzhoj 22.10.2019 9:58:51
513 Ελέγξτε τα έντυπα auto translated Проверить формы pom 7.06.2019 19:40:27
514 Λίστα dbashin 9.04.2021 19:28:58 Список pom 8.06.2019 18:35:49
515 Δεν είναι δυνατή η εκχώρηση φόρμας λέξης. Θα πρέπει πρώτα να δημιουργήσετε μια νέα λέξη που περιέχει αυτήν τη φόρμα: auto translated Форма слова не относится ни к одному существующему слову, вначале следует создать слово, содержащее эту форму: pom 8.06.2019 20:36:56
516 Καταχωρήσεις που περιέχουν αυτή τη λέξη auto translated Статьи, содержащие это слово pom 21.09.2024 19:48:42
517 Στέλεχος λέξης auto translated Основа слова pom 8.06.2019 20:56:35
518 Λέξεις dbashin 9.04.2021 19:31:27 Слова pom 8.06.2019 20:57:29
519 Μορφές της λέξης dbashin 9.04.2021 19:35:29 Формы слова pom 8.06.2019 21:01:35
520 Μάθημα μορφολογίας auto translated Морфологический класс pom 20.06.2019 18:09:27
521 καταχωρήσεις λεξικού αποθηκεύονται χρησιμοποιώντας άλλες λέξεις auto translated словарных статей сохранено с использованием других слов pom 9.06.2019 12:14:58
522 Η λέξη διαγράφηκε από τη βάση δεδομένων μορφολογίας auto translated Слово удалено из морфологической базы pom 21.09.2024 19:41:43
523 Περιγραφή της μορφής λέξης auto translated Описание формы слова pom 9.06.2019 16:39:01
524 Βρέθηκαν nnn αντίστοιχες τάξεις, μμμ εμφανίζονται. Καθορίστε πρόσθετες φόρμες λέξης για να μειώσετε τον αριθμό των τάξεων που ταιριάζουν. auto translated Найдено nnn подходящих словоизменительных классов, из них показано mmm. Укажите дополнительные формы слова, чтобы сократить количество подходящих классов. pom 9.06.2019 19:13:19
525 Καταλήξεις/κλίσεις auto translated Окончания pom 9.06.2019 19:22:46
526 Μορφολογία dbashin 9.04.2021 19:36:49 Морфология pom 21.09.2024 19:46:28
527 προστέθηκε auto translated добавлено pom 11.06.2019 10:14:02
528 επιμελήθηκε auto translated изменено pom 11.06.2019 10:14:44
529 διαγράφηκε auto translated удалено pom 21.09.2024 19:48:51
530 Επαναλάβετε την αποθήκευση auto translated Сохранить заново pom 21.09.2024 19:50:06
531 (προστίθεται χειροκίνητα στο διαδίκτυο) auto translated (добавлено вручную на сайте) 4uzhoj 21.09.2024 19:48:59
532 (προστίθεται αυτόματα) auto translated (добавлено автоматически) 4uzhoj 21.09.2024 19:46:36
533 (προστίθεται αυτόματα στο διαδίκτυο) auto translated (автоматически добавлено на сайте) 4uzhoj 22.01.2020 16:08:26
534 Παρόμοιες λέξεις dbashin 11.04.2021 17:01:46 Похожие слова pom 21.09.2024 19:53:19
535 Προσθήκη νέας λέξης auto translated Добавление нового слова pom 21.09.2024 19:46:43
536 Το σύστημα θα προσπαθήσει να αποθηκεύσει εκ νέου σχετικές καταχωρήσεις μετάφρασης χρησιμοποιώντας άλλες λέξεις που ταιριάζουν. auto translated Программа постарается сохранить все словарные статьи, в которых встречаются формы этого слова, используя другие подходящие слова из морфологической базы. pom 21.09.2024 19:54:40
537 Επιβεβαιώστε τη διαγραφή λέξης (κάντε κλικ στο κουμπί στο κάτω μέρος της οθόνης) auto translated Чтобы подтвердить удаление слова, нажмите на кнопку внизу страницы 4uzhoj 21.09.2024 19:46:51
538 Λήξη χρονικού ορίου λειτουργίας. Επαναλάβετε για να επεξεργαστείτε το επόμενο τμήμα δεδομένων auto translated Процесс занимает слишком много времени. Пожалуйста, повторите действие для обработки следующей порции данных 4uzhoj 21.09.2024 19:41:23
539 η διεύθυνση email δεν έχει επαληθευτεί auto translated адрес почты не подтверждён pom 21.09.2024 19:41:13
540 ημερομηνία επιβεβαίωσης email auto translated дата подтверждения адреса pom 21.09.2024 19:40:50
541 Ημερομηνία Εγγραφής auto translated дата регистрации pom 21.09.2024 19:42:41
542 Αποτυχία εύρεσης μεταφράσεων σε οποιαδήποτε γλώσσα. Επιλέξτε τη γλώσσα-στόχο μη αυτόματα. auto translated Не найдено переводов ни на один язык. Выберите выходной язык вручную. pom 21.09.2024 19:51:23
543 Νέες καταχωρήσεις κατά ημερομηνία auto translated Просмотр добавленных терминов по датам 4uzhoj 2.12.2019 12:55:57
544 Προβολή στατιστικών στοιχείων πρόσβασης IP auto translated Статистика доступа по IP 4uzhoj 21.09.2024 19:46:59
545 Συντάκτες και συντονιστές auto translated Редакторы и модераторы 4uzhoj 22.10.2022 20:03:10
546 --- auto translated --- 4uzhoj 27.11.2024 13:17:44
547 ---- auto translated ---- 4uzhoj 4.07.2020 16:32:45
548 Δεν βρέθηκε λέξη σε αυτή τη γλώσσα auto translated Слово не найдено на данном языке pom 14.10.2019 18:06:48
549 Εξαγωγή dbashin 11.04.2021 17:03:18 Экспорт pom 16.10.2019 13:49:39
550 Δεν βρέθηκαν λέξεις στην τρέχουσα γλώσσα auto translated Не найдено слов на данном языке pom 1.11.2019 12:31:26
551 Αλφάβητο dbashin 11.04.2021 17:05:38 Алфавит pom 1.11.2019 12:39:06
552 ---добавить перевод--- ---добавить перевод---
554 Εμφάνιση προσπαθειών εγγραφής auto translated Журнал регистраций 4uzhoj 21.11.2019 11:15:10
555 Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση πολλαπλών διαδρομών auto translated В доступе к сайту отказано  ⚒   4uzhoj 19.12.2019 10:22:57
556 Εάν πιστεύετε ότι η πρόσβασή σας στον ιστότοπο ανεστάλη κατά λάθος, μπορείτε να το αναφέρετε στην παρακάτω φόρμα. Φροντίστε να συμπεριλάβετε το όνομα χρήστη και τη διεύθυνση email σας. auto translated Если вы считаете, что были заблокированы по ошибке, вы можете сообщить об этом в форме ниже. Не забудьте указать ваше имя пользователя (ник) и электронную почту. 28.06.2017 20:20:39
557 Υποβολή dbashin 9.09.2021 10:06:39 Отправить 4uzhoj 9.11.2019 12:25:55
558 Το μήνυμα εστάλη 28.06.2017 20:20:39 Сообщение отправлено 4uzhoj 20.11.2019 16:58:12
559 Το μήνυμα ήδη εστάλη dbashin 13.04.2021 18:49:16 Сообщение уже отправлено 4uzhoj 9.11.2019 12:25:36
560 Κατάργηση αποκλεισμού αιτημάτων auto translated Запросы на разблокировку 4uzhoj 20.11.2019 22:52:32
561 Προσθήκη και επεξεργασία Γρήγορων Συνδέσμων auto translated Ресурсы в Интернете (быстрые ссылки) pom 12.02.2022 11:52:06
562 Αριθμός χρηστών που πρόσθεσαν αυτόν τον σύνδεσμο auto translated Кол-во пользователей, добавивших ссылку 4uzhoj 24.01.2020 1:00:45
563 Όνομα πόρου auto translated Ресурс pom 21.09.2024 19:39:00
564 Επιβεβαιώστε τη διαγραφή auto translated Подтвердите удаление pom 16.12.2019 12:25:24
565 Σύνδεσμος dbashin 13.04.2021 18:53:12 Ссылка pom 21.09.2024 19:32:46
566 Προσθήκη νέου συνδέσμου auto translated Добавление нового ресурса pom 16.12.2019 20:56:24
567 Επεξεργασία συνδέσμου auto translated Редактирование ресурса pom 16.12.2019 20:55:31
568 Διαγραφή συνδέσμου auto translated Удалить ресурс pom 21.09.2024 19:50:42
569 Προστέθηκε σύνδεσμος auto translated Ссылка добавлена pom 16.12.2019 23:27:40
570 Ο σύνδεσμος διαγράφηκε auto translated Ссылка удалена pom 21.09.2024 19:44:07
571 κάντε κλικ για προσθήκη στη λίστα auto translated нажмите, чтобы добавить в список pom 16.12.2019 23:45:06
572 Γλωσσάρια χρηστών για εκμάθηση μέσω κινητού τηλεφώνου auto translated Пользовательские глоссарии для мобильной версии pom 17.12.2019 12:03:37
573 Εισαγάγετε ένα γλωσσάρι auto translated Импорт глоссария pom 21.09.2024 19:39:35
574 Κείμενο γλωσσαρίου auto translated Текст глоссария pom 21.09.2024 19:49:15
575 Λίστα γλωσσαρίου auto translated Список глоссариев pom 17.12.2019 17:47:31
576 Γλωσσάρι χρήστη auto translated Пользовательский глоссарий pom 17.12.2019 18:49:20
577 δείχνουν προς οποιαδήποτε κατεύθυνση auto translated отображать для обоих направлений перевода 4uzhoj 14.01.2020 20:44:20
578 Χρήστες που επηρεάζονται από την απαγόρευση αυτού του εύρους IP auto translated Пользователи, заблокированные в данном диапазоне pom 22.10.2022 18:58:23
579 Επιλεγμένες απαγορεύσεις auto translated Отдельные блокировки: 4uzhoj 22.10.2022 18:58:17
580 Πλήρης απαγόρευση auto translated Total ban 4uzhoj 21.09.2024 19:45:23
581 Επιτρέψτε την πρόσβαση auto translated Allow access 4uzhoj 21.09.2024 19:52:01
582 Αυτόματη λήξη auto translated Автоматическое завершение бана Bursch 21.09.2024 19:55:58
583 ημέρα 28.06.2017 20:20:39 день 4uzhoj 21.09.2024 19:44:14
584 εβδομάδα 28.06.2017 20:20:39 неделя 4uzhoj 21.01.2020 13:03:27
585 μήνας 28.06.2017 20:20:39 месяц 4uzhoj 21.01.2020 13:03:22
586 μόνιμος auto translated бессрочно 4uzhoj 22.10.2022 18:57:39
587 Πανό auto translated Баннеры pom 22.10.2022 20:03:46
588 Παραγγελίες auto translated Заказы pom 21.09.2024 19:49:23
589 Ο αποκλεισμός προστέθηκε με επιτυχία auto translated Блокировка добавлена pom 22.10.2022 18:58:39
590 Η απαγόρευση ενημερώθηκε με επιτυχία auto translated Блокировка изменена pom 21.09.2024 19:43:33
591 απόκρυψη auto translated скрыть 4uzhoj 25.08.2022 12:42:36
592 εμφάνιση auto translated вернуть 4uzhoj 27.11.2024 13:16:03
593 Ισχύουν auto translated Применить pom 21.09.2024 19:43:39
594 Αυτό είναι συντομογραφία; auto translated Это сокращение или аббревиатура? 4uzhoj 21.09.2024 19:39:15
595 Η καταχώριση έχει αποθηκευτεί στον θησαυρό auto translated Запись сохранена в тезаурусе pom 22.10.2022 17:28:56
596 Ιστότοπος παλαιού τύπου auto translated Старый сайт pom 10.01.2020 15:50:41
597 iPhone auto translated iPhone 4uzhoj 14.01.2020 20:31:50
598 Android auto translated Android 4uzhoj 21.01.2020 12:08:10
599 Προσθέστε μια νέα συμβολοσειρά auto translated Добавить новую строку pom 14.01.2020 0:31:30
600 FAQ auto translated ЧаВо 4uzhoj 18.01.2020 23:53:57
601 Παράδειγμα dbashin 13.04.2021 18:56:59 Пример 4uzhoj 1.09.2020 14:42:49
602 Όνομα συνδέσμου auto translated Текст ссылки 4uzhoj 30.03.2021 14:51:43
603 Σύνδεσμος auto translated Ссылка pom 21.09.2024 19:45:00
604 σύντομο εναλλακτικό κείμενο όπως "theguardian.com" ή "Wikipedia" auto translated короткий замещающий текст - напр., "theguardian.com" или "Википедия" 4uzhoj 22.10.2022 20:05:36
605 π.χ auto translated например 4uzhoj
606 prtc. auto translated прич. pom 21.01.2020 21:52:30
607 ---πρότεινε μετάφραση--- auto translated ---добавить перевод--- 4uzhoj 29.03.2020 2:49:20
608 Εισαγάγετε κείμενο συνδέσμου auto translated Необходимо ввести текст ссылки 4uzhoj 24.08.2022 19:25:35
609 Πρέπει να εισαγάγετε μια έγκυρη διεύθυνση URL auto translated Необходимо ввести адрес ссылки 4uzhoj 24.08.2022 19:28:46
610 Η καταχώριση έχει αποθηκευτεί στο δίγλωσσο λεξικό auto translated Запись сохранена в переводной словарь pom 21.09.2024 19:39:24
611 (ενδέχεται να μην υπάρχουν μεταφράσεις για ορισμένα λήμματα θησαυρού στο δίγλωσσο λεξικό) auto translated (у некоторых значений из тезауруса нет переводов в словаре) pom 24.01.2020 2:17:25
612 επεξεργασία auto translated ред. 4uzhoj 22.10.2022 20:10:45
613 ---добавить перевод--- ---добавить перевод---
614 λάθος κωδικός auto translated Неверная капча pom 17.02.2020 21:43:37
615 Το αρχείο είναι απασχολημένο, δοκιμάστε ξανά auto translated Файл занят, попробуйте повторить pom 17.02.2020 13:33:33
616 ενικός auto translated единственное число pom 23.02.2020 8:26:58
617 πληθυντικός auto translated множественное число pom 23.02.2020 8:27:25
618 ονομαστική πτώση dbashin 18.04.2021 19:19:29 именительный падеж pom 23.02.2020 9:07:48
619 γενική πτώση dbashin 18.04.2021 19:20:11 родительный падеж pom 23.02.2020 9:07:58
620 δοτική πτώση dbashin 18.04.2021 19:22:19 дательный падеж pom 21.09.2024 19:41:04
621 αιτιατική πτώση dbashin 18.04.2021 19:23:28 винительный падеж pom 23.02.2020 9:08:49
622 οργανική πτώση 28.06.2017 20:20:39 творительный падеж pom 23.02.2020 9:09:55
623 προθετική πτώση 28.06.2017 20:20:39 предложный падеж pom 23.02.2020 9:10:03
624 επίδειξη.προπ. auto translated указат. местоим. pom 8.02.2022 3:11:04
625 Σε αντίθεση με τα έντυπα λεξικά, το Multitran απαιτεί τη χρήση ερωτηματικά για τον διαχωρισμό πολλαπλών μεταφράσεων για τον ίδιο όρο πηγής. Ο σκοπός αυτού του διαλόγου είναι να βεβαιωθείτε ότι δεν χρησιμοποιείτε κόμματα ως διαχωριστικά. auto translated В отличие от бумажных словарей, в Мультитране для разделения переводов используется точка с запятой. Мы хотим убедиться, что вы не используете запятую в качестве разделителя. 4uzhoj 21.09.2024 19:54:13
626 Εάν προσθέτετε πολλές μεταφράσεις (το κόμμα είναι διαχωριστικό), επιλέξτε Αποθήκευση ξεχωριστών μεταφράσεωνΕάν προσθέσετε φράση (το κόμμα είναι σημείο στίξης), επιλέξτε Αποθήκευση της μετάφρασης με κόμμα auto translated если вы хотите внести сразу несколько вариантов, выберите "Сохранить отдельные переводы"если запятая является знаком препинания, выберите "Сохранить перевод с запятой" 4uzhoj 7.12.2021 0:04:39
627 μόνο με καθορισμένη σειρά auto translated только в указанном порядке 4uzhoj 27.02.2020 23:58:37
628 Θεματικές περιοχές πρώτης βαθμίδας auto translated Тематики первого уровня 4uzhoj 15.04.2020 19:07:41
629 Θεματικές περιοχές δεύτερης βαθμίδας auto translated Подтематики 28.06.2017 20:20:39
630 Ομαδοποίηση θεμάτων auto translated Группировка тематик 4uzhoj 2.06.2020 3:33:16
631 Ευρετήριο ανακατασκευής auto translated Перестроить индекс pom 2.03.2020 0:25:33
632 Δύναμη πρώτος στη λίστα auto translated Сделать первым pom 5.03.2020 12:58:40
633 Επιλέξτε μια καταχώρηση auto translated Выберите перевод 4uzhoj 8.03.2020 2:02:09
634 Απαρέμφατο dbashin 14.06.2021 11:59:50 Инфинитив pom 7.03.2020 13:50:24
635 Πρώτο πρόσωπο auto translated Первое лицо pom 7.03.2020 14:01:03
636 Δεύτερο πρόσωπο auto translated Второе лицо pom 7.03.2020 14:01:16
637 Τρίτο πρόσωπο auto translated Третье лицо pom 7.03.2020 14:01:42
638 Παρελθοντικός χρόνος auto translated Прошедшее время pom 27.11.2024 13:16:10
639 Ενεστώτας auto translated Настоящее время pom 7.03.2020 14:05:42
640 Μέλλοντας auto translated Будущее время pom 7.03.2020 14:05:48
641 Παραβατική auto translated Деепричастие pom 8.03.2020 14:42:09
642 Επιτακτική/Προσωπική auto translated Повелительное наклонение pom 23.12.2020 18:57:54
643 Τάξεις auto translated Классы pom 18.08.2020 6:35:38
644 Όλες οι τάξεις auto translated Все классы pom 21.09.2024 19:52:09
645 μεταβατικός auto translated переходный pom 15.03.2020 19:05:18
646 αμετάβατος auto translated непереходный pom 15.03.2020 20:50:31
647 διάλεξε ένα θέμα auto translated выберите тематику pom 28.03.2020 10:52:32
648 Το θέμα στην πρώτη λίστα είναι μια κατηγορία. Επιλέξτε μια θεματική από τη δεύτερη λίστα! auto translated Для этой категории необходимо выбрать тематику из второго списка 4uzhoj 27.11.2024 13:17:52
649 κάνουν ανώνυμο auto translated без автора 4uzhoj 16.04.2022 10:43:28
650 Ο σύνδεσμος αντιγράφηκε στο πρόχειρο auto translated Ссылка скопирована в буфер обмена pom 15.04.2020 14:09:44
651 Είσαι σίγουρος? auto translated Вы уверены? pom 15.04.2020 18:33:43
652 έλεγχος auto translated проверить pom 15.04.2020 18:37:59
653 Προφορά auto translated Транскрипция pom 15.04.2020 19:29:14
654 Προχωρώ auto translated Продолжить pom 22.04.2020 19:36:06
655 Αποδέχομαι τους παραπάνω όρους auto translated Я принимаю условия соглашения 4uzhoj 18.05.2020 0:59:36
656 επώνυμο auto translated фамилия pom 27.11.2024 13:18:02
657 Μέρη του λόγου auto translated Части речи pom 26.04.2020 23:17:27
658 ενεργός auto translated действительное pom 26.04.2020 23:33:51
659 παθητικός auto translated страдательное pom 26.04.2020 23:34:08
660 Αυτοπαθής auto translated Возвратный pom 12.12.2020 18:24:04
661 Μη αντανακλαστικό auto translated Невозвратный pom 22.08.2020 20:20:42
662 Ισχύει μόνο για auto translated Только при условии pom 29.04.2020 16:47:57
663 πατρώνυμο auto translated отчество pom 30.04.2020 10:58:23
664 Δεν είναι δυνατή η διαγραφή auto translated Удаление невозможно pom 30.04.2020 18:36:51
665 Ενεστώτα auto translated Причастие наст. вр. 4uzhoj 1.05.2020 16:01:47
666 Μετοχή auto translated Причастие прош. вр. 4uzhoj 1.05.2020 16:01:32
667 3ο ενικό πρόσωπο auto translated 3-е лицо ед. ч. 4uzhoj 1.05.2020 15:59:28
668 Θετικός auto translated Положительная степень 4uzhoj 1.05.2020 15:59:10
669 Υπερθετικός auto translated Превосходная степень 4uzhoj 1.05.2020 15:52:08
670 Κάντε κλικ σε μια εσφαλμένη φόρμα για να την απορρίψετε (ένα κάθε φορά): auto translated Для исключения неправильной формы щелкните по ней (повторяйте необходимое число раз): 4uzhoj 21.05.2020 14:22:09
671 Επιλέξτε μέρος της ομιλίας auto translated Выберите часть речи pom 2.05.2020 15:49:49
672 Συντάσσω auto translated Компиляция pom 18.08.2020 6:33:33
673 Αρχείο καταγραφής προσπαθειών εγγραφής auto translated Журнал попыток регистраций pom 8.02.2022 3:12:37
674 Η φόρμα λέξης χρησιμοποιείται μόνο όταν πληρούνται αυτές οι προϋποθέσεις: auto translated Форма слова используется только при условии pom 8.02.2022 3:12:41
675 Απορρίψτε τη φόρμα εάν δεν ταιριάζει με τις συνθήκες auto translated Не показывать форму, если не соответствует условиям pom 8.02.2022 3:12:46
676 κλητική υπόθεση auto translated звательный падеж pom 16.11.2020 0:43:15
677 Συνδετική διάθεση auto translated Сослагательное наклонение pom 8.05.2020 14:30:37
678 Αρνητικές μορφές ρημάτων auto translated Отрицательная форма глагола pom 8.05.2020 14:32:42
679 Προσθήκη περιγραφής της μορφής λέξης auto translated Добавить описание формы слова pom 12.05.2020 23:40:55
680 bestimmt auto translated определённость Shabe 31.10.2022 15:58:15
681 άψογος auto translated неопределённость Shabe 31.10.2022 15:58:21
682 Futur I auto translated простое будущее время Bursch 12.02.2021 22:09:13
683 Futur II auto translated Futur II pom 12.05.2020 15:55:54
684 Konjunktiv I auto translated конъюнктив I, сослагательное наклонение Bursch 12.02.2021 22:14:46
685 Konjunktiv IІ auto translated Konjunktiv II pom 12.05.2020 15:56:25
686 Plusquamperfekt auto translated Плюсквамперфект pom 15.04.2023 20:21:42
687 Επεξεργασία τάξης μορφολογίας auto translated Редактирование морфологического класса pom 14.05.2020 13:35:37
688 Μετά την επεξεργασία της τάξης, ορισμένες φόρμες λέξεων από το δίγλωσσο λεξικό δεν θα είναι διαθέσιμες: auto translated После редактирования класса будут недоступны некоторые формы слов, имеющиеся в переводном словаре: pom 14.05.2020 13:45:11
689 Η αποθήκευση δεν είναι δυνατή auto translated Сохранение невозможно pom 14.05.2020 13:46:25
690 Βρέθηκε μια αντίστοιχη τάξη auto translated Обнаружен совпадающий класс pom 14.05.2020 13:47:46
691 Αποθήκευση δεδομένων auto translated Сохранение данных pom 14.05.2020 13:51:07
692 Άλλαξε τάξη auto translated Изменить класс pom 14.05.2020 23:36:11
693 Αντιγράψτε φόρμες από άλλη γλώσσα auto translated Скопировать описания форм из другого языка pom 15.05.2020 18:47:41
694 Νέα λέξη auto translated Новое слово pom 21.05.2020 13:14:08
695 Πιθανές μορφές auto translated Возможные формы pom 21.05.2020 13:19:15
696 Οι λεκτικές μορφές είναι σωστές auto translated Формы слова правильные pom 21.05.2020 19:28:05
697 Χειροκίνητη αποθήκευση auto translated Сохранить вручную pom 21.05.2020 19:48:49
698 Προηγμένη αναζήτηση λέξεων auto translated Поиск слов, содержащих заданные буквы pom 2.06.2020 20:37:41
699 άλλα μέρη του λόγου auto translated другие части речи pom 3.06.2020 1:08:19
700 διάκριση πεζών-κεφαλαίων auto translated учитывать регистр pom 2.06.2020 20:56:04
701 αγνοήστε τη σειρά επιστολών auto translated буквы в любом порядке pom 21.09.2024 19:51:31
702 ταξινόμηση κατά μήκος auto translated сортировать по длине pom 21.09.2024 19:54:19
703 Ρωσικά μόνο: ё = е auto translated русское ё = е pom 3.06.2020 1:07:59
704 [αρχή λέξης auto translated [ начало слова pom 2.06.2020 20:58:37
705 ] τέλος της λέξης auto translated ] конец слова pom 2.06.2020 20:59:02
706 * οποιαδήποτε γράμματα auto translated * любые буквы pom 2.06.2020 20:59:37
707 ? οποιοδήποτε γράμμα auto translated ? любая буква pom 2.06.2020 20:59:59
708 ονοματοποιητική λέξη auto translated звукоподражание pom 12.06.2020 10:54:10
709 Αναζήτηση λέξεων σε παρένθεση auto translated Поиск слов в скобках pom 21.06.2020 12:05:57
710 Πρότυπα auto translated Шаблоны pom 23.06.2020 12:09:05
711 Αναφερόμενες καταχωρήσεις χρήστη auto translated Сообщения об ошибках в статьях пользователя pom 10.07.2020 15:08:08
712 Ιστορία auto translated Последние запросы 4uzhoj 21.09.2024 19:49:30
713 Οροι χρήσης auto translated Соглашение пользователя 4uzhoj 8.08.2020 2:16:48
714 Αντιγραφή δεδομένων σε νέα τάξη auto translated Скопировать данные в новый класс pom 12.08.2020 16:11:25
715 Οι λέξεις θα μεταφερθούν σε διαφορετική τάξη auto translated Слова будут перенесены в другой класс pom 13.08.2020 17:31:40
716 κοινό φύλο auto translated общий род pom 25.10.2020 1:12:27
717 προσωπική αντωνυμία auto translated личное местоимение pom 26.10.2020 5:20:42
718 αυτοπαθής αντωνυμία auto translated возвратное местоимение pom 26.10.2020 5:34:43
719 δεικτική αντωνυμία auto translated указательное местоимение pom 26.10.2020 10:20:46
720 κτητική αντωνυμία auto translated притяжательное местоимение pom 26.10.2020 10:34:27
721 ερωτηματική αντωνυμία auto translated вопросительное местоимение pom 26.10.2020 10:35:33
722 αόριστη αντωνυμία auto translated неопределённое местоимение pom 26.10.2020 10:36:49
723 αναφορική αντωνυμία auto translated относительное местоимение pom 21.09.2024 19:47:11
724 αρνητική αντωνυμία auto translated отрицательное местоимение pom 26.10.2020 10:38:28
725 αόριστος-προσωπική αντωνυμία auto translated неопределённо-личное местоимение Shabe 31.10.2022 18:08:44
726 απρόσωπη αντωνυμία auto translated безличное местоимение pom 26.10.2020 10:41:05
727 καθοριστική αντωνυμία auto translated определительное местоимение pom 26.10.2020 10:45:07
728 αμοιβαία αντωνυμία auto translated взаимное местоимение pom 26.10.2020 10:46:12
729 Δεν βρέθηκαν αντίστοιχες κατηγορίες λέξεων. Ελέγξτε τις εισαγόμενες φόρμες λέξεων και το επιλεγμένο μέρος της ομιλίας. auto translated Не найдены подходящие классы. Проверьте правильность введённых форм слова и выбранную часть речи. pom 27.10.2020 21:47:56
730 Βρέθηκαν σύμβολα χωρίς γράμματα auto translated Найдены небуквенные символы pom 27.10.2020 22:25:04
731 Δοκιμάστε ένα άλλο σύνολο μορφών λέξης auto translated Другие варианты форм pom 29.10.2020 21:06:52
732 Ιστορία auto translated История pom 30.10.2020 10:36:31
733 Έντυπα auto translated Формы pom 6.11.2020 20:10:22
734 αρχείο dbashin 29.04.2021 19:25:50 файл pom 13.11.2020 12:53:29
735 Γράψτε το αρχείο εξόδου auto translated Записать выходной файл pom 13.11.2020 12:54:38
736 εργατική περίπτωση auto translated эргативный падеж pom 14.11.2020 21:17:52
737 επιρρηματική περίπτωση auto translated адвербиальный падеж pom 14.11.2020 21:25:20
738 σε κεφαλαία auto translated в верхний регистр pom 16.11.2020 14:47:42
739 Αφαιρετική περίπτωση auto translated Исходный падеж pom 18.11.2020 14:07:17
740 Τοπική υπόθεση auto translated Местный падеж pom 18.11.2020 14:09:31
741 Δοτική-αλλακτική περίπτωση auto translated Дательно-направительный падеж pom 21.09.2024 19:47:20
742 Τέλειος auto translated Перфект pom 28.11.2020 0:01:12
743 Ατελής auto translated Имперфект pom 28.11.2020 0:01:36
744 Υπερσυντέλικος auto translated Плюсквамперфект pom 28.11.2020 0:01:57
745 Τέλειο απλό auto translated Простой перфект pom 28.11.2020 0:02:21
746 Υπερσυντέλικος auto translated Давнопрошедшее время pom 28.11.2020 0:02:39
747 Μελλοντικός απλός χρόνος auto translated Простое будущее время pom 28.11.2020 0:02:56
748 Μελλοντικός τέλειος χρόνος auto translated Будущее совершенное время pom 28.11.2020 0:03:18
749 Ενδεικτική διάθεση auto translated Изьявительное наклонение pom 28.11.2020 0:03:33
750 Διάθεση υπό όρους auto translated Условное наклонение pom 28.11.2020 0:03:48
751 Υπό όρους τέλειο auto translated Условный перфект pom 28.11.2020 0:04:06
752 Ενικός αριθμός έμμεσο αντικείμενο αντωνυμία auto translated Местоимение косвенного дополнения единственного числа pom 28.11.2020 0:04:20
753 Ενικός αριθμός άμεσο αντικείμενο αντωνυμία auto translated Местоимение прямого дополнения единственного числа pom 28.11.2020 0:04:36
754 Πληθυντικός αντωνυμία έμμεσο αντικείμενο auto translated Местоимение косвенного дополнения множественного числа pom 21.09.2024 19:49:38
755 Πληθυντικός άμεσο αντικείμενο αντωνυμία auto translated Местоимение прямого дополнения множественного числа pom 28.11.2020 0:05:44
756 Πρωτοπρόσωπη έμμεση αντωνυμία αντικειμένου auto translated Местоимение косвенного дополнения первого лица chizhikchi 27.11.2024 13:16:19
757 Δευτεροπρόσωπη αντωνυμία έμμεσου αντικειμένου auto translated Местоимение косвенного дополнения второго лица chizhikchi 12.12.2020 21:29:53
758 Τριτοπρόσωπη έμμεση αντωνυμία αντικειμένου auto translated Местоимение косвенного дополнения третьего лица chizhikchi 12.12.2020 21:30:03
759 Λάθος ορθογραφία auto translated Ошибочное написание pom 29.11.2020 0:19:02
760 Απάντηση στο μήνυμα του φόρουμ auto translated Ответ на сообщение в форуме pom 7.12.2020 18:01:43
761 reply_string responder_name Λάβατε μια απάντηση στο μήνυμά σας Το νήμα του φόρουμ είναι εδώ: mess_link Για να απαντήσετε, ακολουθήστε τον σύνδεσμο auto translated reply_string responder_name Вы получили ответ на сообщение в форуме Полный список ответов находится по адресу: mess_link Чтобы ответить, перейдите в форум Shabe 31.10.2022 18:35:36
762 Εφαρμογές auto translated Приложения Shabe 11.04.2023 1:58:38
763 Υπερσυντέλικος auto translated Прошедшее совершенное время pom 14.12.2020 0:03:08
764 Ατελής auto translated Прошедшее несовершенное время pom 14.12.2020 0:03:38
765 κατάλληλος auto translated собственное pom 15.12.2020 15:56:51
766 κοινός auto translated нарицательное pom 15.12.2020 15:56:56
767 ουσιαστική υπόθεση auto translated вещественный падеж pom 23.12.2020 18:51:56
768 ισότιμη περίπτωση auto translated сравнительный падеж pom 23.12.2020 18:52:43
769 ενδεικτική διάθεση auto translated изъявительное наклонение pom 23.12.2020 18:59:23
770 Προσδιορίστε το όνομα χρήστη του παραλήπτη auto translated Вы не указали получателя 4uzhoj 24.08.2022 10:58:32
771 Στέλνω σε: auto translated Кому: 4uzhoj 30.01.2021 23:46:26
772 Βεβαιωθείτε ότι έχετε ελέγξει τους Κανόνες δημοσίευσης auto translated Обязательно прочтите Правила оформления тем 4uzhoj
773 ξεκινήστε να πληκτρολογείτε και επιλέξτε από την αναπτυσσόμενη λίστα με τα αντίστοιχα ονόματα auto translated начните вводить название, затем выберите подходящий вариант из списка pom 23.04.2021 10:00:03
774 Ιδιότητες γλώσσας auto translated Свойства языка pom 26.03.2021 14:30:51
775 Τα θέματα των οποίων τα ονόματα εμφανίζονται σε ματζέντα είναι κατηγορίες ή θέματα «ομπρέλα». Μόλις επιλεγεί μια κατηγορία, θα δείτε τη λίστα με τα υποθέματα από τα οποία μπορείτε να επιλέξετε. Με λίγες εξαιρέσεις, οι όροι μπορούν να προστεθούν στο ίδιο το θέμα «ομπρέλα» - απλώς αφήστε το «---» στη δεύτερη λίστα. auto translated Цветом в списке выделены тематики-категории. При выборе такой тематики рядом появится список подтематик. В большинстве случаев термины можно добавлять и непосредственно в тематику-категорию – для этого просто оставьте '---' во втором списке. 4uzhoj 5.08.2023 17:49:13
776 Συμβουλή: Μπορείτε να κάνετε αναζήτηση με οποιοδήποτε μέρος του ονόματος θέματος auto translated Подсказка: искать можно по любой части названия 4uzhoj 21.09.2024 19:53:25
777 για να προσθέσετε πολλές μεταφράσεις, διαχωρίστε τις με ερωτηματικά auto translated чтобы добавить несколько переводов, вводите их через точку с запятой pom 2.04.2021 23:06:55
778 αυτό το πεδίο προορίζεται για σημειώσεις, γραμματικές ετικέτες κ.λπ. χρησιμοποιήστε τα καθορισμένα πεδία παρακάτω για να προσθέσετε ένα παράδειγμα χρήσης ή έναν σύνδεσμο σε μια πηγή auto translated это поле предназначено для пояснений, помет и т. д.; для вставки примеров и ссылки на источник используйте поля ниже Shabe 13.10.2024 14:03:45
779 Δεν ξέρετε πού να κοιτάξετε; Χρησιμοποιήστε το παρακάτω πλαίσιο αναζήτησης για να εντοπίσετε το θέμα που χρειάζεστε: auto translated Не знаете, в какой категории искать нужную тематику? Воспользуйтесь быстрым поиском: 4uzhoj 12.04.2022 23:10:55
780 Μετακινήστε λέξεις σε άλλη τάξη auto translated Перенести слова в другой класс pom 21.09.2024 19:53:32
781 Διαγραφή τάξης auto translated Удалить класс pom 10.04.2021 8:59:24
782 για λέξεις που τελειώνουν με auto translated для слов, заканчивающихся на pom 10.04.2021 9:10:32
783 μεταφορά λέξεων στην τάξη auto translated перенести слова в класс pom 10.04.2021 9:22:18
784 διαγράψτε γράμματα auto translated удалить буквы pom 10.04.2021 9:23:01
785 προσθέστε γράμματα auto translated добавить буквы pom 10.04.2021 9:22:34
786 νέο μέρος ομιλίας auto translated новая часть речи pom 10.04.2021 9:22:40
787 εισάγετε τον αριθμό των γραμμάτων auto translated введите количество букв pom 21.09.2024 19:47:28
788 εισάγετε γράμματα για προσθήκη στο στέλεχος auto translated введите буквы, которые нужно добавить к основе pom 10.04.2021 9:18:02
789 Διαγραφή λέξεων από την τάξη auto translated Удалить слова из класса pom 10.04.2021 9:24:38
790 Γεια, user_name! Έχει αναφερθεί σφάλμα για έναν όρο που προσθέσατε στο λεξικό Multitran. Ελέγξτε το και κάντε προσαρμογές εάν είναι απαραίτητο: mess_val auto translated Здравствуйте, user_name! Поступило сообщение об ошибке к термину, добавленному вами в словарь Мультитран. Пожалуйста, проверьте его и при необходимости внесите изменения: mess_val Shabe 31.10.2022 18:55:57
791 Αναφορά σφάλματος auto translated Сообщение об ошибке pom 23.04.2021 11:47:52
792 Μορφή auto translated Формат pom 23.04.2021 13:12:15
793 Θυμηθείτε το τελευταίο αποθηκευμένο θέμα auto translated Запоминать последнюю сохраненную тематику 4uzhoj
794 Λάβετε σύντομη διεύθυνση URL auto translated Короткая ссылка
795 Multitran λεξικό auto translated Словарь Мультитран pom 24.05.2023 9:54:46
796 φράσεις auto translated фразы pom 14.10.2024 14:14:54
797 διπλές εγγραφές auto translated повторяющиеся записи pom 21.09.2021 12:39:01
798 Διαγράψτε τυχόν καταχωρήσεις auto translated Удаление любых переводов pom 27.11.2024 13:16:39
799 Διαγραφή καταχωρήσεων χρήστη auto translated Удаление пользовательских переводов pom 16.10.2022 19:28:13
800 Επεξεργασία διεπαφής auto translated Редактирование интерфейса pom 16.10.2022 19:28:29
801 Επεξεργασία μορφολογίας auto translated Редактирование морфологии pom 21.09.2024 19:50:49
802 Δικαιώματα χρήστη auto translated Права пользователя pom 16.10.2022 19:27:50
803 Αλλαγή πρωτοτύπου σε: auto translated Изменить оригинал на: pom 30.10.2021 23:02:49
804 Συμβουλές για συντάκτες auto translated Инструкция для редакторов pom 16.10.2022 19:26:42
806 Ingush φύλο 1 auto translated ингушский мужской род в/б Sona Parova 24.11.2021 9:49:38
807 Ingush φύλο 2 auto translated ингушский женский род й/б Sona Parova 24.11.2021 9:50:02
808 ---добавить перевод--- ингушский средний род й/й Sona Parova 24.11.2021 9:50:23
809 Φύλο Ινγκούς 4 auto translated ингушский средний род д/д Sona Parova 24.11.2021 9:51:29
810 Φύλο Ινγκούς 5 auto translated ингушский средний род б/б Sona Parova 24.11.2021 9:51:50
811 Φύλο Ινγκούς 6 auto translated ингушский средний род б/д Sona Parova 24.11.2021 9:52:38
812 Αριθμός γραμμών στη λίστα αγώνων auto translated Количество строк в списке совпадений pom 27.11.2024 13:17:03
813 ομαδοποίηση auto translated группировка pom 21.09.2024 19:52:16
814 ---добавить перевод--- ---добавить перевод---
815 ---добавить перевод--- ---добавить перевод---
816 Στρες auto translated Ударения 6.02.2022 14:10:48
817 ενιαίο τονισμό στη λέξη auto translated единственный вариант ударения 6.02.2022 14:15:14
818 αρκετές πιθανές πιέσεις auto translated несколько вариантов ударения 6.02.2022 14:14:58
819 ειδοποιήσεις ενεργοποιημένες auto translated уведомлять 8.02.2022 21:48:16
820 ειδοποιήσεις απενεργοποιημένες auto translated не уведомлять 8.02.2022 21:48:05
821 δεύτερο άγχος auto translated второе ударение 14.02.2022 17:04:46
822 ---добавить перевод--- Обычное слово с одним ударением: сто́л, сту́л. Ударение может быть в разных местах для разных форм слова.
823 ---добавить перевод--- Несколько вариантов ударения в одном и том же слове: тво́ро́г (= тво́рог, творо́г).
824 ---добавить перевод--- Несколько ударений в разных слогах слова: а̀виадви́гатель Встречается в сложных словах с несколькими корнями. В этом случае сначала задаются обычные ударения, а потом дополнительное. 21.09.2024 19:40:39
825 Οι νέοι χρήστες απαγορεύεται να δημοσιεύουν ερωτήσεις σε αυτό το φόρουμ λόγω των τρεχόντων γεγονότων auto translated --- Из-за тяжёлой обстановки новым пользователям запрещено постить в форуме 5.03.2022 20:25:04
826 μόνο αυτή την κατεύθυνση auto translated только в этом направлении 4uzhoj 17.04.2022 15:01:28
827 Πρόκειται να διαγράψετε τη λέξη auto translated Удаление слова 9.05.2022 17:00:52
828 Επιλέξτε μια λέξη για να μεταφέρετε τις μεταφράσεις της λέξης που θέλετε να διαγράψετε auto translated Выберите слово, на которое нужно перенести переводы удаляемого слова 9.05.2022 17:01:55
829 Αντίγραφα auto translated Дубли 2.07.2022 23:30:01
830 ---добавить перевод--- ---добавить перевод---
831 Αυτόματη αντικατάσταση auto translated Автозамена 14.08.2022 18:43:09
832 Εμφάνιση χαμόγελων auto translated Смайлики 4uzhoj
833 μεσολαβητής auto translated модератор pom 24.08.2022 19:22:51
834 Παρακαλώ ελέγξτε την ορθογραφία. Εάν έχετε αμφιβολίες, συμβουλευτείτε ένα λεξικό ή άλλη αξιόπιστη αναφορά. auto translated Пожалуйста, убедитесь, что слово написано без ошибок. Если есть сомнения, проверьте себя по справочным ресурсам.
835 Πίσω auto translated Назад 24.08.2022 17:56:20
836 ---добавить перевод--- Категория строк
837 Μια πρόταση ή φράση που απεικονίζει τη χρήση της μετάφρασής σας στο πλαίσιο. Μπορείτε να προσθέσετε πολλά παραδείγματα εισάγοντας κάθε παράδειγμα σε ξεχωριστό πεδίο. auto translated Предложение или фраза, иллюстрирующие употреб­ление вашего перевода в контексте. Можно добавить несколько примеров в отдельных полях. 4uzhoj
838 Μπορείτε να προσθέσετε πολλούς συνδέσμους που χωρίζονται με ερωτηματικό auto translated Гиперссылка на источник в Интернете (URL). Можно добавить несколько ссылок через точку с запятой. Bursch 13.10.2024 14:03:19
839 Προσθέστε ένα άλλο παράδειγμα auto translated Ещё один пример
840 Αυτή η επιλογή σάς επιτρέπει να περιηγείστε γρήγορα τις μεταφράσεις σε αντίστροφη κατεύθυνση κάνοντας απλά κλικ σε μια επιθυμητή καταχώρηση. Εάν είναι απενεργοποιημένη, θα πρέπει να αντιγράψετε με μη αυτόματο τρόπο την καταχώρηση και να την επικολλήσετε στη γραμμή αναζήτησης. auto translated Эта опция позволяет быстро перейти в словарь обратного направления, щёлкнув мышью по нужному переводу. В противном случае переводы придётся копировать и вставлять в строку поиска вручную.
841 Μπορεί να είναι χρήσιμο σε μεγάλες εγγραφές λεξιλογίου, εξοικονομώντας σας την προσπάθεια να μετακινηθείτε στην κορυφή της σελίδας auto translated Может быть удобно в больших словарных статьях, поскольку избавляет от необ­ходимости прокручивать страницу до верха 4uzhoj
842 Εάν είναι ενεργοποιημένο, θα δείτε έναν σύνδεσμο προς το ιστορικό των πρόσφατων αναζητήσεών σας που εμφανίζεται στα δεξιά του κουμπιού Αναζήτηση. Σας επιτρέπει να μεταβείτε γρήγορα σε οποιαδήποτε καταχώριση αναζητήσατε πρόσφατα στο λεξικό χωρίς να χρειάζεται να κάνετε κατάχρηση του κουμπιού επιστροφής του προγράμματος περιήγησής σας ή να ανοίξετε το ιστορικό του προγράμματος περιήγησης. Ένα άλλο υπέροχο πράγμα είναι ότι το ιστορικό αναζήτησής σας αποθηκεύεται στον λογαριασμό σας και είναι διαθέσιμο σε οποιαδήποτε συσκευή στην οποία είστε συνδεδεμένοι στο Multitran. Στην αρνητική πλευρά, το ιστορικό περιλαμβάνει μόνο αιτήματά σας μέσω της γραμμής αναζήτησης και αγνοεί τα κλικ σε μεταφράσεις. auto translated Если эта опция включена, в словаре справа от кнопки «Поиск» появляется ссылка на историю последних запросов. Это позволяет быстро перейти к любой из статей, которые вы недавно искали в словаре, без необходимости возвращаться на несколько страниц назад или открывать журнал браузера. Еще одно преимущество данной опции заключается в том, что история запросов сохраняется в вашей учётной записи и, в отличие от журнала браузера, доступна на любом устройстве. Но есть и ограничение: в истории сохраняются только статьи, запрошенные через строку поиска, а переходы по гиперссылкам не фиксируются. 4uzhoj 15.10.2022 13:45:27
843 ---добавить перевод--- При переходе к запрошенной словарной статье текст запроса удаляется из строки поиска. Эта функция по существу рудиментарная, поскольку на новом сайте в болишинстве сценариев можно сразу начать ввод нового запроса, не удаляя или не выделяя предыдущий.
844 ---добавить перевод--- При наборе текста в строке поиска словаря вы увидите выпадающий список со словарными статьями, соответствующими набираемому запросу. Список динамически обновляется по мере ввода. Если в списке есть нужная статья, её можно сразу выбрать мышью или стрелками на клавиатуре, не набирая запрос до конца. Shabe 21.09.2024 19:44:21
845 Το λεξικό θα επανασυμπληρώσει αυτόματα το τελευταίο αποθηκευμένο θέμα κατά την προσθήκη μιας νέας μετάφρασης. Εάν αυτή η συμπεριφορά σας εκνευρίζει, απενεργοποιήστε αυτό το πλαίσιο ελέγχου. auto translated Словарь будет запоминать последнюю сохранённую тематику и автоматически подставлять её при добавлении нового перевода. Если вам это не нравится, отключите этот параметр. Shabe 27.11.2024 13:16:56
846 Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση μεταγραφών (επηρεάζει μόνο τις υποστηριζόμενες γλώσσες) auto translated Включить или выключить вывод тран­скрипции в словарных статьях (для под­держиваемых языков).
847 Απενεργοποιήστε το εάν χρησιμοποιείτε το Dark Reader ή μια παρόμοια επέκταση που δημιουργεί μια σκοτεινή λειτουργία σε ιστοσελίδες ή εάν θέλετε να εγκαταλείψετε την αυθεντική εμφάνιση του Multitran και να σας παραδοθούν οι μεταφράσεις σας σε λευκό φόντο. auto translated Выключите эту опцию, если вы используете Dark Reader или другое затемняющее расширение. Либо если по каким-то причинам вы готовы отказаться от аутентичного вида и созерцать белый фон. 4uzhoj 15.10.2022 17:49:15
848 Τα μεγάλα θέματα του φόρουμ δεν θα χωριστούν σε σελίδες. Αυτό διευκολύνει την αναζήτηση σε ένα νήμα. auto translated Большие темы не будут разбиваться на несколько страниц, а все ответы будут выводиться на одном экране. Это упрощает текстовый поиск по теме. 4uzhoj 21.09.2024 19:47:43
849 Οι γρήγοροι σύνδεσμοι είναι εύχρηστες συντομεύσεις σε διαδικτυακά λεξικά, μηχανές αναζήτησης (συμπεριλαμβανομένης της αναζήτησης εικόνων) και άλλους χρήσιμους πόρους όπως η Wikipedia, το Forvo και το Reverso Context που συμπληρώνουν αυτόματα την τρέχουσα λέξη ή φράση σας από τη γραμμή αναζήτησης Multitran σε αυτόν τον ιστότοπο. auto translated Выводятся под строкой поиска. Удобны тем, что открывают выбранный сайт, автоматически подставляя туда текущий запрос из поисковой строки Мультитрана. Для выбора доступно большое количество популярных онлайн-словарей, поисковые системы Google, Yahoo и Яндекс (в т. ч. поиск изображений) и другие ресурсы, такие как Википедия, Forvo, Reverso Context. 4uzhoj
850 Τελευταία ενημέρωση στις auto translated Последнее изменение 4uzhoj
851 Δημοσίευση στο φόρουμ auto translated Правила оформления тем
852 Ένας τίτλος θέματος/θέμα θα περιλαμβάνει τη λέξη ή τη φράση με την οποία χρειάζεστε βοήθεια ή μια πολύ συνοπτική περιγραφή του θέματος. Αποφύγετε μη κατατοπιστικούς τίτλους όπως "Έχω μια ερώτηση" ή "Χρειάζομαι βοήθεια με μια μετάφραση". auto translated Заголовок темы должен содержать слово или выражение, с которым возникли трудности, либо суть вопроса в нескольких словах. Избегайте неинформативных заголовков типа «Срочно нужна помощь», «Помогите с переводом», «Юридическая тематика» и т. п. 4uzhoj
853 Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία αναζήτησης του φόρουμ πριν ξεκινήσετε ένα νέο θέμα. Υπάρχει μεγάλη πιθανότητα η ερώτησή σας να έχει ήδη τεθεί και να έχει απαντηθεί. auto translated Перед тем как создавать новую тему, воспользуйтесь поиском по форуму. Возможно, вопрос, который вы хотите задать, уже обсуждался. Shabe 31.10.2022 0:13:54
854 Οι τίτλοι θεμάτων με ΟΛΑ ΤΑ ΚΕΦΑΛΑΙΑ απαγορεύονται. Ομοίως, η κατάχρηση κεφαλαίων ή η μορφοποίηση μέσα στο μήνυμα δεν είναι αποδεκτή. auto translated Заголовки тем, состоящие из прописных букв, не допускаются. Злоупотребление капслоком внутри постов также категорически не приветствуется. 4uzhoj 21.09.2024 19:44:27
855 Μπορείτε εύκολα να αποκεφαλαιοποιήσετε τον τίτλο σας χρησιμοποιώντας δωρεάν διαδικτυακά εργαλεία auto translated Быстро перевести текст в нижний регистр можно при помощи бесплатных онлайн-инструментов 4uzhoj
856 Όταν κάνετε μια ερώτηση, παρέχετε πάντα το πλαίσιο. Επίσης, φροντίστε να συμπεριλάβετε όσες περισσότερες πληροφορίες μπορείτε, ακόμα κι αν δεν σας φαίνονται σχετικές. Για παράδειγμα, θα προσθέσετε αξία στην ερώτησή σας παρέχοντας ενδείξεις σχετικά με το είδος κειμένου ή εγγράφου που μεταφράζετε, πού εκδόθηκε, σε ποιον προορίζεται η μετάφραση, πού συναντήσατε τη λέξη ή τη φράση που έχετε δυσκολία με κ.λπ. Βοηθήστε τους άλλους να σας βοηθήσουν. auto translated Задавая вопрос, обязательно приводите контекст и/или описание того, о чём идёт речь в переводимом тексте. Также желательно указывать дополнительные подробности (кем и в какой стране составлен оригинал, какова целевая аудитория перевода, при каких обстоятельствах вам встретилось слово или выражение, с которым возникли трудности, и т. п.). Иными словами, помогите другим помочь вам. Shabe 31.10.2022 0:18:13
857 Όταν ζητάτε βοήθεια, θεωρείται κοινή ευγένεια να μοιραστείτε τη δική σας πρόχειρη μετάφραση. Εάν ζητάτε βοήθεια για να μεταφράσετε ένα μεγαλύτερο κομμάτι κειμένου, όπως μια παράγραφο, θα πρέπει να παρέχετε τη δική σας μετάφραση. auto translated Хорошим тоном считается привести собственный вариант перевода. В случаях, когда речь идёт о переводе целого фрагмента текста, наличие собственного варианта обязательно.
858 Σημειώστε ότι η αποτυχία παροχής πλαισίου και της δικής σας μετάφρασης μπορεί να προκαλέσει αρνητική αντίδραση και να αποθαρρύνει άλλα μέλη της κοινότητας να σας βοηθήσουν. auto translated Отсутствие контекста и собственного варианта перевода может вызвать негативную реакцию участников форума или привести к тому, что ваш вопрос останется без ответа.
859 Παρακαλούμε να αποφύγετε τις εκτενείς παραθέσεις. Αρκεί να αναφέρετε το αρχικό όνομα της αφίσας (π.χ. @username) ή/και να αναφέρετε ορισμένες βασικές πτυχές του μηνύματος στο οποίο απαντάτε. auto translated При ответе не следует развёрнуто цитировать сообщения других участников – достаточно в начале сообщения визуально выделить ник участника (например, @username) и/или ключевые моменты сообщения, на которое вы отвечаете.
860 Κώδικας δεοντολογίας auto translated Правила поведения на форуме
861 Τα θέματα που σχετίζονται με την εργασία θα πρέπει να επικεντρώνονται στη συζήτηση των ερωτήσεων που τίθενται. Η περιστασιακή συνομιλία είναι αποδεκτή, αλλά προσπαθήστε να μην απομακρυνθείτε εντελώς από το θέμα. auto translated Рабочие темы предназначены в первую очередь для обсуждения поднятых в них вопросов. Здоровое общение и юмор никто не запрещает, но все же старайтесь по возможности не отклоняться от темы и не флудить. 21.09.2024 19:53:39
862 Εάν θέλετε να συζητήσετε κάτι που δεν σχετίζεται με την εργασία, ξεκινήστε σε ξεχωριστά θέματα. Οι τίτλοι αυτών των νημάτων ξεκινούν παραδοσιακά με "OFF: ...". Λάβετε υπόψη ότι ο Κώδικας Δεοντολογίας του φόρουμ ισχύει πλήρως για όλα τα θέματα εκτός θέματος.\n auto translated Для свободного общения на форуме создаются отдельные темы (их принято помечать словом «OFF»). Обратите внимание, что на такие темы в полной мере распространяются правила поведения на форуме.
863 Αποφύγετε να απαντήσετε σε ερωτήσεις που σχετίζονται με εξειδικευμένους τομείς ή κλάδους, εκτός εάν διαθέτετε την απαιτούμενη γνώση και εξειδίκευση. auto translated На вопросы, относящиеся к узкоспециальным темам, ответы следует давать только в том случае, если вы действительно разбираетесь в предмете. В противном случае от ответа лучше воздержаться.
864 Να είστε σεβαστικοί όταν απευθύνεστε σε άλλα μέλη της κοινότητας. Μην χρησιμοποιείτε μια οικεία μορφή διεύθυνσης, εκτός εάν έχει τη ρητή συγκατάθεση του εν λόγω μέλους. auto translated Уважительное отношение к другим участникам форума предполагает обращение на «вы». Обращение на «ты» не допускается, если другой участник явным образом не выражал своего согласия на это. 4uzhoj
865 Αισχρότητες και βωμολοχίες, είτε ξεκάθαρες είτε καλυμμένες, δεν επιτρέπονται παρά μόνο ως θέμα συζήτησης μετάφρασης. auto translated На форуме запрещено использование как явной, так и скрытой нецензурной лексики (кроме вопросов, непосредственно связанных с её переводом).
866 Δεν θα ανεχτούμε επιθέσεις ad hominem, αγενή, υποτιμητική ή άλλως προσβλητική γλώσσα, είτε ξεκάθαρες είτε καλυμμένες, δηλώσεις που εισάγουν διακρίσεις ή δυσφήμιση, εχθρικό τόνο, εσκεμμένη ανορθογραφία των ονομάτων χρήστη άλλων μελών κ.λπ. auto translated На форуме категорически запрещены: переход на личности, явная и скрытая грубость, хамство, оскорбительные, дискриминационные и пренебрежительные высказывания, враждебный тон в адрес других участников форума, коверкание их ников и т. д. 4uzhoj
867 Ειδικότερα, έχουμε μια πολιτική μηδενικής ανοχής απέναντι σε οποιαδήποτε ρητορική μίσους, φανατισμό ή επίθεση σε άτομο ή ομάδα ανθρώπων με βάση την εθνικότητα, τη φυλή, το φύλο, το κοινωνικό και εθνικό υπόβαθρο, τον σοβινισμό (και ειδικότερα τον αντισημιτισμό) επίσης και κάθε άλλη ρητορική ή συμπεριφορά που υποκινεί φυλετικό, εθνικό ή θρησκευτικό μίσος ή με άλλο τρόπο.\n auto translated В частности, категорически запрещены проявления нетерпимости по любому признаку, в т. ч. национальному, расовому, половому, социальному и т. д., шовинизма (в т. ч. антисемитизма), а также высказывания, разжигающие межнациональную, межрелигиозную и прочую вражду. Shabe 31.10.2022 20:09:45
868 Σεβαστείτε τους συναδέλφους σας και τον εαυτό σας, παραμείνετε ευγενικοί, διακριτικοί και διακριτικοί με τα άλλα μέλη της κοινότητας.\n\n auto translated Уважайте собеседников и себя, будьте вежливы, тактичны и терпимы по отношению друг к другу.
869 Εάν πιστεύετε ότι ένα μήνυμα είναι προσβλητικό ή προσβλητικό ή με άλλο τρόπο παραβιάζει τα δικαιώματά σας, μην απαντήσετε σε αυτό και μην αφήσετε την αφίσα. Περιμένετε να αντιδράσουν οι συντονιστές ή να τους ειδοποιήσουν μέσω προσωπικού μηνύματος. Θα το πάρουμε από εκεί. auto translated Если вас оскорбили или иным образом нарушили ваши права, не отвечайте на оскорбление и не вступайте в перепалку. Дождитесь реакции модераторов либо сообщите им об этом через личные сообщения. Остальное – забота модераторов и/или администрации.
870 Και παρακαλώ-παρακαλώ-παρακαλώ, μην κάνετε μετριοπάθεια πίσω από το κάθισμα. auto translated Пожалуйста, не занимайтесь т. н. "модерированием с заднего сиденья" (иными словами, не берите на себя функции модераторов, если вам их не выдавали).
871 Μην προκαλείτε σύγκρουση. Όταν προκληθεί, μην απαντάτε και μην αντιμετωπίζετε άλλα μέλη. Εάν συμβεί αυτό, οι συντονιστές μπορούν να επιλέξουν να πειθαρχήσουν και τις δύο πλευρές. auto translated Запрещается как провоцирование конфликта, так и ответ на провокацию. По усмотрению модератора санкции могут быть применены к обеим сторонам.
872 Μην συζητάτε ανοιχτά πειθαρχικά μέτρα που λαμβάνονται από συντονιστή και μην διαφωνείτε για μια προειδοποίηση. Εάν δεν συμφωνείτε με οποιαδήποτε ενέργεια που έγινε εναντίον σας, μπορείτε να υποβάλετε ένσταση στον κάτοχο του ιστότοπου. Η απόφαση του ιδιοκτήτη του ιστότοπου είναι οριστική. auto translated Не следует публично обсуждать действия модераторов и устраивать пререкания по поводу вынесенных замечаний. В случае несогласия с действиями модераторов вы можете обжаловать их, обратившись к владельцу ресурса. Решение, принятое владельцем, является окончательным.
873 Δεν επιτρέπεται καμία διαφήμιση ή οποιαδήποτε μορφή εμπορικής παρότρυνσης στο φόρουμ, εκτός εάν έχει εξουσιοδοτηθεί από τον ιδιοκτήτη του ιστότοπου. Οι σύνδεσμοι παραπομπής δεν επιτρέπονται εκτός εάν συνοδεύονται από ανοιχτή και σαφή ειδοποίηση. Οποιεσδήποτε τέτοιες αναρτήσεις ή νήματα θα αφαιρεθούν χωρίς προειδοποίηση. auto translated На форуме запрещена публикация коммерческих рекламных материалов, не согласованных с владельцем ресурса, а также публикация реферальных ссылок без прямого и открытого предупреждения.
874 Συντονισμός του φόρουμ auto translated Модерирование форума
875 Αυτοί οι Κανόνες του Φόρουμ και ο Κώδικας Δεοντολογίας επιβάλλονται από τους συντονιστές. Οι συντονιστές διορίζονται από τον ιδιοκτήτη του ιστότοπου και μπορούν να απολυθούν από αυτόν ανά πάσα στιγμή. auto translated За порядком на форуме следят модераторы. Модераторы назначаются владельцем ресурса и могут быть лишены им полномочий в любой момент. 21.09.2024 19:45:37
876 Οι συντονιστές μπορούν να αφαιρούν αναρτήσεις, να κλείνουν ή να καταργούν θέματα, καθώς και να διαχειρίζονται προειδοποιήσεις και να κάνουν σίγαση, αναστολή ή μόνιμο αποκλεισμό χρηστών. auto translated Модераторы имеют право удалять сообщения, закрывать и удалять темы, применять к участникам санкции в виде предупреждения, запрета доступа к форуму либо полного блокирования учётной записи.
877 Οι συντονιστές έχουν την αποκλειστική διακριτική ευχέρεια όσον αφορά τον εντοπισμό και την αξιολόγηση παραβιάσεων αυτών των Κανόνων. Σε περίπτωση που δεν καλύπτεται από αυτούς τους Κανόνες, οι συντονιστές και ο ιδιοκτήτης του ιστότοπου διατηρούν το δικαίωμα να προβούν σε οποιαδήποτε ενέργεια κρίνουν σκόπιμο, ιδίως να κλείσουν, να αποκρύψουν ή να αφαιρέσουν χωρίς προειδοποίηση ή προειδοποίηση τυχόν θέματα ή δημοσιεύσεις που κρίνονται ακατάλληλα ή απαράδεκτα για οποιονδήποτε λόγο. auto translated Наличие нарушений настоящих правил и их серьёзность определяются модераторами самостоятельно. При возникновении ситуации, не подпадающей ни под один из пунктов правил, модераторы и владелец ресурса вправе действовать по собственному усмотрению, в частности – без комментариев и объяснений закрывать, скрывать и удалять любые темы и сообщения, в том числе те, размещение которых они считают неприемлемым по любым соображениям. 21.09.2024 19:47:51
878 Οι συντονιστές θα αξιολογήσουν κάθε περιστατικό κατά περίπτωση. Η ενέργεια που λαμβάνεται μπορεί να είναι πιο επιεική ή πιο αυστηρή με βάση το ιστορικό του δράστη. auto translated При применении санкций модераторы принимают во внимание личность нарушителя. К пользователям, часто нарушающим правила, могут быть применены более жёсткие санкции, и наоборот.
879 Οι συντονιστές είναι ισότιμα μέλη της κοινότητας και δεν θα έχουν προτιμήσεις στις συζητήσεις του φόρουμ. Επίσης, οι συντονιστές δεν επιτρέπεται: auto translated Модераторы не имеют привилегий при общении в рамках форума. Кроме того, модераторам запрещается:
880 χρησιμοποιούν τις δυνάμεις τους προς το προσωπικό τους όφελος auto translated использовать свои полномочия в личных интересах 21.09.2024 19:54:45
881 έναρξη ή τροφοδοσία διενέξεων με χρήστες ή άλλους συντονιστές auto translated инициировать и подогревать конфликты с пользователями и другими модераторами 27.11.2024 13:16:48
882 αποκαλύπτουν, δημόσια ή ιδιωτικά, οποιεσδήποτε προσωπικές ή ευαίσθητες πληροφορίες σχετικά με οποιοδήποτε μέλος που γνώρισαν ως συντονιστές auto translated разглашать (публично и в личной переписке) информацию о пользователях, которая стала им известна в силу их статуса
883 επιτρέπουν σε οποιονδήποτε τρίτο να χρησιμοποιήσει τον λογαριασμό του auto translated передавать свои учётные данные другим лицам
884 Ανατροφοδότηση auto translated Предложения и замечания
885 Για να αφήσετε σχόλια, χρησιμοποιήστε αυτό το νήμα. Προβλήματα ή σφάλματα μπορούν να αναφερθούν εδώ. Εάν έχετε ένα ιδιωτικό ή άλλο εμπιστευτικό ερώτημα, στείλτε το με email στον κάτοχο του ιστότοπου. auto translated Все предложения и вопросы по работе сайта просьба оставлять в этой теме. О проблемах в работе сайта вы можете сообщить здесь. В случае, если ваше сообщение носит личный или конфиденциальный характер, вы можете отправить его по электронной почте владельцу сайта. 21.09.2024 19:51:39
886 Αλλαγές στους Κανόνες auto translated Изменение правил
887 Διατηρούμε το δικαίωμα, κατά την απόλυτη κρίση μας, να αλλάξουμε ή να τροποποιήσουμε αυτούς τους Κανόνες ανά πάσα στιγμή χωρίς ειδοποίηση προς τα μέλη. auto translated Администрация сайта оставляет за собой право в любой момент и по собственному усмотрению изменять, дополнять или отменять те или иные позиции настоящих правил без предварительного уведомления участников форума.
888 Καμία αλλαγή στους Κανόνες δεν θα εφαρμοστεί αναδρομικά. Ωστόσο, είναι δική σας ευθύνη να ελέγχετε αυτούς τους κανόνες για αλλαγές σε τακτική βάση. auto translated Любые изменения настоящих правил не имеют обратной силы, однако обязанность своевременно отслеживать изменения в них лежит на участниках форума.
889 ---добавить перевод--- Обратите внимание: употребление "ё" обязательно во всех случаях 4uzhoj 21.09.2024 20:58:58
890 Γενικός auto translated Общие положения 4uzhoj
891 Το Multitran είναι ένας ιδιόκτητος και διαχειριζόμενος ιστότοπος. Με την πρόσβαση και τη χρήση του, συμφωνείτε να τηρείτε τους όρους χρήσης του (ιδίως τους παρόντες Όρους Χρήσης, τους Κανόνες του Φόρουμ και τους Κανόνες του Λεξικού) και αναγνωρίζετε ότι η αποτυχία να το κάνετε μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα τον περιορισμό, την αναστολή ή την αναστολή των προνομίων των μελών σας τερματίστηκε. Εάν δεν αποδέχεστε τους εν λόγω όρους, θα πρέπει να σταματήσετε να χρησιμοποιείτε αυτόν τον ιστότοπο. auto translated Мультитран – частный ресурс. Регистрируясь и находясь на нем, вы обязуетесь соблюдать установленные на нем правила (в частности, настоящее соглашение пользователя, правила поведения на форуме и правила оформления словарных статей) и соглашаетесь с тем, что за их нарушение вы можете быть ограничены в правах участника либо лишены их полностью. В случае несогласия с правилами прекратите использование ресурса. 4uzhoj
892 Η τήρηση των εν λόγω κανονισμών είναι το μόνο πράγμα που απαιτείται από εσάς ως μέλος. Λάβετε υπόψη σας ότι η άγνοια των κανόνων δεν αποτελεί άμυνα. auto translated Администрация ресурса ничего не должна пользователям, а пользователи ничего не должны администрации, кроме соблюдения установленных на нем правил. Незнание правил не освобождает пользователей от ответственности за их нарушение. 4uzhoj
893 Λογαριασμοί χρηστών auto translated Учётные записи пользователей 4uzhoj
894 Δεν μπορείτε να εγγραφείτε ή να χρησιμοποιήσετε πολλούς λογαριασμούς, ειδικά για να παρακάμψετε μια απαγόρευση ή άλλο επίπεδο πειθαρχίας. Τυχόν εντοπισμένοι εναλλακτικοί λογαριασμοί θα αποκλειστούν χωρίς προειδοποίηση και οι κύριοι λογαριασμοί τους θα υπόκεινται σε πειθαρχικά μέτρα. Ενδέχεται, ωστόσο, να εξετάσουμε εξαιρέσεις σε αυτόν τον κανόνα κατά περίπτωση (π.χ., σε περίπτωση που ένα καλής πίστης μέλος δεν μπορεί να έχει πρόσβαση στον υπάρχοντα λογαριασμό του). auto translated Запрещается регистрация и использование двух и более учётных записей (аккаунтов) одним пользователем, особенно для обхода блокировки. В случае выявления подобных аккаунтов они будут блокироваться без предупреждения, а к основному аккаунту будут применены санкции вплоть до полной блокировки. В особых случаях (например, невозможность войти под старой учётной записью не по вине пользователя и т.п.) администрацией могут быть сделаны исключения из этого правила. 4uzhoj
895 Δεν επιτρέπεται να καταχωρίσετε ένα όνομα χρήστη που είναι αγενές, άσεμνο ή άλλως προσβλητικό, μιμείται ένα υπάρχον όνομα χρήστη ή είναι διακριτικό ή δυσφημιστικό οποιουδήποτε προσώπου. Εάν εντοπιστούν, τυχόν τέτοιοι λογαριασμοί θα αποκλειστούν αμέσως και χωρίς προειδοποίηση. auto translated Запрещается регистрация грубых и нецензурных имён, а также имён, тем или иным образом имитирующих имена других участников либо в явной или косвенной форме дискриминирующих других людей. В случае выявления подобных аккаунтов они будут блокироваться без предупреждения. 4uzhoj
896 Περιορισμός ευθύνης / Καμία εξάρτηση σε πληροφορίες auto translated Ограничение ответственности 4uzhoj
897 Δεν δεχόμαστε καμία ευθύνη σχετικά με τις πληροφορίες που δημοσιεύονται σε αυτόν τον ιστότοπο από οποιονδήποτε τρίτο και δεν φέρουμε καμία ευθύνη για οποιεσδήποτε άμεσες ή έμμεσες ζημιές ή απώλειες που προκλήθηκαν ή φέρονται να έχουν προκληθεί ως αποτέλεσμα της χρήσης ή της εμπιστοσύνης σας σε τέτοιες πληροφορίες. Ωστόσο, καταβάλλουμε κάθε δυνατή προσπάθεια για να αφαιρέσουμε οποιοδήποτε ακατάλληλο ή απαράδεκτο περιεχόμενο το συντομότερο δυνατό. auto translated Администрация ресурса не несёт ответственности за информацию, размещённую на нем третьими лицами, а также за любой прямой или косвенный ущерб, причинённый в результате её использования. При этом администрация прилагает все усилия для того, чтобы удалять неприемлемый контент как можно быстрее. 4uzhoj
898 Το απλό γεγονός ότι οποιαδήποτε πληροφορία ή υλικό έχει αναρτηθεί στον ιστότοπο της Multitran δεν σημαίνει ότι ο ιδιοκτήτης ή/και η ομάδα εγκρίνουν το περιεχόμενο αυτών των πληροφοριών ή υλικού. auto translated Сам по себе факт публикации любых материалов на данном ресурсе не подразумевает их одобрения со стороны владельца. 4uzhoj
899 Οι απόψεις που εκφράζονται από μεμονωμένα μέλη της ομάδας Multitran οπουδήποτε σε αυτόν τον ιστότοπο ή φόρουμ είναι δικές του ατόμου και δεν αντιπροσωπεύουν ή ανταποκρίνονται απαραίτητα στη γνώμη του ιδιοκτήτη. auto translated Мнения, высказываемые отдельными членами команды Мультитрана на сайте и в форумах, могут не совпадать с мнением владельца ресурса и не должны расцениваться как выражающие его позицию. 4uzhoj
900 Μόνιμος σύνδεσμος σε αυτήν την ενότητα. Για αντιγραφή, κάντε δεξί κλικ και επιλέξτε "Αντιγραφή URL" auto translated Постоянная ссылка на этот раздел. Чтобы скопировать ссылку, щёлкните здесь правой кнопкой мыши и выберите “Скопировать ссылку” 4uzhoj 23.10.2022 23:49:37
901 Σημαντικό: Οδηγίες για Συνεισφέροντες auto translated Важно: правила добавления новых переводов 4uzhoj
902 μην χρησιμοποιείτε κεφαλαία καταχωρήσεις, είτε πρόκειται για μεμονωμένες λέξεις ή φράσεις (με εξαίρεση τα σωστά ονόματα, τίτλους ή λέξεις που γράφονται πάντα με κεφαλαία σε μια συγκεκριμένη γλώσσα, όπως ημέρες της εβδομάδας στα αγγλικά ή ουσιαστικά στα γερμανικά ) και μην πληκτρολογείτε όλα τα κεφαλαία. εάν το κείμενο που αντιγράψατε είναι με κεφαλαία, αποκεφαλίστε το χρησιμοποιώντας έναν μετατροπέα της επιλογής σας auto translated термины вносятся с маленькой буквы (кроме имён собственных и слов, которые всегда пишутся с большой буквы, например: названия учреждений, дни недели в англ. языке или существительные в немецком) и в нижнем регистре; если вы скопировали текст в верхнем регистре, воспользуйтесь любым конвертером 4uzhoj
903 Εάν χρειάζεται να προσθέσετε πολλές μετατροπές ταυτόχρονα, πρέπει να οριοθετηθούν με ερωτηματικό. επίσης, μην βάζετε τελεία στο τέλος auto translated если нужно добавить сразу несколько переводов, вносите их через точку с запятой; не ставьте точку в конце 4uzhoj
904 Όταν προσθέτετε μια φράση με μια μεταβλητή, μην χρησιμοποιείτε παρενθέσεις ή κάθετες. αντ 'αυτού, προσθέστε ξεχωριστές πλήρεις παραλλαγές (π.χ. λάθος: "have / ρίξε μια ματιά"; σωστή: "ρίξε μια ματιά< #6>; ρίξτε μια ματιά") auto translated для выражений с вариативной частью не используйте скобки или косую черту, а вносите отдельные полные варианты (неправильно: "have / take a look", правильно: "have a look; take a look") 4uzhoj
905 μην προσθέτετε καταχωρήσεις του τύπου "συντομογραφία στη γλώσσα 1 – πλήρης όρος στη γλώσσα 2"). Αντίθετα, προσθέστε πρώτα την επέκταση για τη συντομογραφία της γλώσσας πηγής και, στη συνέχεια, προχωρήστε με την προσθήκη μετάφρασης για την επέκταση auto translated не вносите пары вида "аббревиатура на языке 1 – полный термин на языке 2"! Сначала добавьте в словарь расшифровку аббревиатуры на исходном языке, а уже на расшифровку – перевод 4uzhoj
906 Παράδειγμα (κάντε κλικ για ανάπτυξη) auto translated Пример (щёлкните, чтобы развернуть) 4uzhoj
907 Προσθέστε την επέκταση: EBRD ⇒ Ευρωπαϊκή Τράπεζα Ανασυγκρότησης και Ανάπτυξης (μην ντρέπεστε από το γεγονός ότι η επέκταση πρέπει να πληκτρολογηθεί στο πεδίο της γλώσσας προορισμού - η καταχώρηση θα αποθηκευτεί αυτόματα στο «θησαυρός» και θα εμφανίζεται σε όλα τα λεξικά Αγγλικά-xxx) auto translated Добавьте расшифровку: EBRD ⇒ European Bank for Reconstruction and Development (пусть вас не смущает, что термин на английском в этом случае вносится в поле "Русский" – словарь автоматически сохранит статью в тезаурус, и она станет доступна во всех англо-xxx словарях) 4uzhoj
908 Κάντε κλικ στην καταχώριση που προκύπτει για να αντιστρέψετε την κατεύθυνση της γλώσσας και να προσθέσετε τη μετάφραση: Ευρωπαϊκή Τράπεζα για την Ανασυγκρότηση και την Ανάπτυξη ⇔ Europeйский bank rekonstructions и развития) auto translated Щёлкните по сохраненной статье, чтобы перейти в словарь обратного направления, и добавьте перевод: European Bank for Reconstruction and Development ⇔ Европейский банк реконструкции и развития 4uzhoj
909 Είστε ευπρόσδεκτοι να προσθέσετε καταχωρήσεις του τύπου "συντομογραφία στη γλώσσα 1 – συντομογραφία στη γλώσσα 2" (π.χ., EBRD ⇔ ЕБРР), με την προϋπόθεση ότι μία είναι καλά καθιερωμένη<# 3> αντίστοιχο του άλλου (δηλαδή, όχι κάτι που μόλις φτιάξατε). Φροντίστε να παρέχετε επεκτάσεις γλώσσας πηγής και προορισμού στο πεδίο Σχόλιο. auto translated В качестве перевода для аббревиатуры можно добавить её устоявшееся соответствие на языке перевода (т. е. пару вида "аббревиатура на языке 1 – аббревиатура на языке 2"; например, EBRD ⇔ ЕБРР), указав расшифровки на обоих языках в поле "Комментарий" 4uzhoj
910 οποιεσδήποτε επεξηγηματικές λέξεις, παρατηρήσεις, σημειώσεις κ.λπ. που δεν είναι ο όρος πηγής ή μετάφρασης πρέπει να εισάγονται στο πεδίο σχολίων και ΟΧΙ στο πεδίο του όρου πηγής ή στόχου (με εξαίρεση τις βοηθητικές λέξεις όπως "ένας", "smb" ή "кого-л." που βρέθηκαν στη μέση της φράσης) auto translated любые поясняющие слова, примечания, пометы и т.д., которые не являются непосредственно переводом, следует давать в поле "Комментарий", а не в скобках в поле оригинала или перевода (исключение составляют служебные слова вроде "one's", "кого-либо" и т. п., стоящие в середине выражения) 4uzhoj
911 εάν η προβλεπόμενη μετάφραση είναι "ρίζα (του δέντρου)", οι λέξεις "του δέντρου" πρέπει να βρίσκονται στο πεδίο Σχόλιο auto translated если перевод – "корень (дерева)", то слово "дерева" следует поместить в "Комментарий" 4uzhoj 27.11.2024 13:16:28
912 μην εισάγετε παρενθέσεις, καθώς προστίθενται αυτόματα auto translated скобки ставить не нужно, словарь сделает это автоматически 4uzhoj
913 Τίτλος σελίδας auto translated Заголовок страницы
914 Επεξεργασία παραθύρων auto translated Редактирование диалогов
915 Αγνοήστε το θέμα auto translated Пропускать тематику
916 Συμβουλές για την επιλογή γλώσσας auto translated Способы выбора языков pom 13.10.2022 18:30:06
917 Κατά την πρώτη σύνδεση, οι γλώσσες εισόδου και εξόδου δεν έχουν επιλεγεί ακόμη. auto translated При первом входе на сайт языки для перевода ещё не выбраны. pom 13.10.2022 18:30:21
918 Μπορείτε απλά να πληκτρολογήσετε μια λέξη ή φράση στη γραμμή αναζήτησης χωρίς να επιλέξετε μη αυτόματα μια γλώσσα. Εάν η λέξη ή η φράση εμφανίζεται στην αναπτυσσόμενη λίστα, απλώς επιλέξτε την. Εάν η αντιστοίχιση βρεθεί σε περισσότερες από μία γλώσσες, θα κληθείτε να επιλέξετε αυτή που χρειάζεστε. Στη συνέχεια, θα χρειαστεί να κάνετε το ίδιο για τη γλώσσα εξόδου. auto translated Можно, не выбирая языков, набрать в строке ввода любое слово. Если оно есть в алфавитном списке, выберите его. Если слово встречается в нескольких языках, будет выдан список возможных языков. Выберите нужный входной язык и повторите выбор для выходного языка. pom 12.02.2025 23:01:21
919 Ενώ βρίσκεστε στην αρχική οθόνη, μπορείτε να επιλέξετε ένα επιθυμητό λεξικό: auto translated Нужный словарь можно выбрать: pom 13.10.2022 18:30:29
920 από την ενότητα "Δημοφιλή λεξικά" ή auto translated из раздела "Популярные словари" на главной странице (в списке находятся наиболее часто используемые словари на сайте) pom 13.10.2022 18:30:38
921 επιλέγοντας μη αυτόματα μια γλώσσα εισόδου και εξόδου από το ζεύγος αναπτυσσόμενων λιστών. Αυτές θα απαριθμήσουν περίπου 30 πιο δημοφιλείς γλώσσες. Για να περιηγηθείτε σε όλες τις διαθέσιμες γλώσσες, κάντε κλικ στο "Όλες οι γλώσσες" στο κάτω μέρος της σελίδας auto translated выбрав входной и выходной язык из выпадающих списков на главной странице (по умолчанию выводятся краткие списки примерно из тридцати языков; для просмотра полных списков выберите "Все языки" внизу страницы) pom 13.10.2022 18:30:45
922 Κάνοντας κλικ στο όνομα μιας γλώσσας θα μεταφερθείτε στη λίστα με τα λεξικά με αυτήν τη γλώσσα. Αυτή η λίστα μπορεί να ταξινομηθεί με βάση το όνομα ή τον αριθμό των καταχωρήσεων. auto translated При выборе языка из списка выводятся все словари с данным языком. Словари можно просматривать по алфавиту или количеству терминов. pom 13.10.2022 18:30:52
923 Μπορείτε να κάνετε εναλλαγή μεταξύ γλωσσών χωρίς να φύγετε από τη σελίδα στην οποία ήσασταν. Για να αλλάξετε τη γλώσσα εισαγωγής, απλώς πληκτρολογήστε μια λέξη σε οποιαδήποτε γλώσσα στη γραμμή αναζήτησης και πατήστε Αναζήτηση, αγνοώντας ότι η λέξη λείπει από την αλφαβητική λίστα. Οι πιθανότητες είναι μεγάλες ότι η μηχανή του ιστότοπου θα προτείνει μια σωστή γλώσσα. auto translated Можно изменить входной язык, не покидая экран с переводами. Для этого просто наберите слово на любом языке в строке ввода и нажмите Поиск, не обращая внимания на то, что слова нет в алфавитном списке. С большой вероятностью сайт предложит правильный язык. pom 13.10.2022 18:30:56
924 Μια διαφορετική γλώσσα εξόδου μπορεί να επιλεγεί από την αναπτυσσόμενη λίστα στα δεξιά του πλαισίου αναζήτησης, εάν είναι διαθέσιμη. auto translated Если название выходного языка справа от строки поиска отображается в виде выпадающего списка, можно посмотреть, на какие другие языки оно переводится. pom 13.10.2022 18:31:00
925 ---добавить перевод--- Данный язык готов для выбора в качестве языка интерфейса pom 23.10.2022 23:42:17
926 συμβολοσειρές διεπαφής auto translated строки интерфейса 15.10.2022 16:24:23
927 αυτόματα κατάργηση αποκλεισμού χρήστη μετά τη λήξη auto translated автоматически разблокировать по окончании 4uzhoj 23.10.2022 23:42:49
928 Διπλότυποι αριθμοί λέξεων auto translated Дублированные номера слов 9.11.2022 15:06:51
929 Εντοπισμός auto translated Локализация интерфейса 4uzhoj 8.02.2023 14:21:26
930 Βρέθηκαν γράμματα σε άλλη γλώσσα auto translated Присутствуют буквы на другом языке 11.01.2023 17:18:48
931 Παράλληλη στοίχιση κειμένου auto translated Выравнивание параллельных текстов 16.01.2023 15:01:34
932 Αναγνωστήριο auto translated Читальный зал 16.01.2023 15:03:49
933 Ευθυγραμμία auto translated Выравнивание 21.01.2023 19:38:54
934 Πρωτότυπο κείμενο auto translated Текст оригинала 17.01.2023 22:39:36
935 Μεταφρασμένο κείμενο auto translated Текст перевода 17.01.2023 22:39:45
936 Όνομα κειμένου auto translated Название 17.01.2023 22:42:02
937 Ευθυγράμμιση κειμένων auto translated Выровнять тексты 18.01.2023 1:22:47
938 Κατεβάστε το TMX auto translated Скачать TMX 19.01.2023 22:19:28
939 Συνδεθείτε για να επεξεργαστείτε περισσότερα κείμενα auto translated Войдите под именем, чтобы обработать больше текстов 18.01.2023 23:39:49
940 Αρχή auto translated Начало 21.09.2024 19:54:52
941 Τέλος auto translated Конец 25.01.2023 14:50:55
942 ---добавить перевод--- Перевод строк интерфейса машинным переводчиком 1. Скопируйте некоторое количество строк интерфейса, включая сами строки и их номера 2. Откройте сайт Google translate и вставьте текст туда 3. Переведите строки с помощью Google Translate на какой-нибудь другой язык 4. Скопируйте и вставьте переводы вместе с номерами строк в поле ввода на данном экране 5. Нажмите Сохранить. Строки будут записаны в базу интерфейса. Язык определяется автоматически. Записываются только те строки, у которых ещё нет перевода. 26.01.2023 16:52:16
943 Μετάφραση Google auto translated Google Translate 25.01.2023 15:32:25
944 ---добавить перевод--- Эти строки можно добавить: 25.01.2023 21:07:43
945 ---добавить перевод--- Не найдено новых строк 25.01.2023 21:07:55
946 Διορθώστε τα σφάλματα auto translated Исправить 30.01.2023 20:23:18
947 Συγγραφείς auto translated Авторы 21.09.2024 19:47:59
948 Πρόοδος auto translated Прогресс 8.02.2023 13:28:20
949 Μπορείτε να κλείσετε αυτήν τη σελίδα και να ελέγξετε το αποτέλεσμα αργότερα auto translated Эту страницу можно закрыть и проверить результат позже 8.02.2023 13:30:37
950 Εάν η ευθυγράμμιση πάει στραβά, μπορείτε να υποβάλετε ένα παράδειγμα για διόρθωση σφαλμάτων. Βεβαιωθείτε ότι οι προτάσεις στην πρώτη γραμμή του πίνακα ταιριάζουν πραγματικά και ότι το πρόγραμμα τις ευθυγραμμίζει εσφαλμένα. Θα προσπαθήσουμε να βελτιώσουμε το πρόγραμμα σύμφωνα με αυτό το παράδειγμα. auto translated Если соответствие предложений определено неверно, вы можете отправить пример для отладки. Убедитесь, что предложения в первой строке таблицы действительно соответствуют друг другу, а программа определяет это неправильно. Мы постараемся скорректировать алгоритм, и в дальнейшем он будет работать лучше. 8.02.2023 14:07:42
951 Τα δεδομένα στάλθηκαν στον προγραμματιστή auto translated Данные отправлены разработчику 9.02.2023 0:13:39
952 Στοίχιση κειμένου auto translated Выравнивание параллельных текстов 23.03.2023 18:18:47
953 ---добавить перевод--- Тексты художественных произведений и их переводы были выровнены автоматически, включая разбиение по главам и создание оглавления. Результат не подвергался ручной правке. Не все тексты удалось обработать с первого раза, особенно когда обнаруживались пропуски предложений и абзацев. В таких случаях отсутствующие фрагменты подставлялись по другим вариантам этих же текстов в Интернете. Вы также можете выровнять на сайте свои тексты. Это может пригодиться при создании баз для систем translation memory. Имеется выдача результатов в формате TMX. 10.03.2023 12:32:51
954 Δημοφιλή λεξικά auto translated Популярные словари 20.02.2023 18:52:17
955 Νέα λεξικά auto translated Новые словари 20.02.2023 19:01:10
956 Παραδείγματα: οοοοοοοο, абвгдежз, abcdefg η λέξη περιέχει γράμματα με οποιαδήποτε σειρά [супер η λέξη αρχίζει με δευτερεύουσα συμβολοσειρά
ость] η λέξη τελειώνει σε υποσυμβολοσειρά [ст*л] αρχή λέξης και τέλος με καθορισμένες υποσυμβολοσειρές [ст?л] έναρξη λέξης και τελειώνει με καθορισμένες υποσυμβολοσειρές και περιέχει οποιοδήποτε γράμμα στη μέση [кот] η λέξη περιέχει συγκεκριμένα γράμματα με οποιαδήποτε σειρά auto translated Примеры: оооооооо, абвгдежз, abcdefg слово содержит заданные буквы в любом порядке [супер слово начинается на супер
ость] слово заканчивается на ость [ст*л] слово начинается на ст, заканчивается на л и содержит в середине любые буквы [ст?л] слово начинается на ст, заканчивается на л и содержит в середине любую одну букву [кот] слово содержит только заданные буквы в любом порядке 22.03.2023 17:04:49
957 διαδικασία ακύρωσης auto translated прервать процесс 24.02.2023 12:18:57
958 διακόπηκε auto translated обработка остановлена 24.02.2023 11:49:26
959 έλεγχος... auto translated проверка... 24.02.2023 12:00:15
960 Εισαγάγετε το αρχικό κείμενο στην αριστερή στήλη και μεταφράζεται στη δεξιά στήλη. auto translated В левое поле вставьте текст на языке оригинала, в правое - перевод этого текста на другой язык. 7.03.2023 23:50:20
961 Προσθήκη νέας μετάφρασης στο λεξικό 1. Επιλέξτε ένα μπλοκ κειμένου στην αριστερή στήλη και κάντε κλικ στο 2. Επιλέξτε ένα μπλοκ κειμένου στη δεξιά στήλη και κάντε ξανά κλικ στο παράθυρο διαλόγου Νέα καταχώρηση θα εμφανιστεί με πεδία πρωτότυπου και μετάφρασης ήδη συμπληρωμένα auto translated Добавление перевода из текста в словарь 1. Выделите блок текста в левой колонке и нажмите '+' 2. Выделите блок текста в правой колонке и снова нажмите '+' Появится диалог добавления, куда уже будут вставлены выбранные значения 9.03.2023 16:43:43
962 ---добавить перевод--- В одну колонку с выпадающими переводами предложений 16.03.2023 15:37:50
963 ---добавить перевод--- В две колонки по абзацам с подсветкой переводов предложений 16.03.2023 15:40:59
964 ---добавить перевод--- В две колонки по предложениям с выпадающими переводами отдельных слов 16.03.2023 15:40:45
965 Σύντομοι σύνδεσμοι auto translated Короткие ссылки 27.03.2023 11:55:32
966 επιλογή όλων auto translated выбрать всё 1.04.2023 21:17:54
967 ---добавить перевод--- сек. 3.04.2023 12:19:58
968 ---добавить перевод--- Удалить все ошибочные записи 4.04.2023 14:10:59
969 σύμφωνο γράμμα auto translated согласная буква 4.04.2023 14:34:19
970 μετοχή auto translated причастие 2-е Bursch 15.04.2023 20:39:41
971 έντονη κλίση auto translated сильное склонение Bursch 15.04.2023 21:07:38
972 αδύναμη κλίση auto translated слабое склонение Bursch 15.04.2023 21:07:50
973 μικτή κλίση auto translated смешанное склонение Bursch 15.04.2023 21:09:01
974 βασική μορφή auto translated исходная форма Bursch 15.04.2023 21:59:48
975 Σαφή auto translated очистить 23.04.2023 15:07:08
976 ---добавить перевод--- Расширенный поиск 28.04.2023 22:43:49
977 ---добавить перевод--- Просмотр скрипт-файла 21.09.2024 19:44:34
978 ---добавить перевод--- Заменить "ё" в словарных статьях 1.05.2023 11:05:06
979 ---добавить перевод--- Везде, где это возможно, используйте нижний регистр 5.05.2023 21:49:57
980 ---добавить перевод--- Для сохранения нужно сначала добавить неизвестные слова 11.05.2023 13:59:08
981 ---добавить перевод--- показывать только ошибки 20.01.2025 10:45:51
982 Προσδιορίστε τις τάσεις auto translated Укажите ударения 21.09.2024 19:44:40
983 Δείξτε άγχος auto translated Показывать ударения 31.08.2023 0:44:30
984 ---добавить перевод--- переводя сами цифры и числа, пишите их словесно согласно произношению. Так, вместо номера экстренной помощи 911 пишется nine one one, а вместо теракта 9/11 - nine eleven. Shabe 1.03.2024 19:59:54
985 ---добавить перевод--- Переиндексация 29.03.2024 12:23:48
986 ---добавить перевод--- Алфавитный список 29.03.2024 12:24:03
987 ---добавить перевод--- Исправление ошибок в словаре 21.09.2024 19:44:46
988 ---добавить перевод--- Список пользовательских статей 29.03.2024 12:28:21
989 ---добавить перевод--- Статистика статей по тематикам 29.03.2024 12:29:06
990 ---добавить перевод--- Процесс выполняется 21.09.2024 19:44:52
991 ---добавить перевод--- Алфавитные списки по тематикам 31.03.2024 21:10:06
992 ---добавить перевод--- Статистика запросов за последнюю минуту 8.06.2024 11:17:52
993 ---добавить перевод--- Найдено слово, являющееся ошибочным написанием другого слова 8.08.2024 22:42:00
994 ---добавить перевод--- Переводы ‘www’ в словаре Мультитран (lll). Формы слов, транскрипции, примеры в разных предметных областях и фразах, обсуждение в форуме. 2.10.2024 14:25:33
995 ---добавить перевод--- Список фраз по тематике ‘sss’, содержащих ‘www’. Словарь Мультитран (lll) 2.10.2024 14:23:19
996 ---добавить перевод--- В начало 15.10.2024 10:43:22
997 ---добавить перевод--- Статьи, добавленные пользователями 23.10.2024 9:28:29
998 ---добавить перевод--- Одобренный термин 29.10.2024 19:28:15
999 ---добавить перевод--- автоматически добавить неизвестные слова 20.01.2025 10:57:17
1000 ---добавить перевод--- причастие 18.02.2025 23:30:20
1001 ---добавить перевод--- Ошибка контроля (антиспам, оскорбительный язык) 7.03.2025 11:15:31
1002 ---добавить перевод--- Найдено слишком много слов. Перенести все слова из класса fff в ttt автоматически 16.03.2025 21:48:26
1003 ---добавить перевод--- текст примера; для добавления нескольких примеров нажмите на ссылку ниже ''Ещё один пример''. Bursch 25.03.2025 13:17:23
1004 ---добавить перевод--- адрес URL, например: https://de.wikipedia.org/wiki/Uniform_Resource_Locator Bursch 25.03.2025 13:05:57
1005 ---добавить перевод--- Запросы в словаре, пока не имеющие перевода 27.03.2025 15:36:38
1006 ---добавить перевод--- + 27.03.2025 16:08:50
1007 ---добавить перевод--- Вы можете также добавить переводы терминов, которые искали другие пользователи, но не нашли их в словаре 28.03.2025 20:17:44
1008 ---добавить перевод--- Скопировать в буфер обмена 1.04.2025 21:17:58
1009 ---добавить перевод--- Слишком длинный текст. Сайт Google translate должен открыться в новой вкладке браузера. 2.04.2025 21:57:19
1010 ---добавить перевод--- машинный перевод (может быть неточен) 9.04.2025 13:57:11
1011 ---добавить перевод--- Показывать машинный перевод, если термин не найден в словаре 8.04.2025 21:48:58
  no action ––>   no action

Короткая ссылка